home edit page issue tracker

This page pertains to UD version 2.

UD Classical Armenian CAVaL

Language: Classical Armenian (code: xcl)
Family: Indo-European, Armenian

This treebank has been part of Universal Dependencies since the UD v2.13 release.

The following people have contributed to making this treebank part of UD: Petr Kocharov, Lilit Kharatyan.

Repository: UD_Classical_Armenian-CAVaL
Search this treebank on-line: PML-TQ
Download all treebanks: UD 2.14

License: CC BY-SA 4.0

Genre: bible

Questions, comments? General annotation questions (either Classical Armenian-specific or cross-linguistic) can be raised in the main UD issue tracker. You can report bugs in this treebank in the treebank-specific issue tracker on Github. If you want to collaborate, please contact [petr • kocharov (æt) uni-wuerzburg • de]. Development of the treebank happens directly in the UD repository, so you may submit bug fixes as pull requests against the dev branch.

Annotation Source
Lemmas annotated manually in non-UD style, automatically converted to UD, with some manual corrections of the conversion
UPOS annotated manually in non-UD style, automatically converted to UD, with some manual corrections of the conversion
XPOS not available
Features annotated manually in non-UD style, automatically converted to UD, with some manual corrections of the conversion
Relations annotated manually in non-UD style, automatically converted to UD, with some manual corrections of the conversion

Description

The present release includes a treebank of the Classical Armenian translation of the four Gospels (95370 tokens in 4146 sentences) as part of the UD Classical Armenian-CAVaL treebank project. It results from a conversion of the PROIEL annotation of the Classical Armenian Gospels, which has been manually corrected and extended with additional information.

The present release includes a treebank of the Classical Armenian translation of the four Gospels (95370 tokens in 4146 sentences) as part of the UD Classical Armenian-CAVaL treebank project. The treebank results from a conversion of the PROIEL annotation of the Classical Armenian Gospels (https://github.com/proiel/proiel-treebank; see Dag T. T. Haug and Marius L. Jøhndal. 2008. ‘Creating a Parallel Treebank of the Old Indo-European Bible Translations’, in: Caroline Sporleder and Kiril Ribarov (eds.), Proceedings of the Second Workshop on Language Technology for Cultural Heritage Data (LaTeCH 2008) (2008), pp. 27-34). The PROIEL annotation is based on a digitalized version of Beda O. Künzle “Das altarmenische Evangelium” (Bern/Frankfurt am Main/New York: Peter Lang, 1984); https://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/etcc/arm/armntbk/armnt.htm. The convertion from the PROIEL to UD annotation has been performed using a rule-based convertor developed as part of the “CAVaL: Classical Armenian Valency Lexicon” project, which is carried out at the University of Würzburg and funded by the Deutsche Forschungsgemeinschaft (PI Petr Kocharov, programmer Lilit Kharatyan). The converted annotation has been manually adjusted to the UD annotation scheme, corrected, and extended with additional morphological features, relation subtypes, spelling in the Armenian alphabet, English translations of sentences, and English glosses.

Acknowledgments

The conversion has been performed by Petr Kocharov and Lilit Kharatyan at the University of Würzburg. We acknowledge the financial support of the Deutsche Forschungsgemeinschaft (“CAVaL: Classical Armenian Valency Lexicon” project, PI Dr. Petr Kocharov). We thank Professor Dr. Dag T. T. Haug and the PROIEL team for the permission to reuse the PROIEL annotation of the Classical Armenian Gospels for the purposes of the UD Classical Armenian-CAVaL treebank. We thank Dr. Daniil Kocharov (Tampere University) for advisory support and programming of the module for the processing of punctuation tokens. We thank Thomas J. Samuelian for the permission to reuse the English glosses of the electronic concordance of the Armenian Bible (https://bible.armeniancathedral.org/).

Statistics of UD Classical Armenian CAVaL

POS Tags

ADJADPADVAUXCCONJDETINTJNOUNNUMPARTPRONPROPNPUNCTSCONJVERBX

Features

AnimacyAspectCaseDefiniteDeixisForeignMoodNumberNumTypePersonPolarityPossPronTypeReflexTenseVerbFormVoice

Relations

acladvcladvmodamodapposauxaux:causcaseccccompcompoundcompound:redupconjcopcsubjcsubj:causcsubj:outercsubj:passdetdiscoursedislocatedfixedflatflat:nameiobjmarknmodnsubjnsubj:causnsubj:passnummodobjoblobl:agentobl:argorphanparataxispunctrootvocativexcomp

Tokenization and Word Segmentation

Morphology

Tags

Nominal Features

Degree and Polarity

Verbal Features

Pronouns, Determiners, Quantifiers

Other Features

Syntax

Auxiliary Verbs and Copula

Core Arguments, Oblique Arguments and Adjuncts

Here we consider only relations between verbs (parent) and nouns or pronouns (child).

Verbs with Reflexive Core Objects

Relations Overview