Treebank Statistics: UD_Classical_Armenian-CAVaL: Relations: iobj
This relation is universal.
1580 nodes (2%) are attached to their parents as iobj
.
1320 instances of iobj
(84%) are left-to-right (parent precedes child).
Average distance between parent and child is 1.46772151898734.
The following 26 pairs of parts of speech are connected with iobj
: VERB-PRON (992; 63% instances), VERB-NOUN (214; 14% instances), ADJ-PRON (69; 4% instances), ADJ-NOUN (50; 3% instances), NOUN-PRON (43; 3% instances), VERB-ADJ (34; 2% instances), VERB-PROPN (32; 2% instances), INTJ-PRON (22; 1% instances), NOUN-NOUN (19; 1% instances), ADV-PRON (16; 1% instances), PROPN-PRON (13; 1% instances), ADV-NOUN (11; 1% instances), AUX-PRON (8; 1% instances), VERB-VERB (7; 0% instances), ADV-ADJ (6; 0% instances), NOUN-PROPN (6; 0% instances), VERB-NUM (6; 0% instances), ADJ-ADJ (5; 0% instances), AUX-NOUN (5; 0% instances), INTJ-NOUN (5; 0% instances), ADJ-PROPN (4; 0% instances), INTJ-ADJ (4; 0% instances), PRON-PRON (4; 0% instances), ADJ-VERB (3; 0% instances), NOUN-ADJ (1; 0% instances), VERB-DET (1; 0% instances).
# visual-style 11 bgColor:blue
# visual-style 11 fgColor:white
# visual-style 10 bgColor:blue
# visual-style 10 fgColor:white
# visual-style 10 11 iobj color:blue
1 Ապաքէն ապաքէն PART _ _ 2 advmod _ Translit=Apakʻēn|LTranslit=apakʻēn|Gloss=indeed
2 ասացաւ ասել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ Translit=asacʻaw|LTranslit=asel|Gloss=say
3 թե թե SCONJ _ _ 10 mark _ Translit=tʻe|LTranslit=tʻe|Gloss=whether
4 որ որ PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj _ Translit=or|LTranslit=or|Gloss=which
5 արձակիցէ արձակել VERB _ Aspect=Imp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 csubj _ Translit=arjakicʻē|LTranslit=arjakel|Gloss=release
6 զ զ ADP _ Definite=Def 7 case _ SpaceAfter=No|Translit=z|LTranslit=z
7 կին կին NOUN _ Case=Acc|Number=Sing 5 obj _ Translit=kin|LTranslit=kin|Gloss=woman
8 իւր իւր PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 nmod _ SpaceAfter=No|Translit=iwr|LTranslit=iwr|Gloss=oneself
9 . . PUNCT _ _ 5 punct _ Translit=:|LTranslit=:
10 տացէ տալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ Translit=tacʻē|LTranslit=tal|Gloss=give
11 նմա նա PRON _ Case=Dat|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 10 iobj _ Translit=nma|LTranslit=na|Gloss=he/she/it/that
12 զ զ ADP _ Definite=Def 13 case _ SpaceAfter=No|Translit=z|LTranslit=z
13 արձակման արձակումն NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 10 obj _ SpaceAfter=No|Translit=arjakman|LTranslit=arjakowmn|Gloss=release
14 ն ն DET _ Definite=Def|Deixis=Remt|PronType=Art 13 det _ SpaceAfter=No|Translit=n|LTranslit=n|Gloss=that
15 : : PUNCT _ _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=.
# visual-style 4 bgColor:blue
# visual-style 4 fgColor:white
# visual-style 3 bgColor:blue
# visual-style 3 fgColor:white
# visual-style 3 4 iobj color:blue
1 Եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ Translit=Ew|LTranslit=ew|Gloss=and
2 զարթուցեալ զարթչել VERB _ Case=Nom|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 3 advcl _ Translit=zartʻowcʻeal|LTranslit=zartʻčʻel|Gloss=awake
3 սաստեաց սաստել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ Translit=sasteacʻ|LTranslit=sastel|Gloss=scold
4 հողմոյ հողմ NOUN _ Case=Dat|Number=Sing 3 iobj _ SpaceAfter=No|Translit=hołmoy|LTranslit=hołm|Gloss=wind
5 ն ն DET _ Definite=Def|Deixis=Remt|PronType=Art 4 det _ SpaceAfter=No|Translit=n|LTranslit=n|Gloss=that
6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ Translit=;|LTranslit=;
7 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ Translit=ew|LTranslit=ew|Gloss=and
8 ծովու ծով NOUN _ Case=Dat|Number=Sing 10 iobj _ SpaceAfter=No|Translit=covow|LTranslit=cov|Gloss=sea
9 ն ն DET _ Definite=Def|Deixis=Remt|PronType=Art 8 det _ Translit=n|LTranslit=n|Gloss=that
10 ասէ ասել VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ Translit=asē|LTranslit=asel|Gloss=say
11 դադարեա դադարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp _ Translit=dadarea|LTranslit=dadarel|Gloss=cease
12 կարկեաց կարկել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 parataxis _ SpaceAfter=No|Translit=karkeacʻ|LTranslit=karkel|Gloss=cut_off
13 : : PUNCT _ _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=.
# visual-style 12 bgColor:blue
# visual-style 12 fgColor:white
# visual-style 11 bgColor:blue
# visual-style 11 fgColor:white
# visual-style 11 12 iobj color:blue
1 Պատասխանի պատասխանի NOUN _ Case=Acc|Number=Sing 2 obj _ Translit=Patasxani|LTranslit=patasxani|Gloss=answer
2 ետ տալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ Translit=et|LTranslit=tal|Gloss=give
3 Նիկոդէմոս Նիկոդէմոս PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ Translit=Nikodēmos|LTranslit=Nikodēmos|Gloss=Nikodēmos
4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ Translit=ew|LTranslit=ew|Gloss=and
5 ասէ ասել VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ Translit=asē|LTranslit=asel|Gloss=say
6 ց ց ADP _ _ 7 case _ SpaceAfter=No|Translit=cʻ|LTranslit=cʻ|Gloss=to
7 նա նա PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl:arg _ SpaceAfter=No|Translit=na|LTranslit=na|Gloss=he/she/it/that
8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ Translit=;|LTranslit=;
9 զիարդ զիարդ ADV _ PronType=Int 11 mark _ Translit=ziard|LTranslit=ziard|Gloss=why
10 ՞ ՞ PUNCT _ _ 9 punct _ Translit=?|LTranslit=?
11 մարթի մարթ ADJ _ Case=Gen|Number=Sing 5 ccomp _ Translit=martʻi|LTranslit=martʻ|Gloss=able
12 այդմ այդ PRON _ Case=Dat|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 11 iobj _ Translit=aydm|LTranslit=ayd|Gloss=this
13 լինել լինիմ AUX _ VerbForm=Inf 11 acl _ SpaceAfter=No|Translit=linel|LTranslit=linim|Gloss=become
14 : : PUNCT _ _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=.