Treebank Statistics: UD_Classical_Armenian-CAVaL: Relations: acl
This relation is universal.
1343 nodes (1%) are attached to their parents as acl.
1221 instances of acl (91%) are left-to-right (parent precedes child).
Average distance between parent and child is 5.32762472077439.
The following 43 pairs of parts of speech are connected with acl: NOUN-VERB (563; 42% instances), PRON-VERB (299; 22% instances), NOUN-NOUN (78; 6% instances), PROPN-VERB (75; 6% instances), ADJ-VERB (32; 2% instances), VERB-VERB (29; 2% instances), NOUN-PROPN (28; 2% instances), NOUN-ADJ (26; 2% instances), NOUN-PRON (25; 2% instances), PRON-ADJ (20; 1% instances), PRON-NOUN (19; 1% instances), PROPN-NOUN (17; 1% instances), PROPN-PROPN (15; 1% instances), NUM-VERB (12; 1% instances), ADJ-NOUN (11; 1% instances), ADV-VERB (11; 1% instances), NOUN-AUX (11; 1% instances), PRON-PRON (11; 1% instances), NOUN-ADV (9; 1% instances), DET-VERB (8; 1% instances), ADJ-ADJ (4; 0% instances), PRON-AUX (4; 0% instances), ADJ-AUX (3; 0% instances), NUM-NOUN (3; 0% instances), NUM-PROPN (3; 0% instances), PROPN-ADJ (3; 0% instances), VERB-ADJ (3; 0% instances), X-VERB (3; 0% instances), ADP-VERB (2; 0% instances), VERB-NOUN (2; 0% instances), VERB-PROPN (2; 0% instances), ADJ-PROPN (1; 0% instances), ADV-ADJ (1; 0% instances), DET-PRON (1; 0% instances), NOUN-ADP (1; 0% instances), NUM-ADJ (1; 0% instances), PRON-ADV (1; 0% instances), PRON-DET (1; 0% instances), PRON-PROPN (1; 0% instances), PROPN-ADV (1; 0% instances), PROPN-NUM (1; 0% instances), VERB-PART (1; 0% instances), X-NOUN (1; 0% instances).
# visual-style 5 bgColor:blue
# visual-style 5 fgColor:white
# visual-style 2 bgColor:blue
# visual-style 2 fgColor:white
# visual-style 2 5 acl color:blue
1 ամենայն ամենայն DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 2 det _ Translit=amenayn|LTranslit=amenayn|Gloss=all
2 ծառ ծառ NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:pass _ Translit=caṙ|LTranslit=caṙ|Gloss=tree
3 որ որ PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj _ Translit=or|LTranslit=or|Gloss=who
4 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 5 advmod _ Translit=očʻ|LTranslit=očʻ|Gloss=not
5 առնիցէ առնել VERB _ Aspect=Imp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl _ Translit=aṙnicʻē|LTranslit=aṙnel|Gloss=make
6 զ զ ADP _ Definite=Def 7 case _ SpaceAfter=No|Translit=z|LTranslit=z
7 պտուղ պտուղ NOUN _ Case=Acc|Number=Sing 5 obj _ Translit=ptowł|LTranslit=ptowł|Gloss=fruit
8 բարի բարի ADJ _ Case=Acc|Number=Sing 7 amod _ SpaceAfter=No|Translit=bari|LTranslit=bari|Gloss=good
9 . . PUNCT _ _ 2 punct _ Translit=:|LTranslit=:
10 հատանի հատանել VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ Translit=hatani|LTranslit=hatanel|Gloss=cut
11 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ Translit=ew|LTranslit=ew|Gloss=and
12 ի ի ADP _ _ 13 case _ Translit=i|LTranslit=i|LId=ի-1|Gloss=to
13 հուր հուր NOUN _ Case=Acc|Number=Sing 14 obl _ Translit=howr|LTranslit=howr|Gloss=fire
14 արկանի արկանել VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 conj _ SpaceAfter=No|Translit=arkani|LTranslit=arkanel|Gloss=throw
15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ Translit=;|LTranslit=;
# visual-style 3 bgColor:blue
# visual-style 3 fgColor:white
# visual-style 7 bgColor:blue
# visual-style 7 fgColor:white
# visual-style 7 3 acl color:blue
1 իսկ իսկ PART _ _ 9 discourse _ Translit=isk|LTranslit=isk|Gloss=but
2 որ որ PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 3 nsubj _ Translit=or|LTranslit=or|Gloss=who
3 արասցէ առնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl _ Translit=arascʻē|LTranslit=aṙnel|Gloss=make
4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ Translit=ew|LTranslit=ew|Gloss=and
5 ուսուսցէ ուսուցանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Cau 3 conj _ SpaceAfter=No|Translit=owsowscʻē|LTranslit=owsowcʻanel|Gloss=teach
6 . . PUNCT _ _ 3 punct _ Translit=:|LTranslit=:
7 նա նա PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:pass _ Translit=na|LTranslit=na|Gloss=he/she/it
8 մեծ մեծ ADJ _ Case=Nom|Number=Sing 9 xcomp _ Translit=mec|LTranslit=mec|Gloss=great
9 կոչեսցի կոչել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ Translit=kočʻescʻi|LTranslit=kočʻel|Gloss=call
10 յ ի ADP _ _ 11 case _ SpaceAfter=No|Translit=y|LTranslit=i|LId=ի-2|Gloss=in
11 արքայութեան արքայութիւն NOUN _ Case=Loc|Number=Sing 9 obl _ Translit=arkʻayowtʻean|LTranslit=arkʻayowtʻiwn|Gloss=kingdom
12 երկնից երկին NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 11 nmod _ SpaceAfter=No|Translit=erknicʻ|LTranslit=erkin|Gloss=heaven
13 : : PUNCT _ _ 9 punct _ Translit=.|LTranslit=.
# visual-style 13 bgColor:blue
# visual-style 13 fgColor:white
# visual-style 4 bgColor:blue
# visual-style 4 fgColor:white
# visual-style 4 13 acl color:blue
1 Եւ եւ CCONJ _ _ 2 cc _ Translit=Ew|LTranslit=ew|Gloss=and
2 անդ անդ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 0 root _ Translit=and|LTranslit=and|Gloss=there
3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 cop _ Translit=ēr|LTranslit=em|Gloss=be
4 այր այր NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ Translit=ayr|LTranslit=ayr|LId=այր-1|Gloss=man
5 մի մի DET _ Case=Nom|Definite=Spec|Number=Sing|PronType=Art 4 det _ Translit=mi|LTranslit=mi|Gloss=certain
6 որոյ որ PRON _ Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 10 nmod _ Translit=oroy|LTranslit=or|Gloss=who
7 երեսուն երեսուն NUM _ Case=Acc|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod _ Translit=eresown|LTranslit=eresown|Gloss=thirty
8 եւ եւ CCONJ _ _ 9 cc _ Translit=ew|LTranslit=ew|Gloss=and
9 ութ ութ NUM _ Case=Acc|Number=Sing|NumType=Card 7 conj _ Translit=owtʻ|LTranslit=owtʻ|Gloss=eight
10 ամ ամ NOUN _ Case=Acc|Number=Sing 13 obl _ Translit=am|LTranslit=am|Gloss=year
11 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 cop _ Translit=ēr|LTranslit=em|Gloss=be
12 ի ի ADP _ _ 13 case _ Translit=i|LTranslit=i|LId=ի-2|Gloss=in
13 հիւանդութեան հիւանդութիւն NOUN _ Case=Loc|Number=Sing 4 acl _ Translit=hiwandowtʻean|LTranslit=hiwandowtʻiwn|Gloss=illness
14 իւրում իւր PRON _ Case=Loc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 nmod _ SpaceAfter=No|Translit=iwrowm|LTranslit=iwr|Gloss=oneself
15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 2 punct _ Translit=;|LTranslit=;