Treebank Statistics: UD_Old_Georgian-GLC: POS Tags: VERB
There are 488 VERB lemmas (27%), 725 VERB types (26%) and 916 VERB tokens (13%).
Out of 14 observed tags, the rank of VERB is: 2 in number of lemmas, 2 in number of types and 3 in number of tokens.
The 10 most frequent VERB lemmas: თქმა, ყოფა, განკუეთა, სწავლა, ქონება, შეკრებული, მიცემა, დაცვა, მყოფი, ჴელთდასხმული
The 10 most frequent VERB types: განიკუეთენ, შეკრებულთა, იტყჳს, ყოფაჲ, ჴელთდასხმულ, აქუნდეს, თქუა, უჴმს, განვასაზღვრებთ, ვიტყჳთ
The 10 most frequent ambiguous lemmas: ყოფა (AUX 163, VERB 33, NOUN 6), განკუეთა (VERB 17, NOUN 2), სწავლა (VERB 13, NOUN 1), ქონება (VERB 13, NOUN 1), მიცემა (VERB 10, NOUN 1), დაცვა (VERB 9, NOUN 1), მსახურება (NOUN 16, VERB 7), განსაზღვრა (VERB 6, NOUN 1), ნება (VERB 6, NOUN 5), შეყოფა (VERB 6, NOUN 2)
The 10 most frequent ambiguous types: ყოფაჲ (VERB 8, NOUN 5), ყოფისა (VERB 3, NOUN 2), განკუეთასა (VERB 2, NOUN 1), მსახურებასა (VERB 2, NOUN 1), ყოფითა (VERB 2, NOUN 1), დასხმაჲ (NOUN 1, VERB 1), ზიარებასა (NOUN 1, VERB 1), თანამდებ (ADJ 1, VERB 1), იყავნ (AUX 3, VERB 1), მომავალისა (NOUN 1, VERB 1)
- ყოფაჲ
- VERB 8: ხოლო მაკურთხეველ ყოფაჲ სხუათაჲ , რომელსა თჳსთა წყლულებათა კურნებაჲ უჴმდეს , არა შეუგავს , რამეთუ კურთხევაჲ გარდაცემაჲ არს სიწმიდისაჲ განწმედილობისა გან თჳსისა .
- NOUN 5: ხოლო რაჲთა არა მიზეზი ესე დამჴსნელ იქმნეს მის თჳს ყოფადისა მის მსჯავრისა ნაკლულევანად რაჲმე ქმნისა საგონებელ ყოფითა , არა ჯერ არს შესაკრბელსა მას შინა ყოფაჲ მათი , რომელთა მიმართ აქუნდეს მას იჭჳ რაჲმე ესევითარი .
- ყოფისა
- VERB 3: იბ(12) და ესეცა მოიწია სასმენელთა ჩუენთა , ვითარმედ აფრიკეთს და ლიბიას და სხუათა ადგილთა შინა მუნ მყოფნი ღმრთისმოყუარენი ეპისკოპოსნი თანა მკჳდრ ყოფისა გან თჳსთა მეუღლეთაჲსა არცაღა შემდგომად მათ ზედა მოსრულისა მის ჴელთ დასხმისა იჯმნიან , ვითარცა საბრჴისა და შესაბრკოლებელისა დამრწყუმელნი სხუათანი .
- NOUN 2: დიდსა ამას შინა და ყოვლისა სოფლისა მისალტოლველსა საყუდელსა ქრისტემან ღმერთმან ჩუენმან შენ , აღმიდგინა ჩუენ ბრძენი ეგე საჭეთმპყრობელი და ნამდჳლვე კეთილად მსახური მეფე ზედამდგომელად განმგებელი სიტყუათაჲ , სასჯელსა შინა დამცველი უკუე ჭეშმარიტებისაჲ , მოქმედი მსჯავრისა და სიმართლისაჲ , შორის ქუეყანისა დამავალი გზასა უბიწოსა , რომელმან სიბრძნითა მიდგომილი და აღმოქუმული კეთილად სათნოებათა მიერ წარგგრაგნა და აღგზარდა და საღმრთოჲთა სულითა აღვსებული თუალად ყოვლისა სოფლისა გამოგაჩინა გონებისა სიწმიდითა და ბრწყინვალებითა საჩინოდ ელვარემყოფელად მორჩილთა თჳსთა , რომელსაცა ეკლესიაჲ თჳსი შეგვედრა და სჯულისა მისისა დღე და ღამე წურთაჲ გასწავა განსამტკიცებელად და აღსაშენებელად შენდა რწმუნებულისა ერისა , რომელი ეგე მჴურვალებითა ღმრთისა მიმართისა სურვილისაჲთა ზეშთა აღსვლით აღემატე მოშურნესა ფინეზს და ძლიერად განჰგუმირე ცოდვაჲ სიმტკიცითა გულისჴმის ყოფისა და კეთილად მსახურებისაჲთა სა სამწყსოჲ ქრისტესი სიბოროტისა და ხრწნილებისა გან განარინე და თავისუფალ ჰყავ , რამეთუ გშუენოდა ნამდჳლვე , ვითარცა საჭეთა კაცობრივისა ნათესავისათა ზეგარდამოჲთა წამისყოფითა რწმუნებულსა არა თავისა თჳისა ხოლო ზრუნვაჲ და თჳსისა ცხორებისა ვითარებასა განგებაჲ , არამედ ყოვლისავე სამთავროჲსა შენისა სამკეცობისა გან ღელვათაჲსა ჴსნაჲ და ფრიადისა შერეულებისა ცოდვათაჲსა რომელთა ყოვლით კერძო მძჳნვარედ აღსძრვენ სულნი სიბოროტისანი და ჴორცთა სიმდაბლითა ჩუენისათა აღაშფოთებენ მყუდროებად , შეწყალებაჲ და დაწყნარებაჲ .
- განკუეთასა
- VERB 2: კბ(22) რომელნიცა წარგებითა საჴმართაჲთა , ესე იგი არს ქრთამითა ჴელთდასხმულ იქმნენ , გინათუ ეპისკოპოსნი , ანუ რომლისაცა სამღდელოჲსა დასისა განნი და არა გამოცდილებითა და სათნო ყოფითა ცხორებისაჲთა , განკუეთასა ვბრძანებთ მათსა , არამედ ჴელთდამსხმელთაცა მათთასა .
- NOUN 1: და შემდგომად ქმნისა რათაჲსამე და თქუმისა მათ მიერ მიზეზისა მათისა თჳს და გამოჩინებისა განკუეთასა პირველმოჴსენებულისა ამის ვაღადისსა , რომელი მხოლოდ ორთა ოდენ ეპისკოპოსთა ქმნილ იყო და მათცა ეგერა პირველვე აღსრულებულთა და არღარა დამთხუეულთა ჟამსა ამის კრებისასა .
- მსახურებასა
- VERB 2: ხოლო ჩუენ ლოცვათა და მსახურებასა სიტყჳსასა განვეკრძალნეთ .
- NOUN 1: ამის თჳს უკუე ბრძანებით შენისა კეთილად მსახურებისაჲთა ღმრთივ დაცულსა ამას შინა და სამეუფოსა ქალაქსა შემოკრებულთა საღმრთონი კანონნი აღვწერენით , რომლისა თჳსცა ვევედრებით შენსა კეთილად მსახურებასა და ღმრთივ დაცულსა ამას შინა ქალაქსა კეთილად მსახურებით მოჴსენებულისა მეფისა ჩუენისა თევდოსის ზე შეკრებულთა მამათსა ჴმასა ვჴმობთ შენდა მიმართ , რაჲთა , ვითარცა წიგნითა წოდებისაჲთა პატივ ეც ეკლესიასა , ეგრეთვე სათნოყოფილთაცა ჩუენთა კეთილად მსახურთა ბრძანებათა მიერ დაჰბეჭდე დასასრულსა .
- ყოფითა
- VERB 2: კბ(22) რომელნიცა წარგებითა საჴმართაჲთა , ესე იგი არს ქრთამითა ჴელთდასხმულ იქმნენ , გინათუ ეპისკოპოსნი , ანუ რომლისაცა სამღდელოჲსა დასისა განნი და არა გამოცდილებითა და სათნო ყოფითა ცხორებისაჲთა , განკუეთასა ვბრძანებთ მათსა , არამედ ჴელთდამსხმელთაცა მათთასა .
- NOUN 1: ხოლო რაჲთა არა მიზეზი ესე დამჴსნელ იქმნეს მის თჳს ყოფადისა მის მსჯავრისა ნაკლულევანად რაჲმე ქმნისა საგონებელ ყოფითა , არა ჯერ არს შესაკრბელსა მას შინა ყოფაჲ მათი , რომელთა მიმართ აქუნდეს მას იჭჳ რაჲმე ესევითარი .
- დასხმაჲ
- NOUN 1: აწ უკუე გევედრები თქუენ , რაჲთა განცხადებულად ჰქადაგოთ და არა კრძალვით და არცა იჭუნუელობით , ვითარმედ არა ჯერ არს ორთა ეპისკოპოსთა მიერ არცა ჴელთ დასხმაჲ , არცა განკუეთაჲ ეპისკოპოსისაჲ , ვითარცა განასაზღვრებს კრებაჲ ნიკიისაჲ .
- VERB 1: ხოლო თუ ვითარი პატივი აქუნდა მათ , ანუ რომელი ჴელთ დასხმაჲ შეიწყნარეს , საჭირო არს , რაჲთა ვისწავოთ , ნუუკუე დიაკონთაჲ გარნა ესე ეკლესიათა შინა არა არს , არამედ ხუცესთაჲ არს განმგებელობაჲ .
- ზიარებასა
- NOUN 1: ხოლო სხუანი ვინმე თჳთ მათ მონასტერთა გან უწესოებისა თჳს განსხმულნი კუალად მოუჴდებიან ჴელთდასხმითა და , მღდელ იქმნენ რაჲ , შევლენ მონასტერთა მათ , რომელთა განცა განისხნეს , და ჰნებავს ჟამისწირვაჲ და რაოდენისა რაჲს სხჳსა ქმნაჲ წეს არს მღდელთათჳს და ამას ჰყოფენ , ვიდრემდის , რომელთა უწყოდიან საქმენი მათნი , იჯმნიან ჟამისწირვათა განცა და რა თავს იდებენ ზიარებასა , ჟამისმწირველობდენ რაჲ იგინი .
- VERB 1: ხოლო უკუეთუ ემხილოს ვისმე სამღდელოსა დასსა შინა დაწესებულთა განსა ძიებაჲ რაჲსაცა საჴმრისაჲ მის გან , რომელსა მისცემდეს უხრწნელსა ზიარებასა , განიკუეთენ , ვითარცა სჳმონ მოგჳსა შურისა და საცთურისა და ბოროტების მოქმედებისა ზიარი .
- თანამდებ
- ADJ 1: ხოლო უკუეთუ ვინმე პირველმოჴსენებულთა ამათ კანონთაგანისა რომლისამე დაჴსნად ანუ დარღუევად ჴელ ყოს , დასჯისა თანამდებ იყოს განჩინებისა ებრ მის კანონისა და განსაზღვრებისა ებრ მისისა მიმთუალველ იქმნეს განპატიჟებისა და მის მერვე მიიღოს მან კურნებაჲ მის თჳს , რომელსა იგი სცთების .
- VERB 1: კა(21) რომელნიცა კანონებრივთა განპატიჟებათა თანამდებ იქმნნეს და ამის თჳს ყოვლითურთსა და სამარდისოსა განკუეთასა მიეცნეს და ადგილსა ერისკაცთასა დაიდგინნეს , უკუეთუ ნებსით შეიტკბონ მოქცევაჲ იგი , განაქარვებენ ცოდვასა მას , რომლისა მიერ განვარდეს მადლისა გან და , სრულიად უცხოდ გამოაჩინნენ რაჲ მის გან თავნი თჳსნი , მოიკუეცნენ იგინი სახითა სამღდელოთაჲთა .
- იყავნ
- AUX 3: ივ(16) ვინაჲთ გან წიგნნი საქმეთანი შჳდთა დიაკონთა დადგინებასა იტყჳან მოციქულთა მიერ , ხოლო ნეოკესარიას შეკრებულნი მამანი ესრეთ განცხადებულად მოსცემენ მათ მიერ აღწერილთა კანონთა შინა , ვითარმედ დიაკონნი შჳდნი ჯერ არიან ყოფად კანონისა ებრ , დაღათუ ყოვლად დიდ იყოს ქალაქი იგი და ესე სარწმუნო იყავნ წიგნისა გან საქმეთაჲსა .
- VERB 1: ხოლო ესე ცხად იყავნ , ვითარმედ ეგევითარისა მის უწესოჲსა ქორწილისა მუნთქუესვე დაჴსნაჲ სათანადო არს და რაჲთა არცა ერთი თანამკჳდრობითი ზიარებაჲ აქუნდეს კაცსა მას მისა მიმართ , რომლისა ძლით სამღდელოჲსა მოქმედებისა გან ჴუებულ იქმნა .
- მომავალისა
- NOUN 1: ხოლო ყოფადისა და მომავალისა ჟამისათჳს მეშინოდა მე და ამისთჳს შემოვიღე შორის კითხვაჲ .
- VERB 1: ნეკტარი ეპისკოპოსმან კოსტანტინოპოვლისამან თქუა : საქებელად წარმოთქუა განკრძალულმან ეპისკოპოსმან არაბიანე , არამედ არა დამსჯელთა გარდასრულისა მის ბჭობისა და განჩინებისათა აწ მომავალისა თჳს განვაკრძალნეთ შემდგომნი .
Morphology
The form / lemma ratio of VERB is 1.485656 (the average of all parts of speech is 1.566123).
The 1st highest number of forms (19) was observed with the lemma “ყოფა”: დაეყოს, ეყოს, ვეყოფი, ვჰყოფთ, იყავნ, მიყოს, ყვნეს, ყოს, ყოფად, ყოფასა, ყოფაჲ, ყოფითა, ყოფილიყოს, ყოფისა, ყოფისასა, ჰყავ, ჰყოფდით, ჰყოფენ, ჰყოფს.
The 2nd highest number of forms (17) was observed with the lemma “თქმა”: ვიტყოდეთ, ვიტყოდით, ვიტყჳ, ვიტყჳთ, თქუა, თქუეს, თქუმად, თქუმისა, ითქუა, ითქუმოდედ, იტყოდა, იტყოდინ, იტყჳან, იტყჳს, მითხრეს, მიუთხარ, მიუთხოიეს.
The 3rd highest number of forms (10) was observed with the lemma “სწავლა”: ასწავებს, ასწავეს, გასწავა, გუასწავებს, ესწავოს, ვასწავებთ, ვისწავეთ, ვისწავოთ, მასწავნა, სწავლად.
VERB occurs with 16 features: VerbForm (916; 100% instances), Voice (769; 84% instances), Aspect (508; 55% instances), Mood (508; 55% instances), Number[subj] (508; 55% instances), Person[subj] (508; 55% instances), Tense (508; 55% instances), Case (351; 38% instances), Number (351; 38% instances), Number[obj] (72; 8% instances), Person[obj] (72; 8% instances), Person[io] (32; 3% instances), Number[io] (31; 3% instances), Case[stack] (5; 1% instances), Subcat (4; 0% instances), PartType (2; 0% instances)
VERB occurs with 41 feature-value pairs: Aspect=Imp, Aspect=Perf, Case=Dat, Case=Erg, Case=Ess, Case=Gen, Case=Ins, Case=Nom, Case[stack]=Gen, Mood=Imp, Mood=Ind, Mood=Sub, Number=Plur, Number=Sing, Number[io]=Plur, Number[io]=Sing, Number[obj]=Plur, Number[obj]=Sing, Number[subj]=Plur, Number[subj]=Sing, PartType=Emp, Person[io]=1, Person[io]=2, Person[io]=3, Person[obj]=1, Person[obj]=2, Person[obj]=3, Person[subj]=1, Person[subj]=2, Person[subj]=3, Subcat=Intr, Subcat=Tran, Tense=Fut, Tense=Imp, Tense=Past, Tense=Pres, VerbForm=Fin, VerbForm=Part, VerbForm=Vnoun, Voice=Act, Voice=Pass
VERB occurs with 156 feature combinations.
The most frequent feature combination is Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass (55 tokens).
Examples: შეკრებულთა, ღმერთშემოსილთა, აღწერილთა, დასხმულთა, პირველმოჴსენებულთა, განჩინებულთა, დაწესებულთა, პირველთქუმულთა, შემოკრებულთა, აღმოცენებულთა
Relations
VERB nodes are attached to their parents using 20 different relations: conj (252; 28% instances), advcl (140; 15% instances), root (127; 14% instances), amod (103; 11% instances), acl:relcl (65; 7% instances), obl (49; 5% instances), ccomp (45; 5% instances), xcomp (31; 3% instances), nmod (27; 3% instances), acl (22; 2% instances), obj (15; 2% instances), nsubj (13; 1% instances), parataxis (10; 1% instances), csubj (7; 1% instances), iobj (4; 0% instances), appos (2; 0% instances), compound (1; 0% instances), fixed (1; 0% instances), flat (1; 0% instances), nsubj:pass (1; 0% instances)
Parents of VERB nodes belong to 11 different parts of speech: VERB (482; 53% instances), NOUN (192; 21% instances), (127; 14% instances), PRON (31; 3% instances), AUX (27; 3% instances), ADJ (23; 3% instances), ADV (16; 2% instances), PROPN (12; 1% instances), ADP (4; 0% instances), NUM (1; 0% instances), PART (1; 0% instances)
75 (8%) VERB nodes are leaves.
176 (19%) VERB nodes have one child.
148 (16%) VERB nodes have two children.
517 (56%) VERB nodes have three or more children.
The highest child degree of a VERB node is 16.
Children of VERB nodes are attached using 31 different relations: punct (493; 17% instances), obl (399; 14% instances), conj (258; 9% instances), obj (227; 8% instances), nsubj (226; 8% instances), advmod (225; 8% instances), cc (213; 7% instances), advcl (138; 5% instances), nmod (120; 4% instances), mark (119; 4% instances), iobj (103; 4% instances), ccomp (61; 2% instances), xcomp (51; 2% instances), advmod:neg (50; 2% instances), case (47; 2% instances), cop (45; 2% instances), acl:relcl (25; 1% instances), nsubj:pass (22; 1% instances), amod (21; 1% instances), det (20; 1% instances), dep (16; 1% instances), parataxis (13; 0% instances), compound (4; 0% instances), acl (2; 0% instances), appos (2; 0% instances), csubj (2; 0% instances), det:poss (2; 0% instances), nummod (2; 0% instances), vocative (2; 0% instances), advmod:emph (1; 0% instances), discourse (1; 0% instances)
Children of VERB nodes belong to 13 different parts of speech: NOUN (708; 24% instances), PUNCT (493; 17% instances), VERB (482; 17% instances), PRON (338; 12% instances), ADV (231; 8% instances), CCONJ (213; 7% instances), SCONJ (118; 4% instances), ADP (92; 3% instances), AUX (63; 2% instances), ADJ (61; 2% instances), PART (59; 2% instances), PROPN (29; 1% instances), NUM (23; 1% instances)