Treebank Statistics: UD_Old_Georgian-GLC: Relations: nmod
This relation is universal.
845 nodes (12%) are attached to their parents as nmod.
435 instances of nmod (51%) are right-to-left (child precedes parent).
Average distance between parent and child is 2.04970414201183.
The following 31 pairs of parts of speech are connected with nmod: NOUN-NOUN (399; 47% instances), NOUN-PRON (118; 14% instances), VERB-NOUN (82; 10% instances), PROPN-NOUN (35; 4% instances), NOUN-PROPN (31; 4% instances), VERB-PRON (29; 3% instances), PROPN-PROPN (21; 2% instances), ADP-NOUN (20; 2% instances), NOUN-VERB (18; 2% instances), ADJ-NOUN (14; 2% instances), PRON-NOUN (12; 1% instances), ADP-PRON (9; 1% instances), ADV-NOUN (7; 1% instances), NOUN-ADP (7; 1% instances), ADP-PROPN (5; 1% instances), PRON-PRON (5; 1% instances), NUM-NOUN (4; 0% instances), PRON-VERB (4; 0% instances), VERB-PROPN (4; 0% instances), NOUN-ADJ (3; 0% instances), NOUN-NUM (3; 0% instances), VERB-VERB (3; 0% instances), ADJ-PRON (2; 0% instances), ADV-VERB (2; 0% instances), PRON-ADJ (2; 0% instances), ADJ-PROPN (1; 0% instances), NOUN-ADV (1; 0% instances), PRON-PROPN (1; 0% instances), PROPN-PRON (1; 0% instances), VERB-ADJ (1; 0% instances), VERB-ADP (1; 0% instances).
# visual-style 3 bgColor:blue
# visual-style 3 fgColor:white
# visual-style 6 bgColor:blue
# visual-style 6 fgColor:white
# visual-style 6 3 nmod color:blue
1 ხოლო ხოლო CCONJ Conj _ 7 cc _ Translit=xolo
2 ჩუენ ჩუენ PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ Translit=čʻuen
3 ლოცვათა ლოცვა NOUN Noun Case=Dat|Number=Plur 6 nmod _ Translit=locʻvatʻa
4 და და CCONJ Conj _ 5 cc _ Translit=da
5 მსახურებასა მსახურება VERB Verb Case=Dat|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 3 conj _ Translit=msaxurebasa
6 სიტყჳსასა სიტყუაჲ NOUN Noun Case=Dat|Case[stack]=Gen|Number=Sing 7 obj _ Translit=sitqwsasa
7 განვეკრძალნეთ განკრძალვა VERB Verb Aspect=Perf|Mood=Ind|Number[subj]=Plur|Person[subj]=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=ganvekrżalnetʻ
8 . . PUNCT F PunctType=Peri 7 punct _ Translit=.
# visual-style 4 bgColor:blue
# visual-style 4 fgColor:white
# visual-style 5 bgColor:blue
# visual-style 5 fgColor:white
# visual-style 5 4 nmod color:blue
1 ხოლო ხოლო CCONJ Conj _ 3 cc _ Translit=xolo
2 უკუეთუ უკუეთუ SCONJ SCONJ _ 3 mark _ Translit=ukuetʻu
3 იკადროს კადრება VERB Verb Aspect=Perf|Mood=Sub|Number[subj]=Sing|Person[subj]=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ Translit=ikadros
4 ამისი ესე PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 nmod _ Translit=amisi
5 ქმნაჲ ქმნა NOUN Noun Case=Nom|Number=Sing 3 obj _ SpaceAfter=No|Translit=kʻmnay
6 , , PUNCT F PunctType=Comm 7 punct _ Translit=,
7 განიკუეთენ განკუეთა VERB Verb Aspect=Perf|Mood=Imp|Number[subj]=Plur|Person[subj]=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=ganikuetʻen
8 . . PUNCT F PunctType=Peri 7 punct _ Translit=.
# visual-style 14 bgColor:blue
# visual-style 14 fgColor:white
# visual-style 16 bgColor:blue
# visual-style 16 fgColor:white
# visual-style 16 14 nmod color:blue
1 და და CCONJ Conj _ 16 cc _ Translit=da
2 ნუუკუე ნუუკუე PART Part PartType=Neg 16 advmod:neg _ Translit=nuukue
3 და და CCONJ Conj _ 4 cc _ Translit=da
4 მაშინ მაშინ ADV Adv AdvType=Tim 2 conj _ Translit=mašin
5 მიზეზთა მიზეზი NOUN Noun Case=Gen|Number=Plur 11 nmod _ Translit=mizeztʻa
6 რათა რაჲ PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int 5 det _ Translit=ratʻa
7 თჳსმე თჳს ADP Post AdpType=Post|Case=Gen 6 case _ Translit=tʻwsme
8 და და CCONJ Conj _ 10 cc _ Translit=da
9 ადგილ-ადგილადისა ადგილ-ადგილადი ADJ Adj Case=Gen|Number=Sing 10 amod _ Translit=adgil-adgiladisa
10 ეკლესიათა ეკლესია NOUN Noun Case=Gen|Number=Plur 5 conj _ Translit=eklesiatʻa
11 ჩუეულებისა ჩუეულება NOUN Noun Case=Gen|Number=Sing 12 nmod _ Translit=čʻueulebisa
12 საღმრთოთა საღმრთო ADJ Adj Case=Gen|Number=Plur 14 nmod _ Translit=saġmrtʻotʻa
13 მათ იგი PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Prs 14 det _ Translit=matʻ
14 მამათა მამაჲ NOUN Noun Case=Gen|Number=Plur 16 nmod _ Translit=mamatʻa
15 მიერ მიერ ADP Post AdpType=Post|Case=Gen 14 case _ Translit=mier
16 ჴუმეულ ჴუმეული VERB Verb VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ Translit=x̣umeul
17 იქმნა ყოფა AUX Verb Aspect=Perf|Mood=Ind|Number[subj]=Sing|Person[subj]=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 cop _ Translit=ikʻmna
18 ესევითარი ესევითარი PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 det _ Translit=esevitʻari
19 განგებულებაჲ განგებულება NOUN Noun Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:pass _ SpaceAfter=No|Translit=gangebulebay
20 . . PUNCT F PunctType=Peri 16 punct _ Translit=.