home edit page issue tracker

This page pertains to UD version 2.

Treebank Statistics: UD_Old_Georgian-GLC: Relations: det:poss

This relation is a language-specific subtype of det.

18 nodes (0%) are attached to their parents as det:poss.

16 instances of det:poss (89%) are left-to-right (parent precedes child). Average distance between parent and child is 1.11111111111111.

The following 2 pairs of parts of speech are connected with det:poss: NOUN-PRON (16; 89% instances), VERB-PRON (2; 11% instances).

# visual-style 27	bgColor:blue
# visual-style 27	fgColor:white
# visual-style 26	bgColor:blue
# visual-style 26	fgColor:white
# visual-style 26 27 det:poss	color:blue
1	ჯერ	ჯერ	ADV	Adv	AdvType=Tim	11	advmod	_	Translit=jer
2	უკუე	უკუე	ADV	Adv	_	11	advmod	_	Translit=ukʻue
3	იყო	ყოფა	AUX	Verb	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number[subj]=Sing|Person[subj]=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	11	cop	_	Translit=iqʻo
4	ანუ	ანუ	CCONJ	Conj	_	11	discourse	_	Translit=anu
5	სახელსა	სახელი	NOUN	Noun	Case=Dat|Number=Sing	11	obj	_	Translit=saxelsa
6	მღდელობისასა	მღდელობა	NOUN	Noun	Case=Gen|Number=Sing	5	nmod	_	Translit=mġdelobisasa
7	თჳთ	თჳთ	PART	Part	PartType=Emp	5	advmod:emph	_	Translit=tʻwtʻ
8	მის	მისი	PRON	Pron	Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs	9	nmod	_	Translit=mis
9	საქმისა	საქმე	NOUN	Noun	Case=Gen|Number=Sing	10	obl	_	Translit=sakʻmisa
10	თანა	თანა	ADP	Post	AdpType=Post|Case=Gen	11	obl	_	Translit=tʻana
11	ქონებად	ქონება	VERB	Verb	VerbForm=Vnoun	0	root	_	Translit=kʻonebad
12	მისსა	მისი	PRON	Pron	Case=Dat|Number=Sing|PronType=Prs	11	det:poss	_	SpaceAfter=No|Translit=missa
13	,	,	PUNCT	F	PunctType=Comm	11	punct	_	Translit=,
14	ანუ	ანუ	CCONJ	Conj	_	16	cc	_	Translit=anu
15	უკუე	უკუე	ADV	Adv	_	16	advmod	_	Translit=ukue
16	უღირს	უღირს	ADJ	Adj	Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing	11	conj	_	Translit=uġirs
17	იყო	ყოფა	AUX	Verb	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number[subj]=Sing|Person[subj]=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	16	cop	_	Translit=iqo
18	წინადგომასა	წინადგომა	VERB	Verb	VerbForm=Vnoun	16	xcomp	_	Translit=cinadgomasa
19	საღმრთოჲსა	საღმრთოჲ	ADJ	Adj	Case=Gen|Number=Sing	20	amod	_	Translit=saġmrtʻoysa
20	საკურთხეველისასა	საკურთხეველი	NOUN	Noun	Case=Gen|Number=Sing	18	nmod	_	SpaceAfter=No|Translit=sakurtʻxevelisasa
21	,	,	PUNCT	F	PunctType=Comm	16	punct	_	Translit=,
22	არცაღათუ	არცა	PART	Part	PartType=Neg	26	advmod:neg	_	Translit=arcʻaġatʻu
23	თჳთ	თჳთ	PART	Part	PartType=Emp	24	advmod:emph	_	Translit=tʻwtʻ
24	წოდებითა	წოდება	NOUN	Noun	Case=Ins|Number=Sing	26	obl	_	Translit=codebitʻa
25	ეპისკოპოსობისაჲთა	ეპისკოპოსობა	NOUN	Noun	Case=Ins|Number=Sing	24	nmod	_	Translit=episkoposobisaytʻa
26	პატივსცემაჲ	პატივსცემაჲ	NOUN	Noun	Case=Nom|Number=Sing	16	conj	_	Translit=pativscʻemay
27	მისი	მისი	PRON	Pron	Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs	26	det:poss	_	SpaceAfter=No|Translit=misi
28	.	.	PUNCT	F	PunctType=Peri	11	punct	_	Translit=.

# visual-style 9	bgColor:blue
# visual-style 9	fgColor:white
# visual-style 8	bgColor:blue
# visual-style 8	fgColor:white
# visual-style 8 9 det:poss	color:blue
1	მათ	იგი	PRON	Pron	Case=Gen|Number=Plur|PronType=Prs	5	nmod	_	Translit=matʻ
2	ერთა	ერთი	PRON	Pron	Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot	3	det	_	Translit=ertʻa
3	საზოგადოსა	საზოგადო	ADJ	Adj	Case=Dat|Number=Sing	4	amod	_	Translit=sazogadosa
4	საჴმრისა	საჴმარი	NOUN	Noun	Case=Gen|Number=Sing	5	nmod	_	Translit=sax̣mrisa
5	განმგებელობასა	განმგებელობა	NOUN	Noun	Case=Dat|Number=Sing	6	obl	_	Translit=ganmgebelobasa
6	რწმუნებულთაჲ	რწმუნებული	VERB	Verb	Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass	8	nsubj	_	Translit=rcmunebultʻay
7	არს	ყოფა	AUX	Verb	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number[subj]=Sing|Person[subj]=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	8	cop	_	Translit=ars
8	მსახურებაჲ	მსახურება	VERB	Verb	Case=Nom|Number=Sing|VerbForm=Vnoun	0	root	_	Translit=msaxurebay
9	მათი	მათი	PRON	Pron	Case=Gen|Number=Plur|PronType=Prs	8	det:poss	_	SpaceAfter=No|Translit=matʻi
10	,	,	PUNCT	F	PunctType=Comm	8	punct	_	Translit=,
11	რაჲთა	რაჲთა	SCONJ	Conj	_	13	mark	_	Translit=raytʻa
12	ამიერცა	ამიერ	ADV	Adv	AdvType=Man|PartType=Emp	13	advmod	_	Translit=amiercʻa
13	მივიღოთ	მიღება	VERB	Verb	Aspect=Perf|Mood=Sub|Number[subj]=Plur|Person[subj]=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	8	advcl	_	Translit=miviġotʻ
14	ჩუენ	ჩუენ	PRON	Pron	Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs	13	nsubj	_	Translit=čʻuen
15	სახე	სახე	NOUN	Noun	Case=Nom|Number=Sing	13	obj	_	Translit=saxe
16	მოქენეთა	მოქენე	NOUN	Noun	Case=Gen|Number=Plur	17	nmod	_	Translit=mokʻenetʻa
17	მიმართისა	მიმართ	ADP	Post	AdpType=Post|Case=Gen	15	nmod	_	Translit=mimartʻisa
18	კაცთმოყუარებისა	კაცთმოყუარება	NOUN	Noun	Case=Gen|Number=Sing	15	nmod	_	Translit=kacʻtʻmoquarebisa
19	და	და	CCONJ	Conj	_	20	cc	_	Translit=da
20	მოსწრაფებისაჲ	მოსწრაფება	NOUN	Noun	Case=Gen|Number=Sing	18	conj	_	SpaceAfter=No|Translit=moscrapʻebisay
21	.	.	PUNCT	F	PunctType=Peri	8	punct	_	Translit=.