discourse
: discourse element
The discourse
relation is used for interjections and other discourse particles and elements which are not clearly linked to the structure of the sentence, except in an expressive way. These include interjections (e.g. oh), fillers (e.g. um ‘uhm’, ah), and discourse markers (no ‘well’, a ne ‘right’). These discourse elements are attached to the head of the most relevant clause (usually the root predicate), even though they are normally not dependents of the predicates as such.
discourse
Oh , lepše od te si niste mogli izbrati \n Oh, more-beautiful than this-one REFLEX you-not-aux-PAST could choose
discourse(mogli,Oh-1)
discourse(could,Oh-11)
Tam so samo zamahnili z roko, češ , se bo že vrnila. \n There they-aux-PAST only waved their hand , as-if-to-say , REFLEX she-will still return .
discourse(zamahnili,češ)
discourse(waved,as-if-to-say)
Tebi gre najbrž drugače, rdečečopek , kajne ? \n To-you it-goes probably differently , red-ponytail , right ?
discourse(gre,kajne)
discourse(it-goes, right)
These expressions are particularly frequent in speech. If an utterance consists of discourse elements only, as in the example below, the semantically most salient expression is chosen as the head root. If it is not possible to determine the least semantically empty expression, the first element is treated as the head (second example).
aja ja dobro \n oh yes alright
discourse(dobro,aja)
discourse(dobro,ja)
discourse(alright,oh)
discourse(alright,yes)
ja ja ja \n yes yes yes
discourse(ja-1,ja-2)
discourse(ja-1,ja-3)
discourse(yes-5,yes-6)
discourse(yes-5,yes-7)
discourse in other languages: [bej] [bg] [bm] [cop] [cs] [el] [en] [eu] [fi] [fr] [ga] [hy] [it] [ja] [ka] [kk] [ky] [no] [pcm] [pt] [ru] [sl] [sv] [swl] [tr] [u] [vi] [yue] [zh]