home edit page issue tracker

This page pertains to UD version 2.

obl: oblique nominal

In Modern Greek, the obl relation is used for a nominal (noun, pronoun, noun phrase, nominalised phrase) functioning as a non-core (oblique) argument or adjunct. This means that it functionally corresponds to an adverbial attaching to a verb, adjective or other adverb.

The obl relation can be further specified by the case. In conjunction with the case relation, it provides a uniform analysis for:

Οι Έλληνες πολέμησαν με τους Πέρσες σε τον Μαραθώνα. 
obl(πολέμησαν, Πέρσες)
case(Έλληνες, με)
nsubj(πολέμησαν, Έλληνες)
Της Ελένης της βάφτισε το παιδί. 
expl(βάφτισε, της-3)
obl(βάφτισε, Eλένης)
det(Ελένης, Της-1)
obj(βάφτισε, παιδί)
Της βάφτισε το παιδί. 
obl(βάφτισε, της)
obj(βάφτισε, παιδί)

obl is used with multiword expressions (because sometimes it is not clear whether the dative genitive stands for an iobj or for a genitive denoting inalienable possession.)

Tης έκαψε την καρδιά.
obl(έκαψε, της)
obj(έκαψε, καρδιά)
root(έκαψε)

`

Οι Έλληνες πολέμησαν με τους Πέρσες σε τον Μαραθώνα.
obl(πολέμησαν, Πέρσες)
case(Έλληνες, με)
nsubj(πολέμησαν, Έλληνες)
obl(πολέμησαν, Μαραθώνα)
case(Μαραθώνα, σε)
## trans = “I go to school”
Πάω σχολείο 
obl(πάω, σχολείο)

In the second example, the word σχολείο cannot be inflected or modified.

Ο Καίσαρας δολοφονήθηκε από τον Βρούτο.
nsubj:pass(δολοφονήθηκε, Καίσαρας)
obl:agent(δολοφονήθηκε, Βρούτο)

obl in other languages: [bg] [bm] [cop] [cs] [de] [el] [en] [ess] [fr] [fro] [ga] [gd] [gsw] [gub] [hy] [it] [ja] [ka] [ky] [no] [pcm] [pt] [qpm] [ru] [sl] [ssp] [sv] [swl] [tr] [u] [uz] [vi] [xcl] [yue] [zh]