advcl
: adverbial clause modifier
Adverbial clause modifiers (advcl
) are subordinate clauses that
are not complements. Also non-complement infinitival or temporal clauses
(lauseenvastike, see for instance
(see ISK §876) and non-complement participles modifying verbs are
marked as advcl
. If there is a subordinating conjunction present, it
is marked with the dependency type mark.
Kun äiti tuli kotiin , isä keitti kahvia . \n When mother came home , father made coffee .
mark(tuli-3, Kun-1)
nsubj(tuli-3, äiti-2)
nmod(tuli-3, kotiin-4)
punct(tuli-3, ,-5)
nsubj(keitti-7, isä-6)
advcl(keitti-7, tuli-3)
obj(keitti-7, kahvia-8)
punct(keitti-7, .-9)
Äidin tullessa kotiin isä keitti kahvia . \n Mother when_came home father made coffee .
nsubj(tullessa-2, Äidin-1)
nmod(tullessa-2, kotiin-3)
nsubj(keitti-5, isä-4)
advcl(keitti-5, tullessa-2)
obj(keitti-5, kahvia-6)
punct(keitti-5, .-7)
Huolestuneena juoksin hänen luokseen . \n Worried I_ran him to .
advcl(juoksin-2, Huolestuneena-1)
nmod(juoksin-2, hänen-3)
case(hänen-3, luokseen-4)
punct(juoksin-2, .-5)
The dependency type advcl
is used also in comparative
constructions, most often involving adjectives in the comparative
form. The head of the advcl
dependency is the comparative
wordform, and the dependent is the compared element.
The annotation of comparative and superlative structures is described in Comparatives and superlatives.
parempi kuin eilinen näytelmä \n better than yesterday's(adj.) play
advcl(parempi-1, näytelmä-4)
mark(näytelmä-4, kuin-2)
amod(näytelmä-4, eilinen-3)
References
advcl in other languages: [bej] [bg] [bm] [cop] [cs] [de] [el] [en] [es] [et] [eu] [fi] [fr] [fro] [ga] [gn] [gsw] [gub] [hy] [it] [ja] [ka] [kk] [ky] [ml] [no] [pcm] [pt] [qpm] [ro] [ru] [sl] [ssp] [sv] [swl] [tpn] [tr] [u] [urj] [uz] [xcl] [yue] [zh]