home edit page issue tracker

This page pertains to UD version 2.

aux:pass: passive auxiliary

The passive auxiliary is limited to the particle 被 bèi in the “short passive” construction, where the agent is not mentioned.

# visual-style 3 2 aux:pass	color:blue
# visual-style 2	bgColor:blue
# visual-style 2	fgColor:white
# visual-style 3	bgColor:blue
# visual-style 3	fgColor:white
1	他	_	PRON	_	_	3	nsubj:pass	_	3SG.M
2	被	_	AUX	_	_	3	aux:pass	_	PASS
3	抓	_	VERB	_	_	0	root	_	catch

1	"He	_	_	_	_	0	_	_	_
2	was	_	_	_	_	0	_	_	_
3	caught."	_	_	_	_	0	_	_	_

“Long passive” constructions where 被 bèi is followed by a noun expressing the agent are considered adpositional phrases, in which case the relation obl:agent is used and 被 bèi is annotated as a case dependent with an ADP tag. Etymologically, the two passive constructions appear to have likely followed different grammaticalization paths, hence the different treatments in the tagging and annotation of the two.


aux:pass in other languages: [cs] [de] [en] [es] [fi] [fr] [gd] [gsw] [it] [no] [pa] [pt] [qpm] [ro] [ru] [sv] [u] [vi] [yue] [zh]