home edit page issue tracker

This page pertains to UD version 2.

vocative: vocative

The vocative relation is used to mark a dialogue participant addressed in text (common in conversations, emails and newsgroup postings). The relation links the addressee’s name to its host sentence. Discourse markers in Irish usually precede lenited personal names or titles.

Examples:

Slán leat, a Mhichíl ghrinn. `Goodbye , my funny Michael.’

Slán leat, a Mhichíl ghrinn. \n Goodbye with_you, my Michael funny.
vocative(Slán, Mhichíl)

Is dóigh liom a Mháiréad, go bhfuil mé i ngrá leat `I think Mairead, that I’m in love with you’

Is dóigh liom a Mháiréad , go bhfuil mé i ngrá leat \n Is belief with_me [] Mairead , that am I in love with_you
vocative(dóigh, Mháiréad)

‘Tá eagla orm, a fheara,’ arsa Fionn, ‘go mbeidh an ceo so an-dhorcha’. ‘I’m afraid, my man,’ said Fionn, ‘that this fog will be very dark’.

'Tá eagla orm, a fheara ,' arsa Fionn, 'go mbeidh an ceo so an-dhorcha'. \n 'Is fear on_me, my man,' said Fionn, 'that will_be the fog this the-dark'.
vocative(arsa, fheara)

vocative in other languages: [bej] [bg] [bm] [cop] [cs] [de] [el] [en] [es] [eu] [fi] [fr] [fro] [ga] [gsw] [hy] [it] [ja] [kk] [pcm] [pt] [ru] [sv] [swl] [tr] [u] [uk] [urj] [yue] [zh]