punct
: punctuation
This is used for any piece of punctuation in a clause. See
Jdi domů ! \n Go home !
punct(Jdi, !-3)
punct(Go, !-7)
Tokens with the relation punct
always attach to content words (except in cases of ellipsis) and can never have dependents.
Since punct
is not a normal dependency relation, the usual criteria for determining the head word do not apply.
Instead, we use the following principles:
- A punctuation mark separating coordinated units is attached to the following conjunct.
- A punctuation mark preceding or following a subordinated unit is attached to this unit.
- Within the relevant unit, a punctuation mark is attached at the highest possible node that preserves projectivity.
- Paired punctuation marks (quotes and brackets) should be attached to the same word unless that would create non-projectivity. This word is usually the head of the phrase enclosed in the paired punctuation.
Máme jablka , hrušky , pomeranče a banány . \n We-have apples , pears , oranges and bananas .
obj(Máme, jablka)
obj(We-have, apples)
conj(jablka, hrušky)
conj(jablka, pomeranče)
conj(jablka, banány)
conj(apples, pears)
conj(apples, oranges)
conj(apples, bananas)
cc(banány, a)
cc(bananas, and)
punct(hrušky, ,-3)
punct(pomeranče, ,-5)
punct(pears, ,-13)
punct(oranges, ,-15)
Muž , kterého jste včera viděl , přišel zas . \n Man , whom you-have yesterday seen , came again .
punct(viděl, ,-2)
punct(seen, ,-13)
punct(viděl, ,-7)
punct(seen, ,-18)
punct(přišel, .-10)
punct(came, .-21)
Zkratka např . znamená „ například “ . \n The-abbreviation eg . means “ for-example ” .
punct(např, .-3)
punct(eg, .-12)
punct(například, „-5)
punct(for-example, “-14)
punct(například, “-7)
punct(for-example, ”-16)
punct(znamená, .-8)
punct(means, .-17)
punct in other languages: [bej] [cop] [cs] [el] [en] [es] [eu] [fi] [fr] [ga] [hy] [it] [ja] [ka] [kk] [ky] [no] [pt] [qpm] [ru] [sl] [sv] [tr] [u] [urj] [yue] [zh]