mark
: marker
This document is a placeholder for the language-specific documentation
for mark
.
A marker is the word introducing a finite or non-finite clause subordinate to another clause. The tag mark
in related to dependent of the subordinate clause head. Although in some languages such as English it is used in complement clauses or adverbial clauses, in Basque, in those cases, we do not need the marker, since being an agglutinative language those marks are suffixed to words.
neskak solasa hausnartzen zuen bitartean .
while the girl was thinking about the conversation .
neskak solasa hausnartzen zuen bitartean . \n girl_the conversation_the thinking_about while .
nsubj(hausnartzen-3, neskak-1)
dobj(hausnartzen-3, solasa-2)
aux(hausnartzen-3, zuen-4)
mark(hausnartzen-3, bitartean-5)
punct(hausnartzen-3, .-6)
Orio eta Castro garaipena lortzeko hautagaiak ziren arren, maila makala erakutsi zuten estropada hasieratik .
Although Orio and Castro were the candidates to obtain the victory, they showed a low level from the beginning of the regatta .
Orio eta Castro garaipena lortzeko hautagaiak ziren arren, maila makala erakutsi zuten estropada hasieratik . \n Orio and Castro victory_the obtain_to candidates_the were Although, level low_a showed regata_the_of beginning_the_from .
nsubj(hautagaiak-6, Orio-1)
cc(Orio-1, eta-2)
conj(Orio-1, Castro-3)
dobj(lortzeko-5, garaipena-4)
advcl(hautagaiak-6, lortzeko-5)
advcl(erakutsi-12, hautagaiak-6)
cop(hautagaiak-6, ziren-7)
mark(ziren-7, arren-8)
dobj(erakutsi-12, maila-10)
amod(maila-10, makala-11)
aux(erakutsi-12, zuten-13)
nmod(hasieratik-15, estropada-14)
nmod(erakutsi-12, hasieratik-15)
punct(erakutsi-12, .-16)
ez dugu hemen azalduko, Mirande eta Kristautasuna saioan egina dago eta gehienbat .
We will not show it here, mainly because it is done in the session Mirande and Cristianity .
ez dugu hemen azalduko, Mirande eta Kristautasuna saioan egina dago eta gehienbat . \nWe will not show it here, mainly because it is done in the session Mirande and Cristianity .
neg(azalduko-4, ez-1)
aux(azalduko-4, dugu-2)
advmod(azalduko-4, hemen-3)
nmod(saioan-8, Mirande-5)
cc(Mirande-5, eta-6)
conj(Mirande-5, Kristautasuna-7)
nmod(egina-9, saioan-8)
advcl(azalduko-4, egina-9)
cop(egina-9, dago-10)
mark(dago-10, eta-11)
advmod(dago-10, gehienbat-12)
punct(azalduko-4, .-13)
Treebank Statistics (UD_Basque)
This relation is universal.
217 nodes (0%) are attached to their parents as mark
.
206 instances of mark
(95%) are left-to-right (parent precedes child).
Average distance between parent and child is 1.88940092165899.
The following 11 pairs of parts of speech are connected with mark
: eu-pos/VERB-eu-pos/CONJ (142; 65% instances), eu-pos/VERB-eu-pos/NOUN (33; 15% instances), eu-pos/VERB-eu-pos/ADV (25; 12% instances), eu-pos/AUX-eu-pos/CONJ (6; 3% instances), eu-pos/VERB-eu-pos/VERB (4; 2% instances), eu-pos/VERB-eu-pos/DET (2; 1% instances), eu-pos/CONJ-eu-pos/VERB (1; 0% instances), eu-pos/NOUN-eu-pos/VERB (1; 0% instances), eu-pos/VERB-eu-pos/ADJ (1; 0% instances), eu-pos/VERB-eu-pos/INTJ (1; 0% instances), eu-pos/VERB-eu-pos/X (1; 0% instances).
# visual-style 8 bgColor:blue
# visual-style 8 fgColor:white
# visual-style 7 bgColor:blue
# visual-style 7 fgColor:white
# visual-style 7 8 mark color:blue
1 Aurten aurten ADV _ _ 2 advmod _ _
2 hasi hasi VERB _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 0 root _ _
3 da izan AUX _ Mood=Ind|Number[abs]=Sing|Person[abs]=3 2 aux _ _
4 jokatzen jokatu VERB _ Case=Ine 2 advcl _ _
5 , , PUNCT _ _ 2 punct _ _
6 iaztik iaz ADV _ Case=Abl 7 advmod _ _
7 den izan VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number[abs]=Sing|Person[abs]=3 2 advcl _ _
8 arren arren CONJ _ _ 7 mark _ _
9 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _
# visual-style 8 bgColor:blue
# visual-style 8 fgColor:white
# visual-style 6 bgColor:blue
# visual-style 6 fgColor:white
# visual-style 6 8 mark color:blue
1 Ez ez PART _ Negative=Neg 4 neg _ _
2 genuen ukan AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number[abs]=Sing|Number[erg]=Plur|Person[abs]=3|Person[erg]=1 4 aux _ _
3 horretan hori DET _ Case=Ine|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod _ _
4 erreparatu erreparatu VERB _ VerbForm=Part 0 root _ _
5 eltzegorra eltzegor NOUN _ Animacy=Inan|Case=Abs|Definite=Def|Number=Sing 6 dobj _ _
6 jo jo VERB _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 4 advcl _ _
7 genuen ukan AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number[abs]=Sing|Number[erg]=Plur|Person[abs]=3|Person[erg]=1 6 aux _ _
8 arte arte NOUN _ Animacy=Inan|Case=Abs|Definite=Ind 6 mark _ _
9 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _
# visual-style 9 bgColor:blue
# visual-style 9 fgColor:white
# visual-style 8 bgColor:blue
# visual-style 8 fgColor:white
# visual-style 8 9 mark color:blue
1 " " PUNCT _ _ 3 punct _ _
2 Ruandan Ruanda PROPN _ Case=Ine|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod _ _
3 hil hil VERB _ VerbForm=Part 0 root _ _
4 egingo egin VERB _ Aspect=Pro|VerbForm=Part 3 aux _ _
5 gaituzte *edun AUX _ Mood=Ind|Number[abs]=Plur|Number[erg]=Plur|Person[abs]=1|Person[erg]=3 3 aux _ _
6 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _
7 abereak abere NOUN _ Animacy=Anim|Case=Abs|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _
8 bagina izan VERB _ Aspect=Prog|Mood=Cnd|Number[abs]=Plur|Person[abs]=1 3 advcl _ _
9 bezala bezala ADV _ _ 8 mark _ _
10 " " PUNCT _ _ 3 punct _ _
11 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _
mark in other languages: [bg] [cs] [de] [el] [en] [es] [eu] [fa] [fi] [fr] [ga] [he] [hu] [it] [ja] [ko] [sv] [u]