expl:pass
: expletive passive
This relation is used for reflexive clitics attached to transitive verbs and acting as a voice marker (passive).
Deveria se dotar de medidas que permitam o perdão judicial.
expl(dotar, se)
Some languages, as Portuguese, do not have expletives of the English sort, including most languages with free pro-drop (the ability to use zero anaphora rather than overt pronouns). In languages with expletives of this sort, they can be positioned where normally a core argument appears: the subject and direct object (and even indirect object) slots, as in the examples below.
expl:pass in other languages: [cs] [fr] [it] [pt] [qpm] [u]