This is part of archived UD v1 documentation. See http://universaldependencies.org/ for the current version.
home it/dep issue tracker

nsubjpass: passive nominal subject

A passive nominal subject is a noun phrase which is the syntactic subject of a passive clause (or more generally, any voice where the proto-agent argument does not become the subject of the clause).

Orejuela è stato trasferito a Bogotà.
nsubjpass(trasferito, Orejuela)
Vengono applicate placche .
nsubjpass(applicate, placche)
Tutte le persone sono state poi trasportate a Brindisi.
nsubjpass(trasportate, persone)

Treebank Statistics (UD_Italian)

This relation is universal.

2290 nodes (1%) are attached to their parents as nsubjpass.

1526 instances of nsubjpass (67%) are right-to-left (child precedes parent). Average distance between parent and child is 4.70960698689956.

The following 17 pairs of parts of speech are connected with nsubjpass: it-pos/VERB-it-pos/NOUN (1810; 79% instances), it-pos/VERB-it-pos/PRON (289; 13% instances), it-pos/VERB-it-pos/PROPN (152; 7% instances), it-pos/VERB-it-pos/NUM (9; 0% instances), it-pos/ADJ-it-pos/NOUN (8; 0% instances), it-pos/AUX-it-pos/NOUN (4; 0% instances), it-pos/VERB-it-pos/ADJ (4; 0% instances), it-pos/ADJ-it-pos/PROPN (2; 0% instances), it-pos/NOUN-it-pos/NOUN (2; 0% instances), it-pos/VERB-it-pos/SYM (2; 0% instances), it-pos/VERB-it-pos/VERB (2; 0% instances), it-pos/ADJ-it-pos/PRON (1; 0% instances), it-pos/AUX-it-pos/PRON (1; 0% instances), it-pos/NOUN-it-pos/PRON (1; 0% instances), it-pos/NOUN-it-pos/PROPN (1; 0% instances), it-pos/PRON-it-pos/PROPN (1; 0% instances), it-pos/X-it-pos/NOUN (1; 0% instances).

# visual-style 2	bgColor:blue
# visual-style 2	fgColor:white
# visual-style 5	bgColor:blue
# visual-style 5	fgColor:white
# visual-style 5 2 nsubjpass	color:blue
1	Il	il	DET	RD	Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art	2	det	_	_
2	credito	credito	NOUN	S	Gender=Masc|Number=Sing	5	nsubjpass	_	_
3	relativo	relativo	ADJ	A	Gender=Masc|Number=Sing	2	amod	_	_
4	è	essere	AUX	VA	Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	5	auxpass	_	_
5	privilegiato	privilegiare	VERB	V	Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part	0	root	_	_
6	a	a	ADP	E	_	7	case	_	_
7	norma	norma	NOUN	S	Gender=Fem|Number=Sing	5	nmod	_	_
8	di	di	ADP	E	_	10	case	_	_
9	le	il	DET	RD	Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art	10	det	_	_
10	leggi	legge	NOUN	S	Gender=Fem|Number=Plur	7	nmod	_	_
11	speciali	speciale	ADJ	A	Number=Plur	10	amod	_	SpaceAfter=No
12	.	.	PUNCT	FS	_	5	punct	_	_

# visual-style 4	bgColor:blue
# visual-style 4	fgColor:white
# visual-style 7	bgColor:blue
# visual-style 7	fgColor:white
# visual-style 7 4 nsubjpass	color:blue
1	È	essere	VERB	V	Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	2	cop	_	_
2	vero	vero	ADJ	A	Gender=Masc|Number=Sing	0	root	_	SpaceAfter=No
3	,	,	PUNCT	FF	_	2	punct	_	_
4	tutti	tutto	PRON	PI	Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind	7	nsubjpass	_	_
5	possiamo	potere	AUX	VM	Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin	7	aux	_	_
6	essere	essere	AUX	VA	VerbForm=Inf	7	auxpass	_	_
7	sostituiti	sostituire	VERB	V	Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part	2	parataxis	_	SpaceAfter=No
8	.	.	PUNCT	FS	_	2	punct	_	_

# visual-style 4	bgColor:blue
# visual-style 4	fgColor:white
# visual-style 3	bgColor:blue
# visual-style 3	fgColor:white
# visual-style 3 4 nsubjpass	color:blue
1	Quando	quando	ADV	B	_	3	advmod	_	_
2	venne	venire	AUX	VA	Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin	3	auxpass	_	_
3	ucciso	uccidere	VERB	V	Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part	0	root	_	_
4	John	John	PROPN	SP	_	3	nsubjpass	_	_
5	Lennon	Lennon	PROPN	SP	_	4	name	_	SpaceAfter=No
6	?	?	PUNCT	FS	_	3	punct	_	_


nsubjpass in other languages: [bg] [cs] [de] [el] [en] [es] [eu] [fa] [fr] [ga] [he] [hu] [it] [ja] [ko] [sv] [u]