Treebank Statistics: UD_Pashto-Sikaram: Relations: dep
This relation is universal.
2 nodes (0%) are attached to their parents as dep.
1 instances of dep (50%) are left-to-right (parent precedes child).
Average distance between parent and child is 10.
The following 2 pairs of parts of speech are connected with dep: NOUN-NOUN (1; 50% instances), VERB-X (1; 50% instances).
# visual-style 21 bgColor:blue
# visual-style 21 fgColor:white
# visual-style 2 bgColor:blue
# visual-style 2 fgColor:white
# visual-style 2 21 dep color:blue
1 بله بل ADJ _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ Translit=bë́la|LTranslit=bël|Gloss=another
2 ستونزه ستونزه NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ Translit=stúnza|LTranslit=stúnza|Gloss=problem
3 ده ول AUX _ Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ Translit=da|LTranslit=wël|Gloss=is
4 چې چې SCONJ _ _ 11 mark _ Translit=če|LTranslit=če|Gloss=that
5 یوشمېر یوشمېر DET _ NumType=Card|PronType=Ind 2 det _ Translit=yawšmér|LTranslit=yawšmér|Gloss=a-number
6 کسان کس NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj _ Translit=kasấn|LTranslit=kas|Gloss=people
7 ټکي ټکي NOUN _ Case=Loc|ExtPos=ADV|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ Translit=ṭë́ki|LTranslit=ṭë́ki|Gloss=point
8 په پۀ ADP _ Case=Loc 7 fixed _ Translit=pë|LTranslit=pë|Gloss=by
9 ټکي ټکي NOUN _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 fixed _ Translit=ṭë́ki|LTranslit=ṭë́ki|Gloss=point
10 ژباړه ژباړه NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 compound:lvc _ Translit=žbấṛa|LTranslit=žbấṛa|Gloss=translation
11 کوي کول VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 csubj _ Translit=kawí|LTranslit=kawë́l|Gloss=does|SpaceAfter=No
12 ، ، PUNCT _ _ 16 punct _ Translit=,|LTranslit=,|Gloss=,
13 موضوع موضوع NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ Translit=mawzó|LTranslit=mawzó|Gloss=subject
14 ته ته ADP _ Case=Acc 13 case _ Translit=ta|LTranslit=ta|Gloss=to
15 نه نۀ PART _ Polarity=Neg 16 advmod _ Translit=në́|LTranslit=në|Gloss=not
16 ګوري کتل VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj _ Translit=gori|LTranslit=katë́l|Gloss=look|SpaceAfter=No
17 ، ، PUNCT _ _ 21 punct _ Translit=,|LTranslit=,|Gloss=,
18 د د ADP _ Case=Acc 19 case _ Translit=dë|LTranslit=dë|Gloss=of
19 ساري ساری NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ Translit=sấri|LTranslit=sấray|Gloss=example
20 په پۀ ADP _ Case=Loc 21 case _ Translit=pë|LTranslit=pë|Gloss=at
21 توګه توګه NOUN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 dep _ Translit=tóga|LTranslit=tóga|Gloss=way|SpaceAfter=No
22 : : PUNCT _ _ 2 punct _ Translit=:|LTranslit=:|Gloss=:|SpaceAfter=No
# visual-style 18 bgColor:blue
# visual-style 18 fgColor:white
# visual-style 19 bgColor:blue
# visual-style 19 fgColor:white
# visual-style 19 18 dep color:blue
1 خو خو CCONJ _ _ 9 cc _ Translit=xo|LTranslit=xo|Gloss=but
2 که کۀ SCONJ _ _ 9 mark _ Translit=kë|LTranslit=kë|Gloss=if
3 چېرې چېرې ADV _ _ 9 advmod _ Translit=čére|LTranslit=čére|Gloss=somewhere
4 دغه دغه DET _ Case=Nom|Deixis=Prox|PronType=Dem|Variant=Long 6 det _ Translit=dáġa|LTranslit=dáġa|Gloss=this
5 اسلامي اسلامي ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ Translit=islâmí|LTranslit=islâmí|Gloss=islamic
6 کتابونه کتاب NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ Translit=kitâbúna|LTranslit=kitấb|Gloss=books
7 پښتو پښتو PROPN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ Translit=pax̌tó|LTranslit=pax̌tó|Gloss=Pashto
8 ژباړه ژباړه NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ Translit=žbấṛa|LTranslit=žbấṛa|Gloss=translation
9 ولري لرل VERB _ Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin 19 advcl _ Translit=wë́lari|LTranslit=larë́l|Gloss=have|SpaceAfter=No
10 ، ، PUNCT _ _ 9 punct _ Translit=,|LTranslit=,|Gloss=,
11 هم هم ADV _ _ 19 advmod _ Translit=ham|LTranslit=ham|Gloss=also
12 به بۀ AUX _ _ 19 aux:fut _ Translit=bë|LTranslit=bë|Gloss=will
13 دغه دغه DET _ Case=Nom|Deixis=Prox|PronType=Dem|Variant=Long 14 det _ Translit=dáġa|LTranslit=dáġa|Gloss=these
14 ماشومان ماشوم NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj _ Translit=mâšumấn|LTranslit=mâšúm|Gloss=children
15 ور ور PRON _ Person=3|PronType=Prs|Variant=Dir 19 obl _ Translit=war|LTranslit=war|Gloss=it
16 باندې باندې ADP _ Case=Loc 15 case _ Translit=bấnde|LTranslit=bấnde|Gloss=on
17 ښه ښۀ ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 advmod _ Translit=x̌ë|LTranslit=x̌ë|Gloss=good
18 ترا ترا X _ _ 19 dep _ Translit=trâ|LTranslit=trâ|Gloss=
19 پوهېږي پوهېدل VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ Translit=pohéǧi|LTranslit=pohedë́l|Gloss=understand|SpaceAfter=No
20 ، ، PUNCT _ _ 28 punct _ Translit=,|LTranslit=,|Gloss=,
21 هم هم ADV _ _ 28 advmod _ Translit=ham|LTranslit=ham|Gloss=also
22 به بۀ AUX _ _ 28 aux:fut _ Translit=bë|LTranslit=bë|Gloss=will
23 زيات زيات ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod _ Translit=zyât|LTranslit=zyât|Gloss=many
24 خلک خلک NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Coll 28 nsubj _ Translit=xalk|LTranslit=xalk|Gloss=people
25 تر تر ADP _ Case=Abl 26 case _ Translit=tër|LTranslit=tër|Gloss=from
26 یې یې PRON _ Person=3|PronType=Prs|Variant=Weak 28 obl _ Translit=ye|LTranslit=ye|Gloss=it
27 ګټه ګټه NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj _ Translit=gáṭa|LTranslit=gáṭa|Gloss=benefit
28 اخیستلای اخیستل VERB _ Aspect=Imp|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 19 conj _ Translit=axistë́lây|LTranslit=axistë́l|Gloss=take
29 شي کېدل AUX _ Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin 28 aux:pot _ Translit=ši|LTranslit=kedë́l|Gloss=can|SpaceAfter=No
30 ، ، PUNCT _ _ 48 punct _ Translit=,|LTranslit=,|Gloss=,
31 لکه لکه ADV _ _ 48 advmod _ Translit=lë́ka|LTranslit=lë́ka|Gloss=like
32 څنګه څنګه ADV _ _ 48 advmod _ Translit=cë́nga|LTranslit=cë́nga|Gloss=how
33 چې چې SCONJ _ _ 48 mark _ Translit=če|LTranslit=če|Gloss=that
34 په پۀ ADP _ Case=Loc 36 case _ Translit=pë|LTranslit=pë|Gloss=at
35 دې دا DET _ Case=Loc|Deixis=Prox|PronType=Dem|Variant=Short 36 det _ Translit=de|LTranslit=dâ|Gloss=this
36 وروستیو وروستی ADJ _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 48 obl _ Translit=wrustë́yo|LTranslit=wrustáy|Gloss=recently
37 کې کې ADP _ Case=Loc 36 case _ Translit=ke|LTranslit=ke|Gloss=in
38 ښاغلي ښاغلی ADJ _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 39 amod _ Translit=x̌âġë́li|LTranslit=x̌âġë́lay|Gloss=Mr.
39 جان جان NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 48 nsubj _ Translit=ǰân|LTranslit=ǰân|Gloss=John
40 محمد محمد NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 39 flat _ Translit=muhámad|LTranslit=muhámad|Gloss=Muhammad
41 کاکړ کاکړ NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 39 flat _ Translit=kâkáṛ|LTranslit=kâkáṛ|Gloss=Kakar
42 قدوري قدوري NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 48 obj _ Translit=qudurí|LTranslit=qudurí|Gloss=Quduri
43 او او CCONJ _ _ 44 cc _ Translit=aw|LTranslit=aw|Gloss=and
44 نور نور NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 42 conj _ Translit=nur|LTranslit=nur|Gloss=Nur
45 ظلم ظلم NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 flat _ Translit=zë́lëm|LTranslit=zë́lëm|Gloss=Zalam
46 په پۀ ADP _ Case=Loc 47 case _ Translit=pë|LTranslit=pë|Gloss=at
47 پښتو پښتو PROPN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 48 obl _ Translit=pax̌tó|LTranslit=pax̌tó|Gloss=Pashto
48 ژباړلي ژباړل VERB _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part 28 advcl _ Translit=žbâṛë́li|LTranslit=žbâṛë́l|Gloss=translated|SpaceAfter=No
49 ، ، PUNCT _ _ 63 punct _ Translit=,|LTranslit=,|Gloss=,
50 دغه دغه DET _ Case=Nom|Deixis=Prox|PronType=Dem|Variant=Long 51 det _ Translit=dáġa|LTranslit=dáġa|Gloss=this
51 ډول ډول NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 53 nmod _ Translit=ḍawl|LTranslit=ḍawl|Gloss=type
52 نور نور ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 53 amod _ Translit=nor|LTranslit=nor|Gloss=others
53 کتابونه کتاب NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 58 nsubj:pass _ Translit=kitâbúna|LTranslit=kitấb|Gloss=books
54 هم هم ADV _ _ 58 advmod _ Translit=ham|LTranslit=ham|Gloss=also
55 که کۀ SCONJ _ _ 58 mark _ Translit=kë|LTranslit=kë|Gloss=if
56 پښتو پښتو PROPN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 58 obl _ Translit=pax̌tó|LTranslit=pax̌tó|Gloss=Pashto
57 ته ته ADP _ Case=Acc 56 case _ Translit=ta|LTranslit=ta|Gloss=to
58 واړول اړول VERB _ Aspect=Perf|Case=Nom|VerbForm=Inf 63 advcl _ Translit=wâṛawë́l|LTranslit=aṛawë́l|Gloss=changed
59 شي کېدل AUX _ Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin 58 aux:pass _ Translit=ši|LTranslit=kedë́l|Gloss=became|SpaceAfter=No
60 ، ، PUNCT _ _ 58 punct _ Translit=,|LTranslit=,|Gloss=,
61 هم هم ADV _ _ 63 advmod _ Translit=ham|LTranslit=ham|Gloss=also
62 به بۀ AUX _ _ 63 aux:fut _ Translit=bë|LTranslit=bë|Gloss=will
63 خدمت خدمت NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj _ Translit=xidmát|LTranslit=xidmát|Gloss=service
64 وي ول AUX _ Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin 63 cop _ Translit=wi|LTranslit=wël|Gloss=be|SpaceAfter=No
65 ، ، PUNCT _ _ 67 punct _ Translit=,|LTranslit=,|Gloss=,
66 هم هم ADV _ _ 67 advmod _ Translit=ham|LTranslit=ham|Gloss=also
67 ثواب ثواب NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 63 conj _ Translit=sawấb|LTranslit=sawấb|Gloss=reward|SpaceAfter=No
68 . . PUNCT _ _ 19 punct _ Translit=.|LTranslit=.|Gloss=.|SpaceAfter=No