Treebank Statistics: UD_Ukrainian-IU: Relations: fixed
This relation is universal.
288 nodes (0%) are attached to their parents as fixed
.
288 instances of fixed
(100%) are left-to-right (parent precedes child).
Average distance between parent and child is 1.11805555555556.
The following 32 pairs of parts of speech are connected with fixed
: CCONJ-ADV (57; 20% instances), PART-PART (50; 17% instances), CCONJ-PART (46; 16% instances), ADV-SCONJ (30; 10% instances), SCONJ-PART (11; 4% instances), ADV-PART (10; 3% instances), ADV-ADV (9; 3% instances), PART-ADV (9; 3% instances), ADP-NOUN (8; 3% instances), ADP-DET (7; 2% instances), VERB-NOUN (7; 2% instances), ADP-PRON (5; 2% instances), PRON-ADV (5; 2% instances), CCONJ-CCONJ (4; 1% instances), ADP-SCONJ (3; 1% instances), DET-DET (3; 1% instances), PART-PRON (3; 1% instances), CCONJ-SCONJ (2; 1% instances), DET-SCONJ (2; 1% instances), PART-ADP (2; 1% instances), PART-CCONJ (2; 1% instances), SCONJ-ADV (2; 1% instances), X-X (2; 1% instances), ADP-PART (1; 0% instances), ADV-ADP (1; 0% instances), ADV-CCONJ (1; 0% instances), ADV-PRON (1; 0% instances), PART-SCONJ (1; 0% instances), PRON-ADP (1; 0% instances), SCONJ-NOUN (1; 0% instances), SCONJ-SCONJ (1; 0% instances), X-NUM (1; 0% instances).
# visual-style 2 bgColor:blue
# visual-style 2 fgColor:white
# visual-style 1 bgColor:blue
# visual-style 1 fgColor:white
# visual-style 1 2 fixed color:blue
1 Та та CCONJ Ccs _ 6 discourse 6:discourse Id=3bp7|LTranslit=ta|Translit=Ta
2 ще ще ADV R _ 1 fixed 1:fixed Id=3bp8|LTranslit=šče|Translit=šče
3 й й PART Q _ 1 fixed 1:fixed Id=3bp9|LTranslit=j|Translit=j
4 пів пів NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Orth=Alt|Uninflect=Yes 5 nummod 5:nummod Id=3bpa|LTranslit=piv|Translit=piv
5 хати хата NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj Id=3bpb|LTranslit=chata|Translit=chaty
6 нема немати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root Id=3bpc|LTranslit=nematy|SpaceAfter=No|Translit=nema
7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct Id=3bpd|LTranslit=,|Translit=,
8 зосталася зостатися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis Id=3bpe|LTranslit=zostatyśа|Translit=zostalaśа
9 тільки тільки PART Q _ 10 discourse 10:discourse Id=3bpf|LTranslit=tiľky|Translit=tiľky
10 хатина хатина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj Id=3bpg|LTranslit=chatyna|SpaceAfter=No|Translit=chatyna
11 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct Id=3bph|LTranslit=,|Translit=,
12 а а CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc Id=3bpi|LTranslit=a|Translit=a
13 більшу більший ADJ Afcfsas Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod Id=3bpj|LTranslit=biľšyj|Translit=biľšu
14 половину половина NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj Id=3bpk|LTranslit=polovyna|Translit=polovynu
15 одірвало одірвати VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj Id=3bpl|LTranslit=odirvaty|Translit=odirvalo
16 бомбою бомба NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl Id=3bpm|LTranslit=bomba|SpaceAfter=No|Translit=bomboju
17 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct Id=3bpn|LTranslit=.|Translit=.
# visual-style 2 bgColor:blue
# visual-style 2 fgColor:white
# visual-style 1 bgColor:blue
# visual-style 1 fgColor:white
# visual-style 1 2 fixed color:blue
1 Так так PART Q _ 3 discourse 3:discourse Id=14az|LTranslit=tak|Translit=Tak
2 і і PART Q _ 1 fixed 1:fixed Id=14b0|LTranslit=i|Translit=i
3 тягне тягнути VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root Id=14b1|LTranslit=ťаhnuty|Translit=ťаhne
4 робити робити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 3 advcl:svc 3:advcl:svc Id=14b2|LTranslit=robyty|Translit=robyty
5 виписки виписка NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj Id=14b3|LTranslit=vypyska|SpaceAfter=No|Translit=vypysky
6 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct Id=14b4|LTranslit=.|Translit=.
# visual-style 4 bgColor:blue
# visual-style 4 fgColor:white
# visual-style 3 bgColor:blue
# visual-style 3 fgColor:white
# visual-style 3 4 fixed color:blue
1 Поїзд поїзд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj Id=1fxx|LTranslit=pojizd|Translit=Pojizd
2 їхав їхати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root Id=1fxy|LTranslit=jichaty|Translit=jichav
3 чи чи CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc Id=1fxz|LTranslit=čy|Translit=čy
4 то то PART Q _ 3 fixed 3:fixed Id=1fy0|LTranslit=to|Translit=to
5 півтора півтора NUM Mlcmsa Case=Acc|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 10 nummod 10:nummod Id=1fy1|LTranslit=pivtora|SpaceAfter=No|Translit=pivtora
6 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct Id=1fy2|LTranslit=,|Translit=,
7 чи чи CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc Id=1fy3|LTranslit=čy|Translit=čy
8 то то PART Q _ 7 fixed 7:fixed Id=1fy4|LTranslit=to|Translit=to
9 два два NUM Mlcmsa Case=Acc|Gender=Masc|NumType=Card 5 conj 5:conj|10:nummod Id=1fy5|LTranslit=dva|Translit=dva
10 тижні тиждень NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl Id=1fy6|LTranslit=tyždeń|SpaceAfter=No|Translit=tyžni
11 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct Id=1fy7|LTranslit=.|Translit=.