Treebank Statistics: UD_Pashto-Sikaram: Relations: parataxis
This relation is universal.
20 nodes (0%) are attached to their parents as parataxis.
19 instances of parataxis (95%) are left-to-right (parent precedes child).
Average distance between parent and child is 5.45.
The following 10 pairs of parts of speech are connected with parataxis: VERB-ADJ (5; 25% instances), NOUN-ADJ (4; 20% instances), PROPN-NUM (4; 20% instances), ADJ-ADJ (1; 5% instances), NOUN-NOUN (1; 5% instances), NOUN-PRON (1; 5% instances), NUM-ADJ (1; 5% instances), PRON-ADJ (1; 5% instances), VERB-NOUN (1; 5% instances), VERB-X (1; 5% instances).
# visual-style 10 bgColor:blue
# visual-style 10 fgColor:white
# visual-style 6 bgColor:blue
# visual-style 6 fgColor:white
# visual-style 6 10 parataxis color:blue
1 – – PUNCT _ _ 6 punct _ Translit=–|LTranslit=–|Gloss=–
2 انسان انسان NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ Translit=insấn|LTranslit=insấn|Gloss=human
3 پاک پاک ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ Translit=pâk|LTranslit=pâk|Gloss=holy
4 خدای خدای NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ Translit=xudấy|LTranslit=xudấy|Gloss=god
5 پیدا پیدا ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 compound:lvc _ Translit=paydấ|LTranslit=paydấ|Gloss=created
6 کړی کول VERB _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 0 root _ Translit=kë́ṛay|LTranslit=kawë́l|Gloss=done
7 دی ول AUX _ Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux:perf _ Translit=dëy|LTranslit=wël|Gloss=has|SpaceAfter=No
8 . . PUNCT _ _ 6 punct _ Translit=.|LTranslit=.|Gloss=.
9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct _ Translit=(|LTranslit=(|Gloss=(|SpaceAfter=No
10 ناسمه سم ADJ _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg 6 parataxis _ Translit=nấsáma|LTranslit=sam|Gloss=incorrect|SpaceAfter=No
11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct _ Translit=)|LTranslit=)|Gloss=)|SpaceAfter=No
# visual-style 17 bgColor:blue
# visual-style 17 fgColor:white
# visual-style 3 bgColor:blue
# visual-style 3 fgColor:white
# visual-style 3 17 parataxis color:blue
1 – – PUNCT _ _ 3 punct _ Translit=–|LTranslit=–|Gloss=–
2 په پۀ ADP _ Case=Loc 3 case _ Translit=pë|LTranslit=pë|Gloss=at
3 مابین _ NOUN _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ Translit=mâbaín|LTranslit=|Gloss=middle
4 کې کې ADP _ Case=Loc 3 case _ Translit=ke|LTranslit=ke|Gloss=in
5 د د ADP _ Case=Acc 6 case _ Translit=dë|LTranslit=dë|Gloss=of
6 هغوی هغوی PRON _ Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nmod _ Translit=haġúy|LTranslit=haġúy|Gloss=they
7 اوازه اوازه NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ Translit=awâzá|LTranslit=awâzá|Gloss=rumor
8 وه ول AUX _ Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 cop _ Translit=wa|LTranslit=wël|Gloss=was|SpaceAfter=No
9 ، ، PUNCT _ _ 14 punct _ Translit=,|LTranslit=,|Gloss=,
10 چې چې SCONJ _ _ 14 mark _ Translit=če|LTranslit=če|Gloss=that
11 نن نن ADV _ _ 14 advmod _ Translit=nën|LTranslit=nën|Gloss=today
12 به بۀ AUX _ _ 14 aux:fut _ Translit=bë|LTranslit=bë|Gloss=will
13 باران باران NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ Translit=bârấn|LTranslit=bârấn|Gloss=rain
14 اوري اورېدل VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl _ Translit=orí|LTranslit=oredë́l|Gloss=rain|SpaceAfter=No
15 . . PUNCT _ _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=.|Gloss=.
16 ( ( PUNCT _ _ 17 punct _ Translit=(|LTranslit=(|Gloss=(|SpaceAfter=No
17 ناسمه سم ADJ _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg 3 parataxis _ Translit=nấsáma|LTranslit=sam|Gloss=incorrect|SpaceAfter=No
18 ) ) PUNCT _ _ 17 punct _ Translit=)|LTranslit=)|Gloss=)|SpaceAfter=No
# visual-style 4 bgColor:blue
# visual-style 4 fgColor:white
# visual-style 1 bgColor:blue
# visual-style 1 fgColor:white
# visual-style 1 4 parataxis color:blue
1 بايزيد بايزيد PROPN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj _ Translit=bâyazíd|LTranslit=bâyazíd|Gloss=Bayazid
2 روښان روښان PROPN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat:name _ Translit=rox̌ấn|LTranslit=rox̌ấn|Gloss=Roshan
3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct _ Translit=(|LTranslit=(|Gloss=(|SpaceAfter=No
4 1525 1525 NUM _ NumType=Card 1 parataxis _ Translit=1525|LTranslit=1525|Gloss=1525|SpaceAfter=No
5 - - PUNCT _ _ 6 punct _ Translit=-|LTranslit=-|Gloss=-|SpaceAfter=No
6 1858 1858 NUM _ NumType=Card|Typo=Yes 4 conj _ Translit=1858|LTranslit=1858|Gloss=1858|CorrectForm=1585|CLTranslit=1585|SpaceAfter=No
7 م م ADJ _ Abbr=Yes 4 nmod _ Translit=m|LTranslit=m|Gloss=miladi-era
8 مړ مړل ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 parataxis _ Translit=mëṛ|LTranslit=mṛël|Gloss=dead|SpaceAfter=No
9 ) ) PUNCT _ _ 4 punct _ Translit=)|LTranslit=)|Gloss=)
10 چې چې SCONJ _ ExtPos=SCONJ 20 mark _ Translit=če|LTranslit=če|Gloss=that
11 کله کله ADV _ _ 10 fixed _ Translit=kë́la|LTranslit=kë́la|Gloss=when
12 د د ADP _ Case=Acc 13 case _ Translit=dë|LTranslit=dë|Gloss=of
13 میرې میره NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ Translit=mayré|LTranslit=mayrá|Gloss=stepmother
14 او او CCONJ _ _ 15 cc _ Translit=aw|LTranslit=aw|Gloss=and
15 پلار پلار NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ Translit=plâr|LTranslit=plâr|Gloss=father
16 له له ADP _ Case=Acc 17 case _ Translit=la|LTranslit=la|Gloss=from
17 توجه _ NOUN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ Translit=tawaǰú|LTranslit=|Gloss=attention
18 څخه څخه ADP _ Case=Acc 17 case _ Translit=cë́xa|LTranslit=cë́xa|Gloss=from
19 محروم محروم ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 compound:lvc _ Translit=mahrúm|LTranslit=mahrúm|Gloss=deprived
20 شو کېدل VERB _ Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 advcl _ Translit=šow|LTranslit=kedë́l|Gloss=became|SpaceAfter=No
21 ، ، PUNCT _ _ 20 punct _ Translit=,|LTranslit=,|Gloss=,
22 غوښتل غوښتل VERB _ Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ Translit=ġux̌të́l|LTranslit=ġux̌të́l|Gloss=wanted
23 يې يې PRON _ Person=3|PronType=Prs|Variant=Weak 22 nsubj _ Translit=ye|LTranslit=ye|Gloss=he
24 زده زده ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 compound:lvc _ Translit=zda|LTranslit=zda|Gloss=learnt
25 کړه کړه NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj _ Translit=kṛa|LTranslit=kṛa|Gloss=doing
26 وکړي کول VERB _ Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Variant=Long|VerbForm=Fin 22 advcl _ Translit=wë́kṛi|LTranslit=kawë́l|Gloss=does|SpaceAfter=No
27 ، ، PUNCT _ _ 22 punct _ Translit=,|LTranslit=,|Gloss=,
28 له له ADP _ Case=Abl 30 case _ Translit=la|LTranslit=la|Gloss=from
29 همدې همدا DET _ Case=Abl|Deixis=Prox|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 30 det _ Translit=hamdé|LTranslit=hamdấ|Gloss=this
30 کبله کبله NOUN _ Case=Abl|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl _ Translit=kabála|LTranslit=kabála|Gloss=reason
31 له له ADP _ Case=Abl 30 case _ Translit=la|LTranslit=la|Gloss=from
32 کوره کور NOUN _ Case=Abl|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl _ Translit=kóra|LTranslit=kor|Gloss=home
33 ووت وتل VERB _ Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 conj _ Translit=wë́wot|LTranslit=watë́l|Gloss=went-out
34 او او CCONJ _ _ 40 cc _ Translit=aw|LTranslit=aw|Gloss=and
35 په پۀ ADP _ Case=Loc 37 case _ Translit=pë|LTranslit=pë|Gloss=at
36 زده زده ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 compound _ Translit=zda|LTranslit=zda|Gloss=learnt
37 کړې کړه NOUN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Typo=Yes 40 obl _ Translit=kṛe|LTranslit=kṛa|Gloss=doing|CorrectForm=کړه|CLTranslit=kṛa
38 پسې پسې ADP _ Case=Loc 37 case _ Translit=pësé|LTranslit=pësé|Gloss=for
39 روان روان ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 40 compound:lvc _ Translit=rawấn|LTranslit=rawấn|Gloss=walking
40 شو کېدل VERB _ Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 33 conj _ Translit=šu|LTranslit=kedë́l|Gloss=became|SpaceAfter=No
41 ، ، PUNCT _ _ 47 punct _ Translit=,|LTranslit=,|Gloss=,
42 بیا بیا ADV _ _ 47 advmod _ Translit=byâ|LTranslit=byâ|Gloss=then
43 يې يې PRON _ Person=3|PronType=Prs|Variant=Weak 47 nsubj _ Translit=ye|LTranslit=ye|Gloss=he
44 تصوف تصوف NOUN _ Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 47 obl _ Translit=tasawúf|LTranslit=tasawúf|Gloss=Sufism
45 ته ته ADP _ Case=Acc 44 case _ Translit=ta|LTranslit=ta|Gloss=to
46 مخه مخه NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 47 compound:lvc _ Translit=më́xa|LTranslit=më́xa|Gloss=way
47 شوه کېدل VERB _ Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Fin 33 conj _ Translit=šwa|LTranslit=kedë́l|Gloss=become|SpaceAfter=No
48 ، ، PUNCT _ _ 57 punct _ Translit=,|LTranslit=,|Gloss=,
49 پنځه پنځۀ NUM _ Case=Nom|NumType=Card 50 nummod _ Translit=pinżë́|LTranslit=pinżë́|Gloss=five
50 کاله کال NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 57 obl _ Translit=kấla|LTranslit=kâl|Gloss=years
51 يې يې PRON _ Person=3|PronType=Prs|Variant=Weak 57 nsubj _ Translit=ye|LTranslit=ye|Gloss=he
52 په پۀ ADP _ Case=Loc 54 case _ Translit=pë|LTranslit=pë|Gloss=at
53 یوه یو NUM _ Case=Loc|Gender=Fem|NumType=Card 54 nummod _ Translit=yawá|LTranslit=yaw|Gloss=one
54 کوټه کوټه PROPN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 57 obl _ Translit=koṭá|LTranslit=koṭá|Gloss=room
55 کې کې ADP _ Case=Loc 54 case _ Translit=ke|LTranslit=ke|Gloss=in
56 رياضت رياضت NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 57 obj _ Translit=riyâzát|LTranslit=riyâzát|Gloss=meditation
57 وکړ کول VERB _ Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Variant=Long|VerbForm=Fin 47 conj _ Translit=wë́këṛ|LTranslit=kawë́l|Gloss=did|SpaceAfter=No
58 . . PUNCT _ _ 33 punct _ Translit=.|LTranslit=.|Gloss=.|SpaceAfter=No