home edit page issue tracker

This page pertains to UD version 2.

Treebank Statistics: UD_Armenian-ArmTDP: Relations: list

This relation is universal.

9 nodes (0%) are attached to their parents as list.

9 instances of list (100%) are left-to-right (parent precedes child). Average distance between parent and child is 2.77777777777778.

The following 2 pairs of parts of speech are connected with list: NOUN-NOUN (6; 67% instances), PROPN-VERB (3; 33% instances).

# visual-style 16	bgColor:blue
# visual-style 16	fgColor:white
# visual-style 14	bgColor:blue
# visual-style 14	fgColor:white
# visual-style 14 16 list	color:blue
1	2	2	NUM	_	NumForm=Digit|NumType=Card	3	parataxis	_	Translit=2|LTranslit=2|SpaceAfter=No
2	.	.	PUNCT	_	_	1	punct	_	Translit=.|LTranslit=.
3	Սահմանել	սահմանել	VERB	_	Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act	0	root	_	Translit=Sahmanel|LTranslit=sahmanel|SpaceAfter=No
4	,	,	PUNCT	_	_	29	punct	_	Translit=,|LTranslit=,
5	որ	որ	SCONJ	_	_	29	mark	_	Translit=or|LTranslit=or
6	«	«	PUNCT	_	_	9	punct	_	Translit=«|LTranslit=«|SpaceAfter=No
7	Վերջին	վերջին	ADJ	_	Degree=Pos	8	amod	_	Translit=Verǰin|LTranslit=verǰin
8	Օրերի	օր	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur	9	nmod:poss	_	Translit=Òreri|LTranslit=òr
9	Սրբերի	սուրբ	NOUN	_	Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur	12	nmod:poss	_	Translit=Srberi|LTranslit=sowrb|SpaceAfter=No
10	»	»	PUNCT	_	_	9	punct	_	Translit=»|LTranslit=»
11	բարեգործական	բարեգործական	ADJ	_	_	12	amod	_	Translit=baregorçakan|LTranslit=baregorçakan
12	կորպորացիայի	կորպորացիա	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing	14	nmod:poss	_	Translit=korporac’iayi|LTranslit=korporac’ia
13	հայաստանյան	հայաստանյան	ADJ	_	_	14	amod	_	Translit=hayastanyan|LTranslit=hayastanyan
14	ներկայացուցչության	ներկայացուցչություն	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing	21	obl:agent	_	Translit=nerkayac’owc’čowt’yan|LTranslit=nerkayac’owc’čowt’yown
15	(	(	PUNCT	_	_	16	punct	_	Translit=(|LTranslit=(|SpaceAfter=No
16	ՀՎՀՀ	ՀՎՀՀ	NOUN	_	Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing	14	list	_	Translit=HVHH|LTranslit=HVHH|SpaceAfter=No
17	`	`	PUNCT	_	_	18	punct	_	Translit=,|LTranslit=,
18	01526777	01526777	NUM	_	NumForm=Digit|NumType=Card	16	appos	_	Translit=01526777|LTranslit=01526777|SpaceAfter=No
19	)	)	PUNCT	_	_	16	punct	_	Translit=)|LTranslit=)
20	կողմից	կողմից	ADP	_	AdpType=Post	14	case	_	Translit=koġmic’|LTranslit=koġmic’
21	կնքված	կնքել	VERB	_	Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass	25	acl	_	Translit=knk’vaç|LTranslit=knk’el|SpaceAfter=No
22	՝	՝	PUNCT	_	_	24	punct	_	Translit=,|LTranslit=,
23	ստորև	ստորև	ADV	_	_	24	advmod	_	Translit=storew|LTranslit=storew
24	նշված	նշել	VERB	_	Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass	21	conj	_	Translit=nšvaç|LTranslit=nšel
25	պայմանագրերով	պայմանագիր	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur	26	obl	_	Translit=paymanagrerov|LTranslit=paymanagir
26	նախատեսված	նախատեսել	VERB	_	Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass	27	acl	_	Translit=naxatesvaç|LTranslit=naxatesel
27	գործարքներն	գործարք	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur	29	nsubj	_	Translit=gorçark’nern|LTranslit=gorçark’
28	անմիջականորեն	անմիջականորեն	ADV	_	_	29	advmod	_	Translit=anmiǰakanoren|LTranslit=anmiǰakanoren
29	կապված	կապվել	VERB	_	Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid	3	ccomp	_	Translit=kapvaç|LTranslit=kapvel
30	են	եմ	AUX	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin	29	aux	_	Translit=en|LTranslit=em
31	սույն	սույն	DET	_	Deixis=Prox|PronType=Dem	32	det	_	Translit=sowyn|LTranslit=sowyn
32	որոշման	որոշում	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing	34	nmod:poss	_	Translit=orošman|LTranslit=orošowm
33	1-ին	1-ին	ADJ	_	NumForm=Digit|NumType=Ord	34	amod	_	Translit=1-in|LTranslit=1-in
34	կետում	կետ	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Loc|Definite=Ind|Number=Sing	35	obl	_	Translit=ketowm|LTranslit=ket
35	նշված	նշել	VERB	_	Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass	36	acl	_	Translit=nšvaç|LTranslit=nšel
36	ծրագրի	ծրագիր	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing	37	nmod:poss	_	Translit=çragri|LTranslit=çragir
37	իրականացման	իրականացում	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing	29	obl	_	Translit=irakanac’man|LTranslit=irakanac’owm
38	հետ	հետ	ADP	_	AdpType=Post	37	case	_	Translit=het|LTranslit=het
39	և	և	CCONJ	_	_	42	cc	_	Translit=ew|LTranslit=ew
40	դրա	դա	PRON	_	Case=Gen|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem	42	obl	_	Translit=dra|LTranslit=da
41	համար	համար	ADP	_	AdpType=Post	40	case	_	Translit=hamar|LTranslit=hamar
42	ունեն	ունեմ	VERB	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	29	conj	_	Translit=ownen|LTranslit=ownem
43	զգալի	զգալի	ADJ	_	Degree=Pos	44	amod	_	Translit=zgali|LTranslit=zgali
44	նշանակություն	նշանակություն	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing	42	obj	_	Translit=nšanakowt’yown|LTranslit=nšanakowt’yown|SpaceAfter=No
45	`	`	PUNCT	_	_	3	punct	_	Translit=,|LTranslit=,

# visual-style 48	bgColor:blue
# visual-style 48	fgColor:white
# visual-style 44	bgColor:blue
# visual-style 44	fgColor:white
# visual-style 44 48 list	color:blue
1	Ինչպես	ինչպես	SCONJ	_	_	2	mark	_	Translit=Inčpes|LTranslit=inčpes
2	տեղեկացրին	տեղեկանալ	VERB	_	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	19	parataxis	_	Translit=teġekac’rin|LTranslit=teġekanal
3	ԱՀ	ԱՀ	PROPN	_	Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing	5	nmod	_	Translit=AH|LTranslit=AH
4	պաշտպանության	պաշտպանություն	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing	5	nmod:poss	_	Translit=paštpanowt’yan|LTranslit=paštpanowt’yown
5	նախարարության	նախարարություն	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing	6	nmod:poss	_	Translit=naxararowt’yan|LTranslit=naxararowt’yown
6	մամուլի	մամուլ	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing	7	nmod:poss	_	Translit=mamowli|LTranslit=mamowl
7	ծառայությունից	ծառայություն	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing	2	obl	_	Translit=çaṙayowt’yownic’|LTranslit=çaṙayowt’yown|SpaceAfter=No
8	,	,	PUNCT	_	_	12	punct	_	Translit=,|LTranslit=,
9	ադրբեջանական	ադրբեջանական	ADJ	_	_	10	amod	_	Translit=adrbeǰanakan|LTranslit=adrbeǰanakan
10	զինուժի	զինուժ	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing	11	nmod:poss	_	Translit=zinowži|LTranslit=zinowž
11	արկակոծության	արկակոծություն	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing	12	nmod:poss	_	Translit=arkakoçowt’yan|LTranslit=arkakoçowt’yown
12	արդյունքում	արդյունք	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Loc|Definite=Ind|Number=Sing	19	obl	_	Translit=ardyownk’owm|LTranslit=ardyownk’|SpaceAfter=No
13	՝	՝	PUNCT	_	_	19	punct	_	Translit=,|LTranslit=,
14	տարբեր	տարբեր	ADJ	_	Degree=Pos	15	amod	_	Translit=tarber|LTranslit=tarber
15	աստիճանի	աստիճան	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing	17	nmod:poss	_	Translit=astič̣ani|LTranslit=astič̣an
16	բեկորային	բեկորային	ADJ	_	_	17	amod	_	Translit=bekorayin|LTranslit=bekorayin
17	վիրավորումներ	վիրավորում	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur	19	xcomp	_	Translit=viravorowmner|LTranslit=viravorowm
18	են	եմ	AUX	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin	19	aux	_	Translit=en|LTranslit=em
19	ստացել	ստանալ	VERB	_	Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act	0	root	_	Translit=stac’el|LTranslit=stanal
20	ՊԲ	ՊԲ	PROPN	_	Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing	21	nmod	_	Translit=PB|LTranslit=PB
21	զինծառայողներ	զինծառայող	NOUN	_	Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur	22	nmod	_	Translit=zinçaṙayoġner|LTranslit=zinçaṙayoġ
22	Ռոբերտ	Ռոբերտ	PROPN	_	Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing	19	nsubj	_	Translit=Ṙobert|LTranslit=Ṙobert
23	Նովրուզի	Նովրուզ	PROPN	_	Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing	22	flat	_	Translit=Novrowzi|LTranslit=Novrowz
24	Գասպարյանը	Գասպարյան	PROPN	_	Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing	22	flat	_	Translit=Gasparyanë|LTranslit=Gasparyan
25	(	(	PUNCT	_	_	26	punct	_	Translit=(|LTranslit=(|SpaceAfter=No
26	ծնվ	ծնվել	VERB	_	Abbr=Yes|Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid	22	list	_	Translit=çnv|LTranslit=çnvel|SpaceAfter=No
27	.	.	PUNCT	_	_	26	punct	_	Translit=.|LTranslit=.
28	1969	1969	NUM	_	NumForm=Digit|NumType=Card	29	nummod	_	Translit=1969|LTranslit=1969|SpaceAfter=No
29	թ	թվական	NOUN	_	Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing	26	appos	_	Translit=t’|LTranslit=t’vakan|SpaceAfter=No
30	.	.	PUNCT	_	_	29	punct	_	Translit=.|LTranslit=.|SpaceAfter=No
31	)	)	PUNCT	_	_	26	punct	_	Translit=)|LTranslit=)|SpaceAfter=No
32	,	,	PUNCT	_	_	33	punct	_	Translit=,|LTranslit=,
33	Համբարձում	Համբարձում	PROPN	_	Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing	22	conj	_	Translit=Hambarjowm|LTranslit=Hambarjowm
34	Կարապետի	Կարապետ	PROPN	_	Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing	33	flat	_	Translit=Karapeti|LTranslit=Karapet
35	Հարությունյանը	Հարությունյան	PROPN	_	Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing	33	flat	_	Translit=Harowt’yownyanë|LTranslit=Harowt’yownyan
36	(	(	PUNCT	_	_	37	punct	_	Translit=(|LTranslit=(|SpaceAfter=No
37	ծնվ	ծնվել	VERB	_	Abbr=Yes|Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid	33	list	_	Translit=çnv|LTranslit=çnvel|SpaceAfter=No
38	.	.	PUNCT	_	_	37	punct	_	Translit=.|LTranslit=.
39	1997	1997	NUM	_	NumForm=Digit|NumType=Card	40	nummod	_	Translit=1997|LTranslit=1997|SpaceAfter=No
40	թ	թվական	NOUN	_	Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing	37	appos	_	Translit=t’|LTranslit=t’vakan|SpaceAfter=No
41	.	.	PUNCT	_	_	40	punct	_	Translit=.|LTranslit=.|SpaceAfter=No
42	)	)	PUNCT	_	_	37	punct	_	Translit=)|LTranslit=)
43	և	և	CCONJ	_	_	44	cc	_	Translit=ew|LTranslit=ew
44	Վահե	Վահե	PROPN	_	Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing	22	conj	_	Translit=Vahe|LTranslit=Vahe
45	Գագիկի	Գագիկ	PROPN	_	Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing	44	flat	_	Translit=Gagiki|LTranslit=Gagik
46	Բադալյանը	Բադալյան	PROPN	_	Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Sing	44	flat	_	Translit=Badalyanë|LTranslit=Badalyan
47	(	(	PUNCT	_	_	48	punct	_	Translit=(|LTranslit=(|SpaceAfter=No
48	ծնվ	ծնվել	VERB	_	Abbr=Yes|Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid	44	list	_	Translit=çnv|LTranslit=çnvel|SpaceAfter=No
49	.	.	PUNCT	_	_	48	punct	_	Translit=.|LTranslit=.
50	1998	1998	NUM	_	NumForm=Digit|NumType=Card	51	nummod	_	Translit=1998|LTranslit=1998|SpaceAfter=No
51	թ	թվական	NOUN	_	Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing	48	appos	_	Translit=t’|LTranslit=t’vakan|SpaceAfter=No
52	.	.	PUNCT	_	_	51	punct	_	Translit=.|LTranslit=.|SpaceAfter=No
53	)	)	PUNCT	_	_	48	punct	_	Translit=)|LTranslit=)|SpaceAfter=No
54	:	:	PUNCT	_	_	19	punct	_	Translit=.|LTranslit=.