Treebank Statistics: UD_Arabic-PADT: Relations: appos
This relation is universal.
822 nodes (0%) are attached to their parents as appos
.
822 instances of appos
(100%) are left-to-right (parent precedes child).
Average distance between parent and child is 3.72992700729927.
The following 42 pairs of parts of speech are connected with appos
: NOUN-NOUN (384; 47% instances), NUM-NUM (90; 11% instances), NOUN-X (66; 8% instances), PART-NOUN (52; 6% instances), X-NOUN (33; 4% instances), X-X (29; 4% instances), VERB-NOUN (22; 3% instances), NOUN-ADJ (17; 2% instances), NOUN-NUM (17; 2% instances), ADJ-NOUN (15; 2% instances), PART-X (12; 1% instances), NUM-DET (9; 1% instances), VERB-VERB (9; 1% instances), NOUN-DET (6; 1% instances), NUM-NOUN (6; 1% instances), PART-ADJ (6; 1% instances), X-NUM (6; 1% instances), NUM-ADJ (4; 0% instances), PRON-NOUN (4; 0% instances), CCONJ-NOUN (3; 0% instances), DET-NOUN (3; 0% instances), VERB-X (3; 0% instances), ADJ-NUM (2; 0% instances), ADP-NOUN (2; 0% instances), NOUN-VERB (2; 0% instances), NUM-X (2; 0% instances), VERB-ADJ (2; 0% instances), VERB-DET (2; 0% instances), ADJ-ADJ (1; 0% instances), ADJ-DET (1; 0% instances), ADJ-VERB (1; 0% instances), CCONJ-PRON (1; 0% instances), NOUN-ADP (1; 0% instances), NOUN-ADV (1; 0% instances), NOUN-PROPN (1; 0% instances), PART-ADP (1; 0% instances), PART-VERB (1; 0% instances), PRON-ADJ (1; 0% instances), PRON-NUM (1; 0% instances), PRON-X (1; 0% instances), VERB-PRON (1; 0% instances), X-ADP (1; 0% instances).
# visual-style 12 bgColor:blue
# visual-style 12 fgColor:white
# visual-style 10 bgColor:blue
# visual-style 10 fgColor:white
# visual-style 10 12 appos color:blue
1 و وَ CCONJ C--------- _ 0 root 0:root Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
2 يتوقع تَوَقَّع VERB VIIP-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 parataxis 1:parataxis Gloss=expect,count_on,anticipate|LTranslit=tawaqqaʿ|Root=w q `|Translit=yutawaqqaʿu|Vform=يُتَوَقَّعُ
3 ان أَن SCONJ C--------- _ 4 mark 4:mark Vform=أَن|Gloss=to|Root=' n|Translit=ʾan|LTranslit=ʾan
4 يعود عَاد VERB VISA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj Vform=يَعُودَ|Gloss=return,go_back,no_longer|Root=` w d|Translit=yaʿūda|LTranslit=ʿād
5 الى إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 6 case 6:case Vform=إِلَى|Gloss=to,towards|Root=' l y|Translit=ʾilā|LTranslit=ʾilā
6 الولايات وِلَايَة NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 4 obl 4:obl:إِلَى:gen Vform=اَلوِلَايَاتِ|Gloss=state,province|Root=w l y|Translit=al-wilāyāti|LTranslit=wilāyat
7 المتحدة مُتَّحِد ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod Vform=اَلمُتَّحِدَةِ|Gloss=united|Root=w .h d|Translit=al-muttaḥidati|LTranslit=muttaḥid
8 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 9 case 9:case Vform=فِي|Gloss=in|Root=fI|Translit=fī|LTranslit=fī
9 25 25 NUM Q--------- NumForm=Digit 4 obl 4:obl:فِي:gen Vform=٢٥|Translit=25
10 تموز تَمُّوز NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen SpaceAfter=No|Vform=تَمُّوزَ|Gloss=July|Root=tammUz|Translit=tammūza|LTranslit=tammūz
11 / / PUNCT G--------- _ 12 punct 12:punct SpaceAfter=No|Vform=/|Translit=/
12 يوليو يُولِيُو NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 10 appos 10:appos SpaceAfter=No|Vform=يُولِيُو|Gloss=July|Root=yUliyU|Translit=yūliyū|LTranslit=yūliyū
13 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct Vform=.|Translit=.
# visual-style 12 bgColor:blue
# visual-style 12 fgColor:white
# visual-style 9 bgColor:blue
# visual-style 9 fgColor:white
# visual-style 9 12 appos color:blue
1 و وَ CCONJ C--------- _ 0 root 0:root Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
2 يدفع دَفَع VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis Gloss=push,motivate,pay|LTranslit=dafaʿ|Root=d f `|Translit=yadfaʿu|Vform=يَدفَعُ
3 الزائر زَائِر NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj Vform=اَلزَّائِرُ|Gloss=visitor,tourist|Root=z w r|Translit=az-zāʾiru|LTranslit=zāʾir
4 مقابل مُقَابِلَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case Vform=مُقَابِلَ|Gloss=in_exchange_for,in_compensation_for,opposite_to,corresponding_to,vis_-_a_-_vis|Root=q b l|Translit=muqābila|LTranslit=muqābila
5 المنامة مَنَامَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 2 obl 2:obl:مُقَابِلَ:gen Vform=اَلمَنَامَةِ|Gloss=dormitory|Root=n w m|Translit=al-manāmati|LTranslit=manāmat
6 و وَ CCONJ C--------- _ 7 cc 7:cc Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
7 الطعام طَعَام NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 5 conj 2:obl:مُقَابِلَ:gen|5:conj Gloss=food|LTranslit=ṭaʿām|Root=.t ` m|Translit=aṭ-ṭaʿāmi|Vform=اَلطَّعَامِ
8 الكامل كَامِل ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod Vform=اَلكَامِلِ|Gloss=complete,full,integral|Root=k m l|Translit=al-kāmili|LTranslit=kāmil
9 150 150 NUM Q--------- NumForm=Digit 2 obj 2:obj Vform=١٥٠|Translit=150
10 روبلا روبلا X U--------- _ 9 nmod 9:nmod Vform=روبلا|Root=OOV|Translit=rwblā
11 اي أَي CCONJ C--------- _ 12 cc 12:cc Vform=أَي|Gloss=i.e.,in_other_words|Root='ay|Translit=ʾay|LTranslit=ʾay
12 خمسة خَمسَة NUM QV----M-4R Case=Acc|Definite=Cons|Gender=Masc|NumForm=Word|NumValue=3 9 appos 9:appos Vform=خَمسَةَ|Gloss=five|Root=_h m s|Translit=ḫamsata|LTranslit=ḫamsat
13 دولارات دُولَار NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen Vform=دُولَارَاتٍ|Gloss=dollar|Root=dUlAr|Translit=dūlārātin|LTranslit=dūlār
14 يوميا يَومِيّ ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:acc SpaceAfter=No|Vform=يَومِيًّا|Gloss=daily,per_diem,on_a_daily_basis|Root=y w m|Translit=yawmīyan|LTranslit=yawmīy
15 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct Vform=.|Translit=.
# visual-style 13 bgColor:blue
# visual-style 13 fgColor:white
# visual-style 8 bgColor:blue
# visual-style 8 fgColor:white
# visual-style 8 13 appos color:blue
1 تنتهى اِنتَهَى VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root Vform=تَنتَهِي|Gloss=be_concluded,be_completed|Root=n h y|Translit=tantahī|LTranslit=intahā
2 نشرة نَشرَة NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj Gloss=report,announcement,proclamation|LTranslit=našrat|Root=n ^s r|Translit=našratu|Vform=نَشرَةُ
3 نا هُوَ PRON SP---1MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen Gloss=he,she,it|LTranslit=huwa|Translit=nā|Vform=نَا
4 اليوم يَوم NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing 1 obl 1:obl:acc Vform=اَليَومَ|Gloss=day,today|Root=y w m|Translit=al-yawma|LTranslit=yawm
5 2 2 NUM Q--------- NumForm=Digit 1 obl 1:obl Vform=٢|Translit=2
6 مايو مَايُو NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen Vform=مَايُو|Gloss=May|Root=mAyU|Translit=māyū|LTranslit=māyū
7 2003 2003 NUM Q--------- NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod Vform=٢٠٠٣|Translit=2003
8 وكالة وِكَالَة NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 1 dep 1:dep Vform=وِكَالَةُ|Gloss=agency|Root=w k l|Translit=wikālatu|LTranslit=wikālat
9 انباء نَبَأ NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen Vform=أَنبَاءِ|Gloss=news_item,report|Root=n b '|Translit=ʾanbāʾi|LTranslit=nabaʾ
10 الصين صِين NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen Vform=اَلصِّينِ|Gloss=China|Root=.sIn|Translit=aṣ-ṣīni|LTranslit=ṣīn
11 الجديدة جَدِيد ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod Vform=اَلجَدِيدَةُ|Gloss=new,modern|Root=^g d d|Translit=al-ǧadīdatu|LTranslit=ǧadīd
12 / / PUNCT G--------- _ 13 punct 13:punct Vform=/|Translit=/
13 شينخوا شِينخوَا X X--------- Foreign=Yes 8 appos 8:appos SpaceAfter=No|Vform=شِينخوَا|Gloss=Xinhua|Root=^sIn_hwA|Translit=šīnḫwā|LTranslit=šīnḫwā
14 / / PUNCT G--------- _ 13 punct 13:punct Vform=/|Translit=/