home el/dep edit page issue tracker

xcomp: open clausal complement

An (xcomp) label is used in cases of obligatory coreference between the subject of a finite να-clause, which is not present as a separate word, and an argument (subject or object) of the higher clause.

Ο γιατρός δεν ήξερε να του πει την αλήθεια. 
xcomp(ήξερε, πει)
Οι μεταφορείς αναγκάζουν τους οδηγούς να οδηγούν ασταμάτητα 
iobj(αναγκάζουν, οδηγούς)
xcomp(αναγκάζουν, οδηγούν)

There are some cases where the implied subject of both clauses is present in the complement clause. In these cases, we attach the subject to the verb of the complement clause.

Άρχισαν να λένε οι πολιτικοί την αλήθεια στον κόσμο ; 
xcomp(Άρχισαν, λένε)
nsubj(λένε, πολιτικοί)

The xcomp relation is also used for labelling obligatory predicatives in clauses where the verb heading the construction is not the copula είμαι

Ο Γιάννης υπήρξε πρότυπο ανθρώπου 
xcomp(υπήρξε, πρότυπο)
Αυτή η συμπεριφορά μοιάζει παρορμητική .
xcomp(μοιάζει, παρορμητική)
Η σημερινή ημέρα αποτελεί αφετηρία εξελίξεων 
xcomp(αποτελεί, αφετηρία)
Τον εξέλεξαν βουλευτή 
xcomp(εξέλεξαν, βουλευτή)
διορίστηκε επιστημονικός συνεργάτης 
xcomp(διορίστηκε, συνεργάτης)
διορίστηκε ως επιστημονικός συνεργάτης 
xcomp(διορίστηκε, συνεργάτης)
case(συνεργάτης, ως)
περνιέται για ωραίος
xcomp(περνιέται, ωραίος)
case(ωραίος, για)

This relation is also used for the small list of resultatives like

έβαψε το σπίτι μπλε
dobj(έβαψε, σπίτι)
xcomp(έβαψε, μπλε)
έκοψε τα μαλιά της κοντά
dobj(έκοψε, μαλιά)
xcomp(έκοψε, κοντά)
έκανε το άρθρο αγνώριστο
dobj(έκανε, άρθρο)
xcomp(έκανε, αγνώριστο)

For other optional secondary predicates of an adverbial nature, see advcl.


Treebank Statistics (UD_Greek)

This relation is universal.

59 nodes (0%) are attached to their parents as xcomp.

53 instances of xcomp (90%) are left-to-right (parent precedes child). Average distance between parent and child is 2.74576271186441.

The following 12 pairs of parts of speech are connected with xcomp: el-pos/ADV-el-pos/NOUN (30; 51% instances), el-pos/VERB-el-pos/ADJ (5; 8% instances), el-pos/VERB-el-pos/VERB (5; 8% instances), el-pos/NOUN-el-pos/NOUN (4; 7% instances), el-pos/ADJ-el-pos/NOUN (3; 5% instances), el-pos/VERB-el-pos/NOUN (3; 5% instances), el-pos/ADV-el-pos/ADJ (2; 3% instances), el-pos/NOUN-el-pos/ADJ (2; 3% instances), el-pos/VERB-el-pos/NUM (2; 3% instances), el-pos/ADV-el-pos/PUNCT (1; 2% instances), el-pos/NOUN-el-pos/PRON (1; 2% instances), el-pos/NOUN-el-pos/VERB (1; 2% instances).

# visual-style 7	bgColor:blue
# visual-style 7	fgColor:white
# visual-style 6	bgColor:blue
# visual-style 6	fgColor:white
# visual-style 6 7 xcomp	color:blue
1	Παρομοίως	παρόμοια	ADV	ADV	_	3	advmod	_	_
2	,	,	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	_
3	μπορεί	μπορώ	VERB	VERB	Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|Voice=Act	0	root	_	_
4	να	να	PART	PART	_	5	aux	_	_
5	λειτουργήσει	λειτουργώ	VERB	VERB	Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Voice=Act	3	ccomp	_	_
6	ως	ως	ADV	ADV	_	5	advmod	_	_
7	μεσάζοντας	μεσάζοντας	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	6	xcomp	_	_
8	για	για	ADP	ADP	_	10	case	_	_
9	τους	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur	10	det	_	_
10	καταναλωτές	καταναλωτής	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	7	nmod	_	_
11	.	.	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	_

# visual-style 21	bgColor:blue
# visual-style 21	fgColor:white
# visual-style 18	bgColor:blue
# visual-style 18	fgColor:white
# visual-style 18 21 xcomp	color:blue
1	Ο	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing	2	det	_	_
2	Υπουργός	υπουργός	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	10	nsubj	_	_
3	Εσωτερικών	εσωτερικά	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur	2	nmod	_	_
4	της	ο	DET	DET	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing	5	det	_	_
5	Γαλλίας	Γαλλία	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	2	nmod	_	_
6	,	,	PUNCT	PUNCT	_	8	punct	_	_
7	Κλώντ	Κλώντ	NOUN	NOUN	_	8	nmod	_	_
8	Γκιάντ	Γκιάντ	NOUN	NOUN	_	2	appos	_	_
9	,	,	PUNCT	PUNCT	_	8	punct	_	_
10	δήλωσε	δηλώνω	VERB	VERB	Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act	0	root	_	_
11	ότι	ότι	CONJ	CONJ	_	16	mark	_	_
12	«	«	PUNCT	PUNCT	_	16	punct	_	_
13	οι	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur	14	det	_	_
14	Αρχές	αρχή	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	16	nsubj	_	_
15	είναι	είμαι	VERB	VERB	Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|Voice=Pass	16	cop	_	_
16	αποφασισμένες	αποφασισμένος	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	10	ccomp	_	_
17	να	να	PART	PART	_	18	aux	_	_
18	συλλάβουν	συλλαμβάνω	VERB	VERB	Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Voice=Act	16	acl	_	_
19	τον	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing	20	det	_	_
20	δράστη	δράστης	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	18	dobj	_	_
21	ζωντανό	ζωντανός	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	18	xcomp	_	_
22	»	»	PUNCT	PUNCT	_	16	punct	_	_
23	.	.	PUNCT	PUNCT	_	10	punct	_	_

# visual-style 12	bgColor:blue
# visual-style 12	fgColor:white
# visual-style 17	bgColor:blue
# visual-style 17	fgColor:white
# visual-style 17 12 xcomp	color:blue
1	Άρχισε	αρχίζω	VERB	VERB	Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|Voice=Act	0	root	_	_
2	να	να	PART	PART	_	3	aux	_	_
3	εφαρμόζει	εφαρμόζω	VERB	VERB	Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|Voice=Act	1	ccomp	_	_
4	το	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing	6	det	_	_
5	προσωρινό	προσωρινός	ADJ	ADJ	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	6	amod	_	_
6	πολίτευμα	πολίτευμα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	3	dobj	_	_
7	,	,	PUNCT	PUNCT	_	1	punct	_	_
8	αλλά	αλλά	CONJ	CONJ	_	1	cc	_	_
9	οι	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur	10	det	_	_
10	Μουσουλμάνοι	μουσουλμάνος	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	17	nsubj	_	_
11	,	,	PUNCT	PUNCT	_	12	punct	_	_
12	υποκινούμενοι	υποκινώ	VERB	VERB	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass	17	xcomp	_	_
13	από	από	ADP	ADP	_	15	case	_	_
14	τους	ο	DET	DET	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur	15	det	_	_
15	Τούρκους	Τούρκος	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	12	nmod	_	_
16	,	,	PUNCT	PUNCT	_	12	punct	_	_
17	ξεσηκώθηκαν	ξεσηκώνω	VERB	VERB	Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|Voice=Pass	1	conj	_	_
18	.	.	PUNCT	PUNCT	_	1	punct	_	_


xcomp in other languages: [bg] [cs] [de] [el] [en] [es] [eu] [fa] [fi] [fr] [ga] [he] [hu] [it] [ja] [ko] [sv] [u]