home edit page issue tracker

This page pertains to UD version 2.

Treebank Statistics: UD_Sanskrit-UFAL: Relations: obl:agent

This relation is a language-specific subtype of obl. There are also 1 other language-specific subtypes of obl: obl:arg.

20 nodes (1%) are attached to their parents as obl:agent.

15 instances of obl:agent (75%) are right-to-left (child precedes parent). Average distance between parent and child is 2.7.

The following 5 pairs of parts of speech are connected with obl:agent: VERB-PRON (9; 45% instances), VERB-NOUN (7; 35% instances), VERB-DET (2; 10% instances), ADJ-PRON (1; 5% instances), VERB-PROPN (1; 5% instances).

# visual-style 1	bgColor:blue
# visual-style 1	fgColor:white
# visual-style 9	bgColor:blue
# visual-style 9	fgColor:white
# visual-style 9 1 obl:agent	color:blue
1	अस्माभिः	अहम्	PRON	_	Case=Ins|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs	9	obl:agent	_	Translit=asmābhiḥ|LTranslit=aham|Gloss=by-us
2	तु	तु	CCONJ	_	_	9	cc	_	Translit=tu|LTranslit=tu|Gloss=however
3	सार्थ	सार्थ	NOUN	_	Compound=Yes	4	nmod	_	Translit=sārtha|LTranslit=sārtha|Gloss=caravan
4	वाहस्य	वाह्	NOUN	_	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	5	obl	_	Translit=vāhasya|LTranslit=vāha|Gloss=of-draught-animal
5	अभीष्ट	अभि-इष	VERB	_	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass	8	ccomp	_	Translit=abhīṣṭa|LTranslit=abhi-iṣ|Gloss=strived
6	इति	इति	ADV	_	_	7	advmod	_	Translit=iti|LTranslit=iti|Gloss=this-way
7	मत्वा	मन्	VERB	_	VerbForm=Conv	9	advcl	_	Translit=matvā|LTranslit=man|Gloss=having-thought,decided
8	वह्निना	वह्नि	NOUN	_	Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	9	obl	_	Translit=vahninā|LTranslit=vahni|Gloss=with-dairy-animal
9	संस्कृतः	सं-कृ	VERB	_	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass	0	root	_	SpaceAfter=No|Translit=saṁskr̥taḥ|LTranslit=saṁ-kr̥|Gloss=prepared
10	।	।	PUNCT	_	_	9	punct	_	Translit=.|LTranslit=.|Gloss=.

# visual-style 4	bgColor:blue
# visual-style 4	fgColor:white
# visual-style 7	bgColor:blue
# visual-style 7	fgColor:white
# visual-style 7 4 obl:agent	color:blue
1	एवम्	एवम्	ADV	_	_	2	advmod	_	Translit=evam|LTranslit=evam|Gloss=this-way
2	उक्ते	वच्	VERB	_	Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass	7	advcl	_	Translit=ukte|LTranslit=vac|Gloss=said
3	तस्य	तद्	PRON	_	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem	6	nmod:poss	_	Translit=tasya|LTranslit=tad|Gloss=his
4	राज्ञा	राजन्	NOUN	_	Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing	7	obl:agent	_	Translit=rājñā|LTranslit=rājan
5	देव	देव	ADJ	_	Compound=Yes	6	amod	_	Translit=deva|LTranslit=deva|Gloss=royal
6	मार्गम्	मार्ग	NOUN	_	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	7	obj	_	Translit=mārgam|LTranslit=mārga|Gloss=way
7	दर्शितः	दृश्	VERB	_	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Cau,Pass	0	root	_	SpaceAfter=No|Translit=darśitaḥ|LTranslit=dr̥ś|Gloss=showed
8	।	।	PUNCT	_	_	7	punct	_	Translit=.|LTranslit=.|Gloss=.

# visual-style 2	bgColor:blue
# visual-style 2	fgColor:white
# visual-style 3	bgColor:blue
# visual-style 3	fgColor:white
# visual-style 3 2 obl:agent	color:blue
1	अथ	अथ	ADV	_	_	3	advmod	_	Translit=atha|LTranslit=atha|Gloss=thus
2	तया	तद्	DET	_	Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem	3	obl:agent	_	Translit=tayā|LTranslit=tad|Gloss=by-her
3	गत्वा	गम्	VERB	_	VerbForm=Conv	7	advcl	_	Translit=gatvā|LTranslit=gam|Gloss=after-having-gone
4	सर्वम्	सर्व	DET	_	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot	7	obj	_	Translit=sarvam|LTranslit=sarva|Gloss=all
5	सगर्वया	स-गर्वय	NOUN	_	Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing	7	obl	_	Translit=sagarvayā|LTranslit=sa-garva|Gloss=with-pride
6	राज्ञे	राजन्	NOUN	_	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing	7	iobj	_	Translit=rājñe|LTranslit=rājan|Gloss=to-king
7	निवेदितम्	नि-विद्	VERB	_	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Cau,Pass	0	root	_	SpaceAfter=No|Translit=niveditam|LTranslit=ni-vid|Gloss=let-know
8	।	।	PUNCT	_	_	7	punct	_	Translit=.|LTranslit=.|Gloss=.