Treebank Statistics: UD_Pashto-Sikaram: Relations: reparandum
This relation is universal.
1 nodes (0%) are attached to their parents as reparandum.
1 instances of reparandum (100%) are right-to-left (child precedes parent).
Average distance between parent and child is 1.
The following 1 pairs of parts of speech are connected with reparandum: ADP-ADP (1; 100% instances).
# visual-style 23 bgColor:blue
# visual-style 23 fgColor:white
# visual-style 24 bgColor:blue
# visual-style 24 fgColor:white
# visual-style 24 23 reparandum color:blue
1 همدا همدا ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 advmod _ Translit=hamdấ|LTranslit=hamdấ|Gloss=just
2 اوس اوس ADV _ _ 9 advmod _ Translit=os|LTranslit=os|Gloss=now
3 هم هم ADV _ _ 9 advmod _ Translit=ham|LTranslit=ham|Gloss=also
4 زياتې زيات ADJ _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ Translit=zyấte|LTranslit=zyât|Gloss=many
5 طبي طبي ADJ _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ Translit=tibí|LTranslit=tibí|Gloss=medical
6 لیکنې لیکنه NOUN _ Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Vnoun 9 nsubj:pass _ Translit=likë́ne|LTranslit=likë́na|Gloss=writings
7 پښتو پښتو PROPN _ Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ Translit=pax̌tó|LTranslit=pax̌tó|Gloss=Pashto
8 ته ته ADP _ Case=Acc 7 case _ Translit=ta|LTranslit=ta|Gloss=to
9 راژباړل راژباړل VERB _ Aspect=Imp|Case=Nom|VerbForm=Inf 0 root _ Translit=râžbâṛë́l|LTranslit=râžbâṛë́l|Gloss=translated
10 کېږي کېدل AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux:pass _ Translit=kéǧi|LTranslit=kedë́l|Gloss=are|SpaceAfter=No
11 ، ، PUNCT _ _ 20 punct _ Translit=,|LTranslit=,|Gloss=,
12 چې چې PRON _ PronType=Rel 15 nmod _ Translit=če|LTranslit=če|Gloss=that
13 اکثره اکثره ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ Translit=aksára|LTranslit=aksára|Gloss=most
14 انګرېزي _ ADJ _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ Translit=angrezí|LTranslit=|Gloss=english
15 اصطلاحات اصطلاح NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj:pass _ Translit=istilâhất|LTranslit=istilấh|Gloss=terms
16 يې يې PRON _ Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Variant=Weak 12 nmod _ Translit=ye|LTranslit=ye|Gloss=their
17 ټکي ټکي NOUN _ Case=Loc|ExtPos=ADV|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ Translit=ṭë́ki|LTranslit=ṭë́ki|Gloss=point
18 په پۀ ADP _ Case=Loc 17 fixed _ Translit=pë|LTranslit=pë|Gloss=by
19 ټکي ټکي NOUN _ Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 fixed _ Translit=ṭë́ki|LTranslit=ṭë́ki|Gloss=point
20 رااخیستل رااخیستل VERB _ Aspect=Imp|Case=Nom|VerbForm=Inf 6 acl:relcl _ Translit=râaxistë́l|LTranslit=râaxistë́l|Gloss=picked-up
21 کېږي کېدل AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux:pass _ Translit=kéǧi|LTranslit=kedë́l|Gloss=are|SpaceAfter=No
22 ، ، PUNCT _ _ 25 punct _ Translit=,|LTranslit=,|Gloss=,
23 په پۀ ADP _ Case=Loc 24 reparandum _ Translit=pë|LTranslit=pë|Gloss=at
24 په پۀ ADP _ Case=Loc 25 case _ Translit=pë|LTranslit=pë|Gloss=at
25 پښتو پښتو PROPN _ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj _ Translit=pax̌tó|LTranslit=pax̌tó|Gloss=Pashto
26 کې کې ADP _ Case=Loc 25 case _ Translit=ke|LTranslit=ke|Gloss=in
27 يې يې PRON _ Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Variant=Weak 28 nmod _ Translit=ye|LTranslit=ye|Gloss=their
28 انډول انډول NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj _ Translit=anḍwál|LTranslit=anḍwál|Gloss=equivalent
29 ( ( PUNCT _ _ 30 punct _ Translit=(|LTranslit=(|Gloss=(|SpaceAfter=No
30 معادل معادل NOUN _ Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 appos _ Translit=muâdíl|LTranslit=muâdíl|Gloss=equivalent|SpaceAfter=No
31 ) ) PUNCT _ _ 30 punct _ Translit=)|LTranslit=)|Gloss=)
32 نه نۀ PART _ Polarity=Neg 25 advmod _ Translit=në́|LTranslit=në|Gloss=not
33 وي ول AUX _ Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin 25 cop _ Translit=wi|LTranslit=wël|Gloss=is|SpaceAfter=No
34 . . PUNCT _ _ 9 punct _ Translit=.|LTranslit=.|Gloss=.|SpaceAfter=No