home edit page issue tracker

This page pertains to UD version 2.

Treebank Statistics: UD_Pashto-Sikaram: Relations: reparandum

This relation is universal.

1 nodes (0%) are attached to their parents as reparandum.

1 instances of reparandum (100%) are right-to-left (child precedes parent). Average distance between parent and child is 1.

The following 1 pairs of parts of speech are connected with reparandum: ADP-ADP (1; 100% instances).

# visual-style 23	bgColor:blue
# visual-style 23	fgColor:white
# visual-style 24	bgColor:blue
# visual-style 24	fgColor:white
# visual-style 24 23 reparandum	color:blue
1	همدا	همدا	ADV	_	Deixis=Prox|PronType=Dem	9	advmod	_	Translit=hamdấ|LTranslit=hamdấ|Gloss=just
2	اوس	اوس	ADV	_	_	9	advmod	_	Translit=os|LTranslit=os|Gloss=now
3	هم	هم	ADV	_	_	9	advmod	_	Translit=ham|LTranslit=ham|Gloss=also
4	زياتې	زيات	ADJ	_	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	6	amod	_	Translit=zyấte|LTranslit=zyât|Gloss=many
5	طبي	طبي	ADJ	_	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	6	amod	_	Translit=tibí|LTranslit=tibí|Gloss=medical
6	لیکنې	لیکنه	NOUN	_	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Vnoun	9	nsubj:pass	_	Translit=likë́ne|LTranslit=likë́na|Gloss=writings
7	پښتو	پښتو	PROPN	_	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	9	obl	_	Translit=pax̌tó|LTranslit=pax̌tó|Gloss=Pashto
8	ته	ته	ADP	_	Case=Acc	7	case	_	Translit=ta|LTranslit=ta|Gloss=to
9	راژباړل	راژباړل	VERB	_	Aspect=Imp|Case=Nom|VerbForm=Inf	0	root	_	Translit=râžbâṛë́l|LTranslit=râžbâṛë́l|Gloss=translated
10	کېږي	کېدل	AUX	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	9	aux:pass	_	Translit=kéǧi|LTranslit=kedë́l|Gloss=are|SpaceAfter=No
11	،	،	PUNCT	_	_	20	punct	_	Translit=,|LTranslit=,|Gloss=,
12	چې	چې	PRON	_	PronType=Rel	15	nmod	_	Translit=če|LTranslit=če|Gloss=that
13	اکثره	اکثره	ADJ	_	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	15	amod	_	Translit=aksára|LTranslit=aksára|Gloss=most
14	انګرېزي	_	ADJ	_	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	15	amod	_	Translit=angrezí|LTranslit=|Gloss=english
15	اصطلاحات	اصطلاح	NOUN	_	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	20	nsubj:pass	_	Translit=istilâhất|LTranslit=istilấh|Gloss=terms
16	يې	يې	PRON	_	Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Variant=Weak	12	nmod	_	Translit=ye|LTranslit=ye|Gloss=their
17	ټکي	ټکي	NOUN	_	Case=Loc|ExtPos=ADV|Gender=Masc|Number=Sing	20	obl	_	Translit=ṭë́ki|LTranslit=ṭë́ki|Gloss=point
18	په	پۀ	ADP	_	Case=Loc	17	fixed	_	Translit=pë|LTranslit=pë|Gloss=by
19	ټکي	ټکي	NOUN	_	Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing	17	fixed	_	Translit=ṭë́ki|LTranslit=ṭë́ki|Gloss=point
20	رااخیستل	رااخیستل	VERB	_	Aspect=Imp|Case=Nom|VerbForm=Inf	6	acl:relcl	_	Translit=râaxistë́l|LTranslit=râaxistë́l|Gloss=picked-up
21	کېږي	کېدل	AUX	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin	20	aux:pass	_	Translit=kéǧi|LTranslit=kedë́l|Gloss=are|SpaceAfter=No
22	،	،	PUNCT	_	_	25	punct	_	Translit=,|LTranslit=,|Gloss=,
23	په	پۀ	ADP	_	Case=Loc	24	reparandum	_	Translit=pë|LTranslit=pë|Gloss=at
24	په	پۀ	ADP	_	Case=Loc	25	case	_	Translit=pë|LTranslit=pë|Gloss=at
25	پښتو	پښتو	PROPN	_	Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	20	conj	_	Translit=pax̌tó|LTranslit=pax̌tó|Gloss=Pashto
26	کې	کې	ADP	_	Case=Loc	25	case	_	Translit=ke|LTranslit=ke|Gloss=in
27	يې	يې	PRON	_	Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Variant=Weak	28	nmod	_	Translit=ye|LTranslit=ye|Gloss=their
28	انډول	انډول	NOUN	_	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	25	nsubj	_	Translit=anḍwál|LTranslit=anḍwál|Gloss=equivalent
29	(	(	PUNCT	_	_	30	punct	_	Translit=(|LTranslit=(|Gloss=(|SpaceAfter=No
30	معادل	معادل	NOUN	_	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	28	appos	_	Translit=muâdíl|LTranslit=muâdíl|Gloss=equivalent|SpaceAfter=No
31	)	)	PUNCT	_	_	30	punct	_	Translit=)|LTranslit=)|Gloss=)
32	نه	نۀ	PART	_	Polarity=Neg	25	advmod	_	Translit=në́|LTranslit=në|Gloss=not
33	وي	ول	AUX	_	Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin	25	cop	_	Translit=wi|LTranslit=wël|Gloss=is|SpaceAfter=No
34	.	.	PUNCT	_	_	9	punct	_	Translit=.|LTranslit=.|Gloss=.|SpaceAfter=No