Treebank Statistics: UD_Polish-MPDT: Relations: obl
This relation is universal.
There are 3 language-specific subtypes of obl: obl:agent, obl:arg, obl:cmpr.
2657 nodes (6%) are attached to their parents as obl.
1458 instances of obl (55%) are right-to-left (child precedes parent).
Average distance between parent and child is 3.71057583741061.
The following 28 pairs of parts of speech are connected with obl: VERB-NOUN (1661; 63% instances), ADJ-NOUN (305; 11% instances), VERB-PRON (200; 8% instances), VERB-PROPN (198; 7% instances), VERB-ADJ (73; 3% instances), VERB-DET (64; 2% instances), ADJ-PROPN (34; 1% instances), ADJ-PRON (24; 1% instances), VERB-NUM (21; 1% instances), NOUN-NOUN (15; 1% instances), ADJ-NUM (10; 0% instances), ADJ-DET (8; 0% instances), ADV-NOUN (7; 0% instances), ADJ-ADJ (6; 0% instances), ADV-NUM (6; 0% instances), NOUN-PROPN (6; 0% instances), NOUN-PRON (4; 0% instances), ADV-ADJ (3; 0% instances), ADV-PRON (2; 0% instances), NOUN-X (2; 0% instances), ADV-DET (1; 0% instances), ADV-PROPN (1; 0% instances), ADV-X (1; 0% instances), DET-NOUN (1; 0% instances), NOUN-NUM (1; 0% instances), NUM-PRON (1; 0% instances), PART-NOUN (1; 0% instances), PRON-PRON (1; 0% instances).
# visual-style 3 bgColor:blue
# visual-style 3 fgColor:white
# visual-style 4 bgColor:blue
# visual-style 4 fgColor:white
# visual-style 4 3 obl color:blue
1 Tego ten DET adj:sg:gen:m:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det Translit=Tego
2 ż ż PART part:nwok _ 1 advmod 1:advmod Translit=ż
3 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl Translit=dnia
4 chodził chodzić VERB praet:sg:m:imperf Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root Translit=chodził
5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic Translit=em
6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case Case=Acc|Translit=na
7 galery galera NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl SpaceAfter=No|Translit=galery
8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct Translit=,
9 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj Translit=które
10 miały mieć VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl Translit=miały
11 wychodzić wychodzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp Translit=wychodzić
12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case Case=Acc|Translit=na
13 pasy pas NOUN subst:pl:acc:m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg SpaceAfter=No|Translit=pasy
14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct Translit=.
# visual-style 6 bgColor:blue
# visual-style 6 fgColor:white
# visual-style 8 bgColor:blue
# visual-style 8 fgColor:white
# visual-style 8 6 obl color:blue
1 Kończy kończyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root Translit=Kończy
2 żądając żądać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl SpaceAfter=No|Translit=żądając
3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct Translit=,
4 aby aby SCONJ comp _ 8 mark 8:mark Translit=aby
5 przeciw przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 6 case 6:case Case=Dat|Translit=przeciw
6 oskarżonym oskarżony NOUN subst:pl:dat:m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl Translit=oskarżonym
7 dowody dowód NOUN subst:pl:nom:m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass Translit=dowody
8 złożone złożyć ADJ ppas:pl:nom:m:perf:aff:pos Aspect=Perf|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp Translit=złożone
9 były być AUX praet:pl:m:imperf Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass SpaceAfter=No|Translit=były
10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct Translit=.
# visual-style 3 bgColor:blue
# visual-style 3 fgColor:white
# visual-style 5 bgColor:blue
# visual-style 5 fgColor:white
# visual-style 5 3 obl color:blue
1 Poszycia poszycie NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj 5:iobj Translit=Poszycia
2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case Case=Loc|Translit=na
3 niej on PRON ppron3:sg:loc:f:ter:neut:praep Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Short 5 obl 5:obl Translit=niej
4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg Translit=nie
5 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root SpaceAfter=No|Translit=masz
6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct Translit=,
7 posowa posowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj Translit=posowa
8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case Case=Gen|Translit=z
9 tarcic tarcica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod Translit=tarcic
10 rżniętych rżnąć ADJ ppas:pl:gen:f:imperf:aff:pos Aspect=Imp|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl SpaceAfter=No|Translit=rżniętych
11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct Translit=.