Treebank Statistics: UD_Polish-MPDT: Relations: advmod:arg
This relation is a language-specific subtype of advmod.
There are also 2 other language-specific subtypes of advmod: advmod:emph, advmod:neg.
18 nodes (0%) are attached to their parents as advmod:arg.
9 instances of advmod:arg (50%) are left-to-right (parent precedes child).
Average distance between parent and child is 2.61111111111111.
The following 3 pairs of parts of speech are connected with advmod:arg: VERB-ADV (16; 89% instances), ADV-ADV (1; 6% instances), NOUN-ADV (1; 6% instances).
# visual-style 8 bgColor:blue
# visual-style 8 fgColor:white
# visual-style 7 bgColor:blue
# visual-style 7 fgColor:white
# visual-style 7 8 advmod:arg color:blue
1 Nikomu nikt PRON subst:sg:dat:m Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 5 iobj 5:iobj Translit=Nikomu
2 nic nic PRON subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 5 obj 5:obj Translit=nic
3 złego zły ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod Translit=złego
4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg Translit=nie
5 uczynił uczynić VERB praet:sg:m:perf Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root SpaceAfter=No|Translit=uczynił
6 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 7 punct 7:punct Translit=;
7 Czynił czynić VERB praet:sg:m:imperf Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj Translit=Czynił
8 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod:arg 7:advmod:arg SpaceAfter=No|Translit=dobrze
9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct Translit=,
10 ile ile ADV adv PronType=Int 12 orphan 12:orphan Translit=ile
11 tylko tylko PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph Translit=tylko
12 mógł móc VERB praet:sg:m:imperf:nagl Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl SpaceAfter=No|Translit=mogł
13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct Translit=.
# visual-style 27 bgColor:blue
# visual-style 27 fgColor:white
# visual-style 26 bgColor:blue
# visual-style 26 fgColor:white
# visual-style 26 27 advmod:arg color:blue
1 A a PART part _ 0 root 0:root Translit=A
2 ku ku ADP prep:dat AdpType=Prep 3 case 3:case Case=Dat|Translit=ku
3 temu to PRON subst:sg:dat:n Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert Translit=temu
4 Panowie pan NOUN subst:pl:voc:manim1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Plur 6 vocative 6:vocative Translit=Pánowie
5 Politycy polityk NOUN subst:pl:voc:manim1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Plur 4 appos 4:appos Translit=Politycy
6 widzicie widzieć VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj Translit=widźićie
7 jako jako SCONJ comp _ 6 dep 6:dep Translit=iako
8 ten ten DET adj:sg:nom:m:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det Translit=ten
9 Kometa kometa NOUN subst:sg:nom:m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj Translit=Kometá
10 przyszedszy przyjść VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 14 advcl 14:advcl Translit=przyszedszy
11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case Case=Gen|Translit=do
12 Artura Artur PROPN subst:sg:gen:m Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl SpaceAfter=No|Translit=Arturá
13 / / PUNCT interp PunctType=Slsh 10 punct 10:punct Translit=/
14 zgasł zgasnąć VERB praet:sg:m:perf Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp SpaceAfter=No|Translit=zgasł
15 / / PUNCT interp PunctType=Slsh 18 punct 18:punct Translit=/
16 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc Translit=y
17 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg SpaceAfter=No|Translit=nie
18 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 7:ccomp|14:conj Translit=mász
19 go on PRON ppron3:sg:gen:m:ter:nakc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 18 iobj 18:iobj Translit=go
20 już już PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph SpaceAfter=No|Translit=iuż
21 / / PUNCT interp PunctType=Slsh 24 punct 24:punct Translit=/
22 Artur Artur PROPN subst:sg:nom:m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj Translit=Artur
23 jednak jednak CCONJ conj _ 24 cc 24:cc Translit=iednak
24 świeci świecić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 7:ccomp|14:conj Translit=świeći
25 pięknie pięknie ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod Translit=pięknie
26 jako jako ADV adv _ 25 obl:cmpr 25:obl:cmpr Translit=iáko
27 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 26 advmod:arg 26:advmod:arg SpaceAfter=No|Translit=zawsze
28 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct Translit=:
# visual-style 12 bgColor:blue
# visual-style 12 fgColor:white
# visual-style 9 bgColor:blue
# visual-style 9 fgColor:white
# visual-style 9 12 advmod:arg color:blue
1 Samotrzeć samotrzeć ADV advnum _ 6 advmod 6:advmod Translit=Samotrzeć
2 tedy tedy CCONJ conj _ 6 cc 6:cc Translit=tedy
3 będąc być AUX pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 cop 1:cop Translit=będąc
4 tylko tylko PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph SpaceAfter=No|Translit=tylko
5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct Translit=,
6 czynił czynić VERB praet:sg:m:imperf Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root Translit=czynił
7 zupełną zupełny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod Translit=zupełną
8 relacją relacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj Translit=relacyją
9 widzenia widzieć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg Translit=widzenia
10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv Translit=się
11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case Case=Ins|Translit=z
12 w wasz ADV brev:pun Abbr=Yes 9 advmod:arg 9:advmod:arg SpaceAfter=No|Translit=w
13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct SpaceAfter=No|Translit=.
14 ks książęcy ADV brev:pun Abbr=Yes 12 flat 12:flat SpaceAfter=No|Translit=ks
15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct SpaceAfter=No|Translit=.
16 m mość ADV brev:pun Abbr=Yes 12 flat 12:flat SpaceAfter=No|Translit=m
17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct Translit=.
18 dobrodziejem dobrodziej NOUN subst:sg:inst:m Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos Translit=dobrodziejem
19 blisko blisko PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph Translit=blisko
20 trzech trzy NUM num:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 21 nummod 21:nummod SpaceAfter=No|Translit=trzech
21 godzin godzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod SpaceAfter=No|Translit=godzin
22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct Translit=.