Treebank Statistics: UD_Polish-MPDT: Relations: advcl
This relation is universal.
There are 2 language-specific subtypes of advcl: advcl:cmpr, advcl:relcl.
825 nodes (2%) are attached to their parents as advcl.
413 instances of advcl (50%) are right-to-left (child precedes parent).
Average distance between parent and child is 8.77454545454546.
The following 24 pairs of parts of speech are connected with advcl: VERB-VERB (629; 76% instances), ADJ-VERB (43; 5% instances), NOUN-VERB (42; 5% instances), VERB-ADJ (35; 4% instances), VERB-NOUN (24; 3% instances), ADJ-ADJ (11; 1% instances), ADV-VERB (8; 1% instances), NOUN-ADJ (7; 1% instances), PRON-VERB (4; 0% instances), VERB-ADV (4; 0% instances), ADJ-NOUN (3; 0% instances), NOUN-ADV (2; 0% instances), PROPN-VERB (2; 0% instances), ADJ-DET (1; 0% instances), ADV-ADV (1; 0% instances), DET-VERB (1; 0% instances), INTJ-VERB (1; 0% instances), NOUN-NOUN (1; 0% instances), NOUN-PART (1; 0% instances), NUM-VERB (1; 0% instances), PART-VERB (1; 0% instances), SCONJ-VERB (1; 0% instances), VERB-DET (1; 0% instances), VERB-PRON (1; 0% instances).
# visual-style 5 bgColor:blue
# visual-style 5 fgColor:white
# visual-style 11 bgColor:blue
# visual-style 11 fgColor:white
# visual-style 11 5 advcl color:blue
1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 5 mark 5:mark Translit=Jeśli
2 was wy PRON ppron12:pl:gen:sec Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 obj 5:obj Translit=was
3 to to PRON subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj Translit=to
4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg Translit=nie
5 ruszy ruszyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl SpaceAfter=No|Translit=ruszy
6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct Translit=,
7 co co PRON subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 11 nsubj 11:nsubj Translit=co
8 was wy PRON ppron12:pl:acc:sec Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 10 iobj 10:iobj Translit=wras
9 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 11 advmod 11:advmod Translit=kiedy
10 ruszyć ruszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp Translit=ruszyć
11 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root SpaceAfter=No|Translit=może
12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 11 punct 11:punct Translit=?
# visual-style 3 bgColor:blue
# visual-style 3 fgColor:white
# visual-style 11 bgColor:blue
# visual-style 11 fgColor:white
# visual-style 11 3 advcl color:blue
1 Dunaj Dunaj PROPN subst:sg:nom:m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj Translit=Dunay
2 gdy gdy ADV adv _ 3 advmod 3:advmod|5:advmod Translit=gdy
3 zebrał zebrać VERB praet:sg:m:perf Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl Translit=zebrał
4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc Translit=y
5 zalewał zalewać VERB praet:sg:m:imperf Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj|11:advcl Translit=zálewał
6 Klasztor klasztor NOUN subst:sg:acc:m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj Translit=Klasztor
7 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:neut:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 9 nmod 9:nmod SpaceAfter=No|Translit=iey
8 / / PUNCT interp PunctType=Slsh 9 punct 9:punct Translit=/
9 modlitwą modlitwa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj Translit=modlitwą
10 był być AUX praet:sg:m:imperf Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass Translit=był
11 obroniony obronić ADJ ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos Aspect=Perf|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root SpaceAfter=No|Translit=obroniony
12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct Translit=.
# visual-style 4 bgColor:blue
# visual-style 4 fgColor:white
# visual-style 11 bgColor:blue
# visual-style 11 fgColor:white
# visual-style 11 4 advcl color:blue
1 Kędy kędy ADV adv _ 4 advmod 4:advmod Translit=Kędy
2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv Translit=się
3 obozem obóz NOUN subst:sg:inst:m Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj Translit=obozem
4 opasał opasać VERB praet:sg:m:perf Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl SpaceAfter=No|Translit=opásał
5 / / PUNCT interp PunctType=Slsh 4 punct 4:punct Translit=/
6 już już PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph Translit=iuż
7 tam tam ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod Translit=tám
8 pewne pewien DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det Translit=pewne
9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc Translit=y
10 nieomylne nieomylny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 8:conj|11:det Translit=nieomylne
11 zwycięstwo zwycięstwo NOUN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No|Translit=zwyćięstwo
12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct Translit=.