Treebank Statistics: UD_Polish-MPDT: Relations: acl:relcl
This relation is a language-specific subtype of acl.
584 nodes (1%) are attached to their parents as acl:relcl.
570 instances of acl:relcl (98%) are left-to-right (parent precedes child).
Average distance between parent and child is 7.36472602739726.
The following 25 pairs of parts of speech are connected with acl:relcl: NOUN-VERB (370; 63% instances), DET-VERB (38; 7% instances), PROPN-VERB (36; 6% instances), PRON-VERB (34; 6% instances), NOUN-ADJ (29; 5% instances), ADJ-VERB (22; 4% instances), NOUN-NOUN (19; 3% instances), ADJ-ADJ (4; 1% instances), DET-ADJ (4; 1% instances), NUM-VERB (4; 1% instances), PROPN-ADJ (4; 1% instances), ADV-VERB (3; 1% instances), NOUN-ADV (2; 0% instances), NOUN-DET (2; 0% instances), PRON-ADJ (2; 0% instances), PRON-NOUN (2; 0% instances), ADJ-ADV (1; 0% instances), ADJ-NOUN (1; 0% instances), ADV-ADJ (1; 0% instances), DET-DET (1; 0% instances), NOUN-PROPN (1; 0% instances), NUM-NOUN (1; 0% instances), PRON-PRON (1; 0% instances), PROPN-NOUN (1; 0% instances), PROPN-PROPN (1; 0% instances).
# visual-style 10 bgColor:blue
# visual-style 10 fgColor:white
# visual-style 7 bgColor:blue
# visual-style 7 fgColor:white
# visual-style 7 10 acl:relcl color:blue
1 Tego ten DET adj:sg:gen:m:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det Translit=Tego
2 ż ż PART part:nwok _ 1 advmod 1:advmod Translit=ż
3 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl Translit=dnia
4 chodził chodzić VERB praet:sg:m:imperf Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root Translit=chodził
5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic Translit=em
6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case Case=Acc|Translit=na
7 galery galera NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl SpaceAfter=No|Translit=galery
8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct Translit=,
9 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj Translit=które
10 miały mieć VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl Translit=miały
11 wychodzić wychodzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp Translit=wychodzić
12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case Case=Acc|Translit=na
13 pasy pas NOUN subst:pl:acc:m Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg SpaceAfter=No|Translit=pasy
14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct Translit=.
# visual-style 15 bgColor:blue
# visual-style 15 fgColor:white
# visual-style 6 bgColor:blue
# visual-style 6 fgColor:white
# visual-style 6 15 acl:relcl color:blue
1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|ExtPos=ADP|Variant=Short 3 case 3:case Case=Gen|Translit=Z
2 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed Translit=strony
3 Persony persona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl SpaceAfter=No|Translit=Persony
4 / / PUNCT interp PunctType=Slsh 3 punct 3:punct Translit=/
5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case Case=Loc|Translit=o
6 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl:arg 16:obl:arg Translit=tey
7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv Translit=się
8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case Case=Acc|Translit=w
9 przeszłe przeszły ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod Translit=przeszłe
10 święta święto NOUN subst:pl:acc:n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 16 obl 16:obl SpaceAfter=No|Translit=świętá
11 / / PUNCT interp PunctType=Slsh 15 punct 15:punct Translit=/
12 co co PART part _ 15 mark 6:ref|15:mark Translit=co
13 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj Translit=Pan
14 Bóg Bóg PROPN subst:sg:nom:m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos Translit=Bog
15 dał dać VERB praet:sg:m:perf Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl Translit=dał
16 mówiło mówić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root SpaceAfter=No|Translit=mowiło
17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct Translit=.
# visual-style 12 bgColor:blue
# visual-style 12 fgColor:white
# visual-style 9 bgColor:blue
# visual-style 9 fgColor:white
# visual-style 9 12 acl:relcl color:blue
1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc Translit=Y
2 wstąpił wstąpić VERB praet:sg:m:perf Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root Translit=wstąpił
3 Szatan szatan NOUN subst:sg:nom:m Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj Translit=Sżátan
4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case Case=Acc|Translit=w
5 Judasza Judasz PROPN subst:sg:acc:manim2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl Translit=Judaszá
6 / / PUNCT interp PunctType=Slsh 8 punct 8:punct Translit=/
7 którego który DET adj:sg:acc:manim2:pos Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 obj 8:obj Translit=ktorego
8 zwano zwać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl Translit=zwano
9 Iszkariotem Iszkariot PROPN subst:sg:inst:m Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj Translit=Iszkáryotem
10 / / PUNCT interp PunctType=Slsh 12 punct 12:punct Translit=/
11 który który DET adj:sg:nom:m:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj Translit=ktory
12 był być VERB praet:sg:m:imperf Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl Translit=był
13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case Case=Gen|Translit=z
14 Liczby liczba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl Translit=Licżby
15 dwunaści dwunaście NUM num:pl:gen:m Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 14 nmod 14:nmod SpaceAfter=No|Translit=dwunáśći
16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct Translit=.