home edit page issue tracker

This page pertains to UD version 2.

Treebank Statistics: UD_Armenian-BSUT: Relations: dislocated

This relation is universal.

21 nodes (0%) are attached to their parents as dislocated.

20 instances of dislocated (95%) are left-to-right (parent precedes child). Average distance between parent and child is 7.61904761904762.

The following 7 pairs of parts of speech are connected with dislocated: VERB-NOUN (8; 38% instances), NOUN-NOUN (4; 19% instances), ADJ-NOUN (3; 14% instances), VERB-PROPN (3; 14% instances), NOUN-ADJ (1; 5% instances), NOUN-VERB (1; 5% instances), VERB-VERB (1; 5% instances).

# visual-style 8	bgColor:blue
# visual-style 8	fgColor:white
# visual-style 6	bgColor:blue
# visual-style 6	fgColor:white
# visual-style 6 8 dislocated	color:blue
1	Գնացքում	գնացք	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Loc|Definite=Ind|Number=Sing	6	obl	_	Translit=Gnac’k’owm|LTranslit=gnac’k’
2	ինչ	ինչ	DET	_	PronType=Ind	3	det	_	Translit=inč|LTranslit=inč
3	լեզու	լեզու	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing	6	obj	_	Translit=lezow|LTranslit=lezow
4	ասես	ասել	VERB	_	Aspect=Prosp|ExtPos=PART|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	3	discourse	_	Translit=ases|LTranslit=asel
5	չէի	եմ	AUX	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin	6	aux	_	Translit=čēi|LTranslit=em
6	լսում	լսել	VERB	_	Aspect=Imp|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act	0	root	_	Translit=lsowm|LTranslit=lsel|SpaceAfter=No
7	.	.	PUNCT	_	Foreign=Yes	8	punct	_	Translit=.|LTranslit=.
8	շվեդերեն	շվեդերեն	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll	6	dislocated	_	Translit=švederen|LTranslit=švederen|SpaceAfter=No
9	,	,	PUNCT	_	_	10	punct	_	Translit=,|LTranslit=,
10	հոլանդերեն	հոլանդերեն	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll	8	conj	_	Translit=holanderen|LTranslit=holanderen|SpaceAfter=No
11	,	,	PUNCT	_	_	12	punct	_	Translit=,|LTranslit=,
12	անգլերեն	անգլերեն	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll	10	conj	_	Translit=angleren|LTranslit=angleren|SpaceAfter=No
13	,	,	PUNCT	_	_	14	punct	_	Translit=,|LTranslit=,
14	գերմաներեն	գերմաներեն	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll	10	conj	_	Translit=germaneren|LTranslit=germaneren|SpaceAfter=No
15	:	:	PUNCT	_	Foreign=Yes	6	punct	_	Translit=.|LTranslit=.

# visual-style 14	bgColor:blue
# visual-style 14	fgColor:white
# visual-style 11	bgColor:blue
# visual-style 11	fgColor:white
# visual-style 11 14 dislocated	color:blue
1	Մենք	մենք	PRON	_	Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs	3	nsubj	_	Translit=Menk’|LTranslit=menk’
2	պիտի	պիտի	AUX	_	Mood=Nec|Polarity=Pos	3	aux	_	Translit=piti|LTranslit=piti
3	նեղվենք	նեղվել	VERB	_	Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid	0	root	_	Translit=neġvenk’|LTranslit=neġvel|SpaceAfter=No
4	,	,	PUNCT	_	_	11	punct	_	Translit=,|LTranslit=,
5	որ	որ	SCONJ	_	_	11	mark	_	Translit=or|LTranslit=or
6	մեր	մեր	DET	_	Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	8	det:poss	_	Translit=mer|LTranslit=mer
7	մշակութային	մշակութային	ADJ	_	_	8	amod	_	Translit=mšakowt’ayin|LTranslit=mšakowt’ayin
8	դաշտն	դաշտ	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing	11	nsubj	_	Translit=daštn|LTranslit=dašt
9	այսպիսի	այսպիսի	DET	_	Deixis=Prox|PronType=Dem	11	det	_	Translit=ayspisi|LTranslit=ayspisi
10	ողբալի	ողբալի	ADJ	_	Degree=Pos	11	amod	_	Translit=oġbali|LTranslit=oġbali
11	վիճակում	վիճակ	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Loc|Definite=Ind|Number=Sing	3	advcl	_	Translit=vič̣akowm|LTranslit=vič̣ak
12	է	եմ	AUX	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin	11	cop	_	Translit=ē|LTranslit=em|SpaceAfter=No
13	,	,	PUNCT	_	_	14	punct	_	Translit=,|LTranslit=,
14	վիճակ	վիճակ	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing	11	dislocated	_	Translit=vič̣ak|LTranslit=vič̣ak|SpaceAfter=No
15	,	,	PUNCT	_	_	20	punct	_	Translit=,|LTranslit=,
16	որին	որ	PRON	_	Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel	20	obl	_	Translit=orin|LTranslit=or
17	նաև	նաև	CCONJ	_	ConjType=Comp	18	cc	_	Translit=naew|LTranslit=naew
18	դուք	դուք	PRON	_	Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs	20	nsubj	_	Translit=dowk’|LTranslit=dowk’
19	եք	եմ	AUX	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin	20	aux	_	Translit=ek’|LTranslit=em
20	հասցրել	հասցնել	VERB	_	Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act	14	acl:relcl	_	Translit=hasc’rel|LTranslit=hasc’nel|SpaceAfter=No
21	:	:	PUNCT	_	Foreign=Yes	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=.

# visual-style 14	bgColor:blue
# visual-style 14	fgColor:white
# visual-style 9	bgColor:blue
# visual-style 9	fgColor:white
# visual-style 9 14 dislocated	color:blue
1	Գրականությունը	գրականություն	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing	9	nsubj	_	Translit=Grakanowt’yownë|LTranslit=grakanowt’yown
2	եթե	եթե	SCONJ	_	_	3	mark	_	Translit=et’e|LTranslit=et’e
3	ենթակա	ենթակա	ADJ	_	_	9	advcl	_	Translit=ent’aka|LTranslit=ent’aka
4	է	եմ	AUX	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin	3	cop	_	Translit=ē|LTranslit=em
5	որևէ	որևէ	DET	_	PronType=Ind	6	det	_	Translit=orewē|LTranslit=orewē
6	օրենքի	օրենք	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing	3	obj	_	Translit=òrenk’i|LTranslit=òrenk’|SpaceAfter=No
7	,	,	PUNCT	_	_	9	punct	_	Translit=,|LTranslit=,
8	ապա	ապա	SCONJ	_	_	9	mark	_	Translit=apa|LTranslit=apa
9	ենթակա	ենթակա	ADJ	_	_	0	root	_	Translit=ent’aka|LTranslit=ent’aka
10	է	եմ	AUX	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin	9	cop	_	Translit=ē|LTranslit=em
11	անտառի	անտառ	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing	12	nmod:poss	_	Translit=antaṙi|LTranslit=antaṙ
12	օրենքին	օրենք	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing	9	obj	_	Translit=òrenk’in|LTranslit=òrenk’|SpaceAfter=No
13	,	,	PUNCT	_	_	14	punct	_	Translit=,|LTranslit=,
14	անտառի	անտառ	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing	9	dislocated	_	Translit=antaṙi|LTranslit=antaṙ
15	՛	՛	PUNCT	_	_	14	punct	_	Translit=՛|LTranslit=՛
16	և	և	CCONJ	_	ExtPos=CCONJ	19	cc	_	Translit=ew|LTranslit=ew
17	ոչ	ոչ	PART	_	Polarity=Neg	16	fixed	_	Translit=oč|LTranslit=oč
18	թե	թե	PART	_	_	16	fixed	_	Translit=t’e|LTranslit=t’e
19	գազոնի	գազոն	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing	14	conj	_	Translit=gazoni|LTranslit=gazon
20	՛	՛	PUNCT	_	_	19	punct	_	Translit=՛|LTranslit=՛
21	...	...	PUNCT	_	_	9	punct	_	Translit=...|LTranslit=...