home edit page issue tracker

This page pertains to UD version 2.

Treebank Statistics: UD_Armenian-ArmTDP: Relations: obj:agent

This relation is a language-specific subtype of obj.

3 nodes (0%) are attached to their parents as obj:agent.

3 instances of obj:agent (100%) are right-to-left (child precedes parent). Average distance between parent and child is 4.66666666666667.

The following 2 pairs of parts of speech are connected with obj:agent: VERB-NOUN (2; 67% instances), VERB-PRON (1; 33% instances).

# visual-style 2	bgColor:blue
# visual-style 2	fgColor:white
# visual-style 4	bgColor:blue
# visual-style 4	fgColor:white
# visual-style 4 2 obj:agent	color:blue
1	Ֆրանսիան	Ֆրանսիա	PROPN	_	Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing	4	nsubj:pass	_	Translit=Fransian|LTranslit=Fransia
2	գերմանացիների	գերմանացի	NOUN	_	Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur	4	obj:agent	_	Translit=germanac’ineri|LTranslit=germanac’i
3	կողմից	կողմից	ADP	_	AdpType=Post	2	case	_	Translit=koġmic’|LTranslit=koġmic’
4	գրավվելու	գրավել	VERB	_	Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Pass	6	nmod:poss	_	Translit=gravvelow|LTranslit=gravel
5	առաջին	առաջին	ADJ	_	Degree=Pos|NumForm=Word|NumType=Ord	6	amod	_	Translit=aṙaǰin|LTranslit=aṙaǰin
6	օրերից	օր	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Plur	10	obl	_	Translit=òreric’|LTranslit=òr
7	ժողովուրդը	ժողովուրդ	NOUN	_	Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing	10	nsubj	_	Translit=žoġovowrdë|LTranslit=žoġovowrd
8	ազատագրական	ազատագրական	ADJ	_	_	9	amod	_	Translit=azatagrakan|LTranslit=azatagrakan
9	պայքարի	պայքար	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll	10	compound:lvc	_	Translit=payk’ari|LTranslit=payk’ar
10	ելավ	ելնել	VERB	_	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid	0	root	_	Translit=elav|LTranslit=elnel
11	ընդդեմ	ընդդեմ	ADP	_	AdpType=Prep	12	case	_	Translit=ënddem|LTranslit=ënddem
12	զավթիչների	զավթիչ	NOUN	_	Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur	10	obl	_	Translit=zavt’ičneri|LTranslit=zavt’ič
13	ու	ու	CCONJ	_	_	15	cc	_	Translit=ow|LTranslit=ow
14	նրանց	նրանց	DET	_	Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs	15	det:poss	_	Translit=nranc’|LTranslit=nranc’
15	գործակիցների	գործակից	NOUN	_	Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur	12	conj	_	Translit=gorçakic’neri|LTranslit=gorçakic’|SpaceAfter=No
16	:	:	PUNCT	_	Foreign=Yes	10	punct	_	Translit=.|LTranslit=.

# visual-style 34	bgColor:blue
# visual-style 34	fgColor:white
# visual-style 40	bgColor:blue
# visual-style 40	fgColor:white
# visual-style 40 34 obj:agent	color:blue
1	—	—	PUNCT	_	_	9	punct	_	Translit=—|LTranslit=—
2	Իմ	իմ	DET	_	Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs	3	det:poss	_	Translit=Im|LTranslit=im
3	կյանքը	կյանք	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing	9	nsubj	_	Translit=kyank’ë|LTranslit=kyank’
4	շատ	շատ	ADJ	_	Degree=Pos	7	amod	_	Translit=šat|LTranslit=šat
5	ու	ու	CCONJ	_	_	6	cc	_	Translit=ow|LTranslit=ow
6	շատ	շատ	ADJ	_	Degree=Pos	4	compound:redup	_	Translit=šat|LTranslit=šat
7	բաներով	բան	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur	9	obl	_	Translit=banerov|LTranslit=ban
8	թերի	թերի	ADJ	_	Degree=Pos	9	xcomp	_	Translit=t’eri|LTranslit=t’eri
9	կլիներ	լինել	VERB	_	Aspect=Prosp|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid	0	root	_	Translit=kliner|LTranslit=linel
10	եթե	եթե	SCONJ	_	_	11	mark	_	Translit=et’e|LTranslit=et’e
11	չհանդիպեի	հանդիպել	VERB	_	Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid	9	advcl	_	Translit=čhandipei|LTranslit=handipel
12	Չարենցին	Չարենց	PROPN	_	Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing	11	iobj	_	Translit=Čarenc’in|LTranslit=Čarenc’|SpaceAfter=No
13	,	,	PUNCT	_	_	14	punct	_	Translit=,|LTranslit=,
14	չլինեի	լինել	VERB	_	Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid	11	conj	_	Translit=člinei|LTranslit=linel
15	նրան	նա	PRON	_	Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	16	obl	_	Translit=nran|LTranslit=na
16	մտերիմ	մտերիմ	ADJ	_	Degree=Pos	14	xcomp	_	Translit=mterim|LTranslit=mterim
17	և	և	CCONJ	_	_	25	cc	_	Translit=ew|LTranslit=ew|SpaceAfter=No
18	,	,	PUNCT	_	_	21	punct	_	Translit=,|LTranslit=,
19	որ	որ	SCONJ	_	_	21	mark	_	Translit=or|LTranslit=or
20	հիմնականից	հիմնական	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing	21	nmod:npmod	_	Translit=himnakanic’|LTranslit=himnakan
21	հիմնականն	հիմնական	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing	25	parataxis	_	Translit=himnakann|LTranslit=himnakan
22	է	եմ	AUX	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin	21	cop	_	Translit=ē|LTranslit=em|SpaceAfter=No
23	՝	՝	PUNCT	_	_	25	punct	_	Translit=,|LTranslit=,
24	ոչնչացումից	ոչնչացում	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll	25	obl	_	Translit=očnčac’owmic’|LTranslit=očnčac’owm
25	չփրկեի	փրկել	VERB	_	Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act	11	conj	_	Translit=čp’rkei|LTranslit=p’rkel
26	բանաստեղծի	բանաստեղծ	NOUN	_	Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing	32	nsubj	_	Translit=banasteġçi|LTranslit=banasteġç
27	1936	1936	NUM	_	NumForm=Digit|NumType=Card	30	nummod	_	Translit=1936|LTranslit=1936|SpaceAfter=No
28	-	-	PUNCT	_	_	29	punct	_	Translit=-|LTranslit=-|SpaceAfter=No
29	37	37	NUM	_	NumForm=Digit|NumType=Card	27	flat:range	_	Translit=37|LTranslit=37
30	թթ	թթ.	NOUN	_	Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur	32	obl	_	Translit=t’t’|LTranslit=t’t’.|SpaceAfter=No
31	.	.	PUNCT	_	Foreign=Yes	30	punct	_	Translit=.|LTranslit=.
32	գրած	գրել	VERB	_	Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act	42	acl	_	Translit=graç|LTranslit=grel
33	և	և	CCONJ	_	_	40	cc	_	Translit=ew|LTranslit=ew
34	իր	ինքը	PRON	_	Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes	40	obj:agent	_	Translit=ir|LTranslit=ink’ë
35	կողմից	կողմից	ADP	_	AdpType=Post	34	case	_	Translit=koġmic’|LTranslit=koġmic’
36	նամակ	նամակ	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing	40	obl	_	Translit=namak|LTranslit=namak|SpaceAfter=No
37	-	-	PUNCT	_	_	38	punct	_	Translit=-|LTranslit=-|SpaceAfter=No
38	հանձնարարականով	հանձնարարական	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing	36	compound	_	Translit=hanjnararakanov|LTranslit=hanjnararakan
39	ինձ	ես	PRON	_	Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs	40	iobj	_	Translit=inj|LTranslit=es
40	վստահված	վստահել	VERB	_	Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass	32	conj	_	Translit=vstahvaç|LTranslit=vstahel
41	անտիպ	անտիպ	ADJ	_	_	42	amod	_	Translit=antip|LTranslit=antip
42	երկերի	երկ	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur	44	nmod:poss	_	Translit=erkeri|LTranslit=erk
43	զգալի	զգալի	ADJ	_	Degree=Pos	44	amod	_	Translit=zgali|LTranslit=zgali
44	մասը	մաս	NOUN	_	Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing	25	obj	_	Translit=masë|LTranslit=mas|SpaceAfter=No
45	:	:	PUNCT	_	Foreign=Yes	9	punct	_	Translit=.|LTranslit=.