Treebank Statistics: UD_Arabic-PADT: Relations: compound
This relation is universal.
10 nodes (0%) are attached to their parents as compound.
8 instances of compound (80%) are left-to-right (parent precedes child).
Average distance between parent and child is 4.7.
The following 3 pairs of parts of speech are connected with compound: NUM-NUM (7; 70% instances), VERB-VERB (2; 20% instances), NOUN-VERB (1; 10% instances).
# visual-style 23 bgColor:blue
# visual-style 23 fgColor:white
# visual-style 21 bgColor:blue
# visual-style 21 fgColor:white
# visual-style 21 23 compound color:blue
1 و وَ CCONJ C--------- _ 0 root 0:root Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
2 لقي لَقِي VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis Gloss=meet,encounter,find|LTranslit=laqī|Root=l q y|Translit=laqiya|Vform=لَقِيَ
3 النجم نَجم NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj Vform=اَلنَّجمُ|Gloss=star,constellation|Root=n ^g m|Translit=an-naǧmu|LTranslit=naǧm
4 العائد عَائِد ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod Vform=اَلعَائِدُ|Gloss=returning,attributed_to|Root=` w d|Translit=al-ʿāʾidu|LTranslit=ʿāʾid
5 استقبالا اِستِقبَال NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 2 obj 2:obj Vform=اِستِقبَالًا|Gloss=reception,welcoming|Root=q b l|Translit=istiqbālan|LTranslit=istiqbāl
6 حافلا حَافِل ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod Vform=حَافِلًا|Gloss=filled,numerous|Root=.h f l|Translit=ḥāfilan|LTranslit=ḥāfil
7 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 8 case 8:case Vform=مِن|Gloss=from|Root=min|Translit=min|LTranslit=min
8 الجمهور جُمهُور NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg:مِن:gen Vform=اَلجُمهُورِ|Gloss=multitude,public,masses|Root=^g m h r|Translit=al-ǧumhūri|LTranslit=ǧumhūr
9 و وَ CCONJ C--------- _ 10 cc 10:cc Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
10 بدأ بَدَأ VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 2 conj 1:parataxis|2:conj Gloss=start,begin|LTranslit=badaʾ|Root=b d '|Translit=badaʾa|Vform=بَدَأَ
11 المسابقة مُسَابَقَة NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing 10 obj 10:obj Vform=اَلمُسَابَقَةَ|Gloss=race,competition|Root=s b q|Translit=al-musābaqata|LTranslit=musābaqat
12 على عَلَى ADP P--------- AdpType=Prep 13 case 13:case Vform=عَلَى|Gloss=on,above|Root=` l w|Translit=ʿalā|LTranslit=ʿalā
13 ارتفاع اِرتِفَاع NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg:عَلَى:gen Vform=اِرتِفَاعِ|Gloss=rise,increase,elevation|Root=r f `|Translit=irtifāʿi|LTranslit=irtifāʿ
14 19 19 NUM Q--------- NumForm=Digit 13 nummod 13:nummod SpaceAfter=No|Vform=١٩|Translit=19
15 ر ر PUNCT G--------- _ 14 punct 14:punct SpaceAfter=No|Vform=ر|Gloss=(_numeric_comma_)|Root=r|Translit=r|LTranslit=r
16 2 2 NUM Q--------- NumForm=Digit 14 compound 14:compound Vform=٢|Translit=2
17 م م X Y--------- Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod Vform=م|Gloss=(_A.D._),meter|Root=m|Translit=m|LTranslit=m
18 ب بِ ADP P--------- AdpType=Prep 19 case 19:case Gloss=by,with|LTranslit=bi|Root=bi|Translit=bi|Vform=بِ
19 سهولة سُهُولَة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:بِ:gen Gloss=ease,facility|LTranslit=suhūlat|Root=s h l|Translit=suhūlatin|Vform=سُهُولَةٍ
20 ثم ثُمَّ CCONJ C--------- _ 21 cc 21:cc Vform=ثُمَّ|Gloss=then,thereupon,therefore|Root=_t m m|Translit=ṯumma|LTranslit=ṯumma
21 28 28 NUM Q--------- NumForm=Digit 14 conj 13:nummod|14:conj SpaceAfter=No|Vform=٢٨|Translit=28
22 ر ر PUNCT G--------- _ 21 punct 21:punct SpaceAfter=No|Vform=ر|Gloss=(_numeric_comma_)|Root=r|Translit=r|LTranslit=r
23 2 2 NUM Q--------- NumForm=Digit 21 compound 21:compound Vform=٢|Translit=2
24 م م X Y--------- Abbr=Yes 21 nmod 21:nmod SpaceAfter=No|Vform=م|Gloss=(_A.D._),meter|Root=m|Translit=m|LTranslit=m
25 ، ، PUNCT G--------- _ 24 punct 24:punct Vform=،|Translit=,
26 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep|ExtPos=SCONJ 28 mark 28:mark Vform=فِي|Gloss=in|Root=fI|Translit=fī|LTranslit=fī
27 حين حِينَ ADP PI------2- AdpType=Prep|Case=Gen 26 fixed 26:fixed Vform=حِينِ|Gloss=when|Root=.h y n|Translit=ḥīni|LTranslit=ḥīna
28 فشل فَشِل VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:فِي_حِينِ Vform=فَشِلَ|Gloss=fail,be_unsuccessful|Root=f ^s l|Translit=fašila|LTranslit=fašil
29 3 3 NUM Q--------- NumForm=Digit 28 obl 28:obl Vform=٣|Translit=3
30 مرات مَرَّة NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur 29 nmod 29:nmod:gen Vform=مَرَّاتٍ|Gloss=once,one_time|Root=m r r|Translit=marrātin|LTranslit=marrat
31 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 32 case 32:case Vform=فِي|Gloss=in|Root=fI|Translit=fī|LTranslit=fī
32 اجتياز اِجتِيَاز NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 28 obl:arg 28:obl:arg:فِي:gen Vform=اِجتِيَازِ|Gloss=traversing,overcoming|Root=^g w z|Translit=iǧtiyāzi|LTranslit=iǧtiyāz
33 ارتفاع اِرتِفَاع NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:gen Vform=اِرتِفَاعِ|Gloss=rise,increase,elevation|Root=r f `|Translit=irtifāʿi|LTranslit=irtifāʿ
34 33 33 NUM Q--------- NumForm=Digit 33 nummod 33:nummod SpaceAfter=No|Vform=٣٣|Translit=33
35 ر ر PUNCT G--------- _ 34 punct 34:punct SpaceAfter=No|Vform=ر|Gloss=(_numeric_comma_)|Root=r|Translit=r|LTranslit=r
36 2 2 NUM Q--------- NumForm=Digit 34 nummod 34:nummod Vform=٢|Translit=2
37 م م X Y--------- Abbr=Yes 34 nmod 34:nmod SpaceAfter=No|Vform=م|Gloss=(_A.D._),meter|Root=m|Translit=m|LTranslit=m
38 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct Vform=.|Translit=.
# visual-style 33 bgColor:blue
# visual-style 33 fgColor:white
# visual-style 3 bgColor:blue
# visual-style 3 fgColor:white
# visual-style 3 33 compound color:blue
1 و وَ CCONJ C--------- _ 0 root 0:root Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
2 لذٰلك لِذٰلِكَ CCONJ C--------- _ 3 advmod 3:advmod Gloss=therefore|LTranslit=liḏālika|Root=li|Translit=liḏālika|Vform=لِذٰلِكَ
3 قرر قَرَّر VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis Vform=قَرَّرَ|Gloss=decide,resolve|Root=q r r|Translit=qarrara|LTranslit=qarrar
4 بوش بُوش X X--------- Foreign=Yes 3 nsubj 3:nsubj SpaceAfter=No|Vform=بُوش|Gloss=Bush|Root=bU^s|Translit=būš|LTranslit=būš
5 ، ، PUNCT G--------- _ 4 punct 4:punct Vform=،|Translit=,
6 مدعوماً مَدعُوم ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 advcl:pred 3:advcl:pred Vform=مَدعُومًا|Gloss=supported,strengthened|Root=d ` m|Translit=madʿūman|LTranslit=madʿūm
7 ب بِ ADP P--------- AdpType=Prep 8 case 8:case Gloss=by,with|LTranslit=bi|Root=bi|Translit=bi|Vform=بِ
8 كبار كَبِير ADJ A-----MP2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg:بِ:gen Gloss=large,great,important,senior,adults|LTranslit=kabīr|Root=k b r|Translit=kibāri|Vform=كِبَارِ
9 مساعدي مُسَاعِد NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen Gloss=assistant,supporter|LTranslit=musāʿid|Root=s ` d|Translit=musāʿidī|Vform=مُسَاعِدِي
10 ه هُوَ PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod:gen Gloss=he,she,it|LTranslit=huwa|Translit=hi|Vform=هِ
11 ( ( PUNCT G--------- _ 13 punct 13:punct SpaceAfter=No|Vform=(|Translit=(
12 ب بِ ADP P--------- AdpType=Prep 13 case 13:case Gloss=by,with|LTranslit=bi|Root=bi|Translit=bi|Vform=بِ
13 من مَن DET S--------- PronType=Int 9 nmod 9:nmod:بِ:gen Gloss=who|LTranslit=man|Root=man|Translit=man|Vform=مَن
14 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 15 case 15:case Gloss=in|LTranslit=fī|Root=fI|Translit=fī|Vform=فِي
15 هم هُوَ PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod:فِي:gen Gloss=he,she,it|LTranslit=huwa|Translit=him|Vform=هِم
16 الصقور صَقر NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj|19:nsubj Vform=اَلصُّقُورُ|Gloss=falcon,hawk|Root=.s q r|Translit=aṣ-ṣuqūru|LTranslit=ṣaqr
17 اليمينيون يَمِينِيّ ADJ A-----MP1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod Vform=اَليَمِينِيُّونَ|Gloss=rightist,right_-_wing|Root=y m n|Translit=al-yamīnīyūna|LTranslit=yamīnīy
18 الذين اَلَّذِي DET SR----MP1- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 19 nsubj 16:ref Vform=اَلَّذِينَ|Gloss=that,which|Root=l|Translit=allaḏīna|LTranslit=allaḏī
19 رفضوا رَفَض VERB VP-A-3MP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl Vform=رَفَضُوا|Gloss=reject,refuse|Root=r f .d|Translit=rafaḍū|LTranslit=rafaḍ
20 رفضاً رَفض NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl 19:obl:acc Vform=رَفضًا|Gloss=rejection,refusal|Root=r f .d|Translit=rafḍan|LTranslit=rafḍ
21 قاطعاً قَاطِع ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod Vform=قَاطِعًا|Gloss=decisive,definitive,convincing,conclusive|Root=q .t `|Translit=qāṭiʿan|LTranslit=qāṭiʿ
22 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 23 case 23:case Vform=فِي|Gloss=in|Root=fI|Translit=fī|LTranslit=fī
23 السابق سَابِق NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 19 obl 19:obl:فِي:gen Vform=اَلسَّابِقِ|Gloss=past|Root=s b q|Translit=as-sābiqi|LTranslit=sābiq
24 أي أَيّ ADJ A-----MS4R Case=Acc|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj Vform=أَيَّ|Gloss=any,what,which,whatever,whichever|Root=' y y|Translit=ʾayya|LTranslit=ʾayy
25 تنازل تَنَازُل NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen Vform=تَنَازُلٍ|Gloss=concession,waiver,yielding|Root=n z l|Translit=tanāzulin|LTranslit=tanāzul
26 ل لِ ADP P--------- AdpType=Prep 27 case 27:case Gloss=for,to|LTranslit=li|Root=l|Translit=li|Vform=لِ
27 العراقيين عِرَاقِيّ NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:لِ:gen Gloss=Iraqi|LTranslit=ʿirāqīy|Root=` r q|Translit=al-ʿirāqīyīna|Vform=اَلعِرَاقِيِّينَ
28 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep|ExtPos=ADP 30 case 30:case Vform=فِي|Gloss=in|Root=fI|Translit=fī|LTranslit=fī
29 مجال مَجَال NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 28 fixed 28:fixed Vform=مَجَالِ|Gloss=area,field,arena,context|Root=^g w l|Translit=maǧāli|LTranslit=maǧāl
30 السلطة سُلطَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:فِي_مَجَالِ:gen SpaceAfter=No|Vform=اَلسُّلطَةِ|Gloss=power,authority,rule|Root=s l .t|Translit=as-sulṭati|LTranslit=sulṭat
31 ) ) PUNCT G--------- _ 13 punct 13:punct SpaceAfter=No|Vform=)|Translit=)
32 ، ، PUNCT G--------- _ 33 punct 33:punct Vform=،|Translit=,
33 قرر قَرَّر VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 3 compound 3:compound Vform=قَرَّرَ|Gloss=decide,resolve|Root=q r r|Translit=qarrara|LTranslit=qarrar
34 تغيير تَغيِير NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 3 obj 3:obj Vform=تَغيِيرَ|Gloss=change,modification,replacement|Root=.g y r|Translit=taġyīra|LTranslit=taġyīr
35 الروزنامة رُوزنَامَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:gen Vform=اَلرُّوزنَامَةِ|Gloss=almanac,calendar|Root=rUznAm|Translit=ar-rūznāmati|LTranslit=rūznāmat
36 العراقية عِرَاقِيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod 35:amod Vform=اَلعِرَاقِيَّةِ|Gloss=Iraqi|Root=` r q|Translit=al-ʿirāqīyati|LTranslit=ʿirāqīy
37 ل لِ CCONJ C--------- _ 38 mark 38:mark Gloss=in_order_to,so_that|LTranslit=li|Root=li|Translit=li|Vform=لِ
38 تتوافق تَوَافَق VERB VISA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 advcl 34:advcl:لِ:gen Gloss=agree,concur|LTranslit=tawāfaq|Root=w f q|Translit=tatawāfaqa|Vform=تَتَوَافَقَ
39 مع مَعَ ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc 40 case 40:case Vform=مَعَ|Gloss=with|Root=ma`|Translit=maʿa|LTranslit=maʿa
40 روزنامة رُوزنَامَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 38 obl:arg 38:obl:arg:مَعَ:gen Gloss=almanac,calendar|LTranslit=rūznāmat|Root=rUznAm|Translit=rūznāmati|Vform=رُوزنَامَةِ
41 ه هُوَ PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 40 nmod 40:nmod:gen Gloss=he,she,it|LTranslit=huwa|Translit=hi|Vform=هِ
42 الانتخابية اِنتِخَابِيّ ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 40 amod 40:amod SpaceAfter=No|Vform=اَلِانتِخَابِيَّةِ|Gloss=electoral,election,selection|Root=n _h b|Translit=al-i-ʼntiḫābīyati|LTranslit=intiḫābīy
43 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct Vform=.|Translit=.
# visual-style 39 bgColor:blue
# visual-style 39 fgColor:white
# visual-style 42 bgColor:blue
# visual-style 42 fgColor:white
# visual-style 42 39 compound color:blue
1 كما كَمَا CCONJ C--------- _ 2 cc 2:cc Vform=كَمَا|Gloss=and,as,also|Root=ka|Translit=kamā|LTranslit=kamā
2 اكد أَكَّد VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 0 root 0:root Vform=أَكَّدَ|Gloss=affirm,assure,confirm,guarantee,emphasize|Root=' k d|Translit=ʾakkada|LTranslit=ʾakkad
3 وزير وَزِير NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj Vform=وَزِيرُ|Gloss=minister|Root=w z r|Translit=wazīru|LTranslit=wazīr
4 الخارجية خَارِجِيَّة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen Vform=اَلخَارِجِيَّةِ|Gloss=foreign_ministry,foreign_office|Root=_h r ^g|Translit=al-ḫāriǧīyati|LTranslit=ḫāriǧīyat
5 سيد سيد X U--------- _ 7 nmod 7:nmod Vform=سيد|Root=OOV|Translit=syd
6 حامد حامد X U--------- _ 7 nmod 7:nmod Vform=حامد|Root=OOV|Translit=ḥāmd
7 البر البر X U--------- _ 3 nmod 3:nmod Vform=البر|Root=OOV|Translit=ālbr
8 ان أَنَّ SCONJ C--------- _ 16 mark 16:mark Vform=أَنَّ|Gloss=that|Root=' n|Translit=ʾanna|LTranslit=ʾanna
9 رئيس رَئِيس NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj Vform=رَئِيسَ|Gloss=president,head,chairman|Root=r ' s|Translit=raʾīsa|LTranslit=raʾīs
10 الوزراء وَزِير NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen Vform=اَلوُزَرَاءِ|Gloss=minister|Root=w z r|Translit=al-wuzarāʾi|LTranslit=wazīr
11 الماليزى مَالِيزِيّ ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod Vform=اَلمَالِيزِيَّ|Gloss=Malaysian|Root=mAlIz|Translit=al-mālīzīya|LTranslit=mālīzīy
12 داتوك داتوك X U--------- _ 15 nmod 15:nmod Vform=داتوك|Root=OOV|Translit=dātwk
13 سيرى سيرى X U--------- _ 15 nmod 15:nmod Vform=سيرى|Root=OOV|Translit=syrī
14 محاضر محاضر X U--------- _ 15 nmod 15:nmod Vform=محاضر|Root=OOV|Translit=mḥāḍr
15 محمد محمد X U--------- _ 9 nmod 9:nmod Vform=محمد|Root=OOV|Translit=mḥmd
16 تلقى تَلَقَّى VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp Vform=تَلَقَّى|Gloss=receive|Root=l q y|Translit=talaqqā|LTranslit=talaqqā
17 دعوة دَعوَة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj 16:obj Vform=دَعوَةً|Gloss=call,invitation,supplication|Root=d ` w|Translit=daʿwatan|LTranslit=daʿwat
18 ل لِ ADP P--------- AdpType=Prep 19 case 19:case Gloss=for,to|LTranslit=li|Root=l|Translit=li|Vform=لِ
19 المشاركة مُشَارَكَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:لِ:gen Gloss=participation,association|LTranslit=mušārakat|Root=^s r k|Translit=al-mušārakati|Vform=اَلمُشَارَكَةِ
20 فى فِي ADP P--------- AdpType=Prep 21 case 21:case Vform=فِي|Gloss=in|Root=fI|Translit=fī|LTranslit=fī
21 اجتماع اِجتِمَاع NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:فِي:gen Vform=اِجتِمَاعِ|Gloss=meeting,gathering|Root=^g m `|Translit=iǧtimāʿi|LTranslit=iǧtimāʿ
22 مجموعة مَجمُوعَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen Vform=مَجمُوعَةِ|Gloss=collection,group,bloc|Root=^g m `|Translit=maǧmūʿati|LTranslit=maǧmūʿat
23 الثمانية ثَمَانِيَة NUM QV----M-2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|NumForm=Word|NumValue=3 22 nummod 22:nummod Vform=اَلثَّمَانِيَةِ|Gloss=eight|Root=_t m n|Translit=aṯ-ṯamāniyati|LTranslit=ṯamāniyat
24 فى فِي ADP P--------- AdpType=Prep 25 case 25:case Vform=فِي|Gloss=in|Root=fI|Translit=fī|LTranslit=fī
25 باريس بَارِيس X X--------- Foreign=Yes 21 nmod 21:nmod:فِي:gen Vform=بَارِيس|Gloss=Paris|Root=bArIs|Translit=bārīs|LTranslit=bārīs
26 الشهر شَهر NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:acc Vform=اَلشَّهرَ|Gloss=month|Root=^s h r|Translit=aš-šahra|LTranslit=šahr
27 القادم قَادِم ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod Vform=اَلقَادِمَ|Gloss=next,following,future|Root=q d m|Translit=al-qādima|LTranslit=qādim
28 . . PUNCT G--------- _ 2 punct 2:punct Vform=.|Translit=.
29 و وَ CCONJ C--------- _ 2 cc 2:cc Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
30 قال قَال VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis Gloss=say,tell|LTranslit=qāl|Root=q w l|Translit=qāla|Vform=قَالَ
31 ان إِنَّ SCONJ C--------- _ 35 mark 35:mark Vform=إِنَّ|Gloss=that|Root=' n|Translit=ʾinna|LTranslit=ʾinna
32 حضور حُضُور NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj Vform=حُضُورَ|Gloss=participants,audience|Root=.h .d r|Translit=ḥuḍūra|LTranslit=ḥuḍūr
33 محاضر محاضر X U--------- _ 32 nmod 32:nmod Vform=محاضر|Root=OOV|Translit=mḥāḍr
34 س سَ AUX F--------- _ 35 aux 35:aux Gloss=will|LTranslit=sa|Root=sa|Translit=sa|Vform=سَ
35 يمكن مَكَّن VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 ccomp 30:ccomp Gloss=enable,make_possible_for|LTranslit=makkan|Root=m k n|Translit=yumakkinu|Vform=يُمَكِّنُ
36 ه هُوَ PRON SP---3MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 35 obj 35:obj Gloss=he,she,it|LTranslit=huwa|Translit=hu|Vform=هُ
37 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 38 case 38:case Vform=مِن|Gloss=from|Root=min|Translit=min|LTranslit=min
38 الاعراب إِعرَاب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 35 obl:arg 35:obl:arg:مِن:gen Vform=اَلإِعرَابِ|Gloss=declaration,expressing,voicing|Root=` r b|Translit=al-ʾiʿrābi|LTranslit=ʾiʿrāb
39 ليس لَيس VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 42 compound 42:compound|48:compound Vform=لَيسَ|Gloss=be_not,is_not|Root=l y s|Translit=laysa|LTranslit=lays
40 فقط فَقَط ADV D--------- _ 42 advmod 42:advmod|48:advmod Vform=فَقَط|Gloss=only,no_more|Root=f q .t|Translit=faqaṭ|LTranslit=faqaṭ
41 عن عَن ADP P--------- AdpType=Prep 42 case 42:case Vform=عَن|Gloss=about,from|Root=`an|Translit=ʿan|LTranslit=ʿan
42 اراء رَأي NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur 38 nmod 38:nmod:عَن:gen Vform=آرَاءِ|Gloss=opinion,view,idea|Root=r ' y|Translit=ʾārāʾi|LTranslit=raʾy
43 ماليزيا مَالِيزِيَا X X--------- Foreign=Yes 42 nmod 42:nmod Vform=مَالِيزِيَا|Gloss=Malaysia|Root=mAlIz|Translit=mālīziyā|LTranslit=mālīziyā
44 و وَ CCONJ C--------- _ 42 advmod 42:advmod|48:advmod Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
45 إنما إِنَّمَا CCONJ C--------- _ 42 advmod 42:advmod|48:advmod Gloss=but_rather,on_the_contrary|LTranslit=ʾinnamā|Root=' n|Translit=ʾinnamā|Vform=إِنَّمَا
46 ايضا أَيَّض VERB VP-A-3MD-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Dual|Person=3|Voice=Act 48 parataxis 48:parataxis Vform=أَيَّضَا|Gloss=metabolize|Root=' y .d|Translit=ʾayyaḍā|LTranslit=ʾayyaḍ
47 عن عَن ADP P--------- AdpType=Prep 48 case 48:case Vform=عَن|Gloss=about,from|Root=`an|Translit=ʿan|LTranslit=ʿan
48 اراء رَأي NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur 42 conj 38:nmod:عَن:gen|42:conj Vform=آرَاءِ|Gloss=opinion,view,idea|Root=r ' y|Translit=ʾārāʾi|LTranslit=raʾy
49 الدول دَولَة NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 48 nmod 48:nmod:gen Vform=اَلدُّوَلِ|Gloss=state,country|Root=d w l|Translit=ad-duwali|LTranslit=dawlat
50 النامية نَامِي ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 49 amod 49:amod Vform=اَلنَّامِيَةِ|Gloss=developing|Root=n m y|Translit=an-nāmiyati|LTranslit=nāmī
51 ب بِ ADP P--------- AdpType=Prep|ExtPos=ADP 53 case 53:case Gloss=by,with|LTranslit=bi|Root=bi|Translit=bi|Vform=بِ
52 شأن شَأن NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 51 fixed 51:fixed Gloss=matter,affair,concern,regard|LTranslit=šaʾn|Root=^s ' n|Translit=šaʾni|Vform=شَأنِ
53 العديد عَدِيد ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 42 nmod 42:nmod:بِشَأنِ:gen|48:nmod:بِشَأنِ:gen Vform=اَلعَدِيدِ|Gloss=numerous,many|Root=` d d|Translit=al-ʿadīdi|LTranslit=ʿadīd
54 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 55 case 55:case Vform=مِن|Gloss=from|Root=min|Translit=min|LTranslit=min
55 القضايا قَضِيَّة NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 53 nmod 53:nmod:مِن:gen SpaceAfter=No|Vform=اَلقَضَايَا|Gloss=problem,issue|Root=q .d y|Translit=al-qaḍāyā|LTranslit=qaḍīyat
56 . . PUNCT G--------- _ 2 punct 2:punct Vform=.|Translit=.