home edit page issue tracker

This page pertains to UD version 2.

Treebank Statistics: UD_Arabic-PADT: Relations: compound

This relation is universal.

10 nodes (0%) are attached to their parents as compound.

8 instances of compound (80%) are left-to-right (parent precedes child). Average distance between parent and child is 4.7.

The following 3 pairs of parts of speech are connected with compound: NUM-NUM (7; 70% instances), VERB-VERB (2; 20% instances), NOUN-VERB (1; 10% instances).

# visual-style 23	bgColor:blue
# visual-style 23	fgColor:white
# visual-style 21	bgColor:blue
# visual-style 21	fgColor:white
# visual-style 21 23 compound	color:blue
1	و	وَ	CCONJ	C---------	_	0	root	0:root	Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
2	لقي	لَقِي	VERB	VP-A-3MS--	Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act	1	parataxis	1:parataxis	Gloss=meet,encounter,find|LTranslit=laqī|Root=l q y|Translit=laqiya|Vform=لَقِيَ
3	النجم	نَجم	NOUN	N------S1D	Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing	2	nsubj	2:nsubj	Vform=اَلنَّجمُ|Gloss=star,constellation|Root=n ^g m|Translit=an-naǧmu|LTranslit=naǧm
4	العائد	عَائِد	ADJ	A-----MS1D	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing	3	amod	3:amod	Vform=اَلعَائِدُ|Gloss=returning,attributed_to|Root=` w d|Translit=al-ʿāʾidu|LTranslit=ʿāʾid
5	استقبالا	اِستِقبَال	NOUN	N------S4I	Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing	2	obj	2:obj	Vform=اِستِقبَالًا|Gloss=reception,welcoming|Root=q b l|Translit=istiqbālan|LTranslit=istiqbāl
6	حافلا	حَافِل	ADJ	A-----MS4I	Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	5	amod	5:amod	Vform=حَافِلًا|Gloss=filled,numerous|Root=.h f l|Translit=ḥāfilan|LTranslit=ḥāfil
7	من	مِن	ADP	P---------	AdpType=Prep	8	case	8:case	Vform=مِن|Gloss=from|Root=min|Translit=min|LTranslit=min
8	الجمهور	جُمهُور	NOUN	N------S2D	Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing	2	obl:arg	2:obl:arg:مِن:gen	Vform=اَلجُمهُورِ|Gloss=multitude,public,masses|Root=^g m h r|Translit=al-ǧumhūri|LTranslit=ǧumhūr
9	و	وَ	CCONJ	C---------	_	10	cc	10:cc	Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
10	بدأ	بَدَأ	VERB	VP-A-3MS--	Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act	2	conj	1:parataxis|2:conj	Gloss=start,begin|LTranslit=badaʾ|Root=b d '|Translit=badaʾa|Vform=بَدَأَ
11	المسابقة	مُسَابَقَة	NOUN	N------S4D	Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing	10	obj	10:obj	Vform=اَلمُسَابَقَةَ|Gloss=race,competition|Root=s b q|Translit=al-musābaqata|LTranslit=musābaqat
12	على	عَلَى	ADP	P---------	AdpType=Prep	13	case	13:case	Vform=عَلَى|Gloss=on,above|Root=` l w|Translit=ʿalā|LTranslit=ʿalā
13	ارتفاع	اِرتِفَاع	NOUN	N------S2R	Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing	10	obl:arg	10:obl:arg:عَلَى:gen	Vform=اِرتِفَاعِ|Gloss=rise,increase,elevation|Root=r f `|Translit=irtifāʿi|LTranslit=irtifāʿ
14	19	19	NUM	Q---------	NumForm=Digit	13	nummod	13:nummod	SpaceAfter=No|Vform=١٩|Translit=19
15	ر	ر	PUNCT	G---------	_	14	punct	14:punct	SpaceAfter=No|Vform=ر|Gloss=(_numeric_comma_)|Root=r|Translit=r|LTranslit=r
16	2	2	NUM	Q---------	NumForm=Digit	14	compound	14:compound	Vform=٢|Translit=2
17	م	م	X	Y---------	Abbr=Yes	14	nmod	14:nmod	Vform=م|Gloss=(_A.D._),meter|Root=m|Translit=m|LTranslit=m
18	ب	بِ	ADP	P---------	AdpType=Prep	19	case	19:case	Gloss=by,with|LTranslit=bi|Root=bi|Translit=bi|Vform=بِ
19	سهولة	سُهُولَة	NOUN	N------S2I	Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing	14	nmod	14:nmod:بِ:gen	Gloss=ease,facility|LTranslit=suhūlat|Root=s h l|Translit=suhūlatin|Vform=سُهُولَةٍ
20	ثم	ثُمَّ	CCONJ	C---------	_	21	cc	21:cc	Vform=ثُمَّ|Gloss=then,thereupon,therefore|Root=_t m m|Translit=ṯumma|LTranslit=ṯumma
21	28	28	NUM	Q---------	NumForm=Digit	14	conj	13:nummod|14:conj	SpaceAfter=No|Vform=٢٨|Translit=28
22	ر	ر	PUNCT	G---------	_	21	punct	21:punct	SpaceAfter=No|Vform=ر|Gloss=(_numeric_comma_)|Root=r|Translit=r|LTranslit=r
23	2	2	NUM	Q---------	NumForm=Digit	21	compound	21:compound	Vform=٢|Translit=2
24	م	م	X	Y---------	Abbr=Yes	21	nmod	21:nmod	SpaceAfter=No|Vform=م|Gloss=(_A.D._),meter|Root=m|Translit=m|LTranslit=m
25	،	،	PUNCT	G---------	_	24	punct	24:punct	Vform=،|Translit=,
26	في	فِي	ADP	P---------	AdpType=Prep|ExtPos=SCONJ	28	mark	28:mark	Vform=فِي|Gloss=in|Root=fI|Translit=fī|LTranslit=fī
27	حين	حِينَ	ADP	PI------2-	AdpType=Prep|Case=Gen	26	fixed	26:fixed	Vform=حِينِ|Gloss=when|Root=.h y n|Translit=ḥīni|LTranslit=ḥīna
28	فشل	فَشِل	VERB	VP-A-3MS--	Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act	10	advcl	10:advcl:فِي_حِينِ	Vform=فَشِلَ|Gloss=fail,be_unsuccessful|Root=f ^s l|Translit=fašila|LTranslit=fašil
29	3	3	NUM	Q---------	NumForm=Digit	28	obl	28:obl	Vform=٣|Translit=3
30	مرات	مَرَّة	NOUN	N------P2I	Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur	29	nmod	29:nmod:gen	Vform=مَرَّاتٍ|Gloss=once,one_time|Root=m r r|Translit=marrātin|LTranslit=marrat
31	في	فِي	ADP	P---------	AdpType=Prep	32	case	32:case	Vform=فِي|Gloss=in|Root=fI|Translit=fī|LTranslit=fī
32	اجتياز	اِجتِيَاز	NOUN	N------S2R	Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing	28	obl:arg	28:obl:arg:فِي:gen	Vform=اِجتِيَازِ|Gloss=traversing,overcoming|Root=^g w z|Translit=iǧtiyāzi|LTranslit=iǧtiyāz
33	ارتفاع	اِرتِفَاع	NOUN	N------S2R	Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing	32	nmod	32:nmod:gen	Vform=اِرتِفَاعِ|Gloss=rise,increase,elevation|Root=r f `|Translit=irtifāʿi|LTranslit=irtifāʿ
34	33	33	NUM	Q---------	NumForm=Digit	33	nummod	33:nummod	SpaceAfter=No|Vform=٣٣|Translit=33
35	ر	ر	PUNCT	G---------	_	34	punct	34:punct	SpaceAfter=No|Vform=ر|Gloss=(_numeric_comma_)|Root=r|Translit=r|LTranslit=r
36	2	2	NUM	Q---------	NumForm=Digit	34	nummod	34:nummod	Vform=٢|Translit=2
37	م	م	X	Y---------	Abbr=Yes	34	nmod	34:nmod	SpaceAfter=No|Vform=م|Gloss=(_A.D._),meter|Root=m|Translit=m|LTranslit=m
38	.	.	PUNCT	G---------	_	1	punct	1:punct	Vform=.|Translit=.

# visual-style 33	bgColor:blue
# visual-style 33	fgColor:white
# visual-style 3	bgColor:blue
# visual-style 3	fgColor:white
# visual-style 3 33 compound	color:blue
1	و	وَ	CCONJ	C---------	_	0	root	0:root	Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
2	لذٰلك	لِذٰلِكَ	CCONJ	C---------	_	3	advmod	3:advmod	Gloss=therefore|LTranslit=liḏālika|Root=li|Translit=liḏālika|Vform=لِذٰلِكَ
3	قرر	قَرَّر	VERB	VP-A-3MS--	Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act	1	parataxis	1:parataxis	Vform=قَرَّرَ|Gloss=decide,resolve|Root=q r r|Translit=qarrara|LTranslit=qarrar
4	بوش	بُوش	X	X---------	Foreign=Yes	3	nsubj	3:nsubj	SpaceAfter=No|Vform=بُوش|Gloss=Bush|Root=bU^s|Translit=būš|LTranslit=būš
5	،	،	PUNCT	G---------	_	4	punct	4:punct	Vform=،|Translit=,
6	مدعوماً	مَدعُوم	ADJ	A-----MS4I	Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	3	advcl:pred	3:advcl:pred	Vform=مَدعُومًا|Gloss=supported,strengthened|Root=d ` m|Translit=madʿūman|LTranslit=madʿūm
7	ب	بِ	ADP	P---------	AdpType=Prep	8	case	8:case	Gloss=by,with|LTranslit=bi|Root=bi|Translit=bi|Vform=بِ
8	كبار	كَبِير	ADJ	A-----MP2R	Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur	6	obl:arg	6:obl:arg:بِ:gen	Gloss=large,great,important,senior,adults|LTranslit=kabīr|Root=k b r|Translit=kibāri|Vform=كِبَارِ
9	مساعدي	مُسَاعِد	NOUN	N------P2R	Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur	8	nmod	8:nmod:gen	Gloss=assistant,supporter|LTranslit=musāʿid|Root=s ` d|Translit=musāʿidī|Vform=مُسَاعِدِي
10	ه	هُوَ	PRON	SP---3MS2-	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	9	nmod	9:nmod:gen	Gloss=he,she,it|LTranslit=huwa|Translit=hi|Vform=هِ
11	(	(	PUNCT	G---------	_	13	punct	13:punct	SpaceAfter=No|Vform=(|Translit=(
12	ب	بِ	ADP	P---------	AdpType=Prep	13	case	13:case	Gloss=by,with|LTranslit=bi|Root=bi|Translit=bi|Vform=بِ
13	من	مَن	DET	S---------	PronType=Int	9	nmod	9:nmod:بِ:gen	Gloss=who|LTranslit=man|Root=man|Translit=man|Vform=مَن
14	في	فِي	ADP	P---------	AdpType=Prep	15	case	15:case	Gloss=in|LTranslit=fī|Root=fI|Translit=fī|Vform=فِي
15	هم	هُوَ	PRON	SP---3MP2-	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs	13	nmod	13:nmod:فِي:gen	Gloss=he,she,it|LTranslit=huwa|Translit=him|Vform=هِم
16	الصقور	صَقر	NOUN	N------P1D	Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur	15	nsubj	15:nsubj|19:nsubj	Vform=اَلصُّقُورُ|Gloss=falcon,hawk|Root=.s q r|Translit=aṣ-ṣuqūru|LTranslit=ṣaqr
17	اليمينيون	يَمِينِيّ	ADJ	A-----MP1D	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur	16	amod	16:amod	Vform=اَليَمِينِيُّونَ|Gloss=rightist,right_-_wing|Root=y m n|Translit=al-yamīnīyūna|LTranslit=yamīnīy
18	الذين	اَلَّذِي	DET	SR----MP1-	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel	19	nsubj	16:ref	Vform=اَلَّذِينَ|Gloss=that,which|Root=l|Translit=allaḏīna|LTranslit=allaḏī
19	رفضوا	رَفَض	VERB	VP-A-3MP--	Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Act	16	acl:relcl	16:acl:relcl	Vform=رَفَضُوا|Gloss=reject,refuse|Root=r f .d|Translit=rafaḍū|LTranslit=rafaḍ
20	رفضاً	رَفض	NOUN	N------S4I	Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing	19	obl	19:obl:acc	Vform=رَفضًا|Gloss=rejection,refusal|Root=r f .d|Translit=rafḍan|LTranslit=rafḍ
21	قاطعاً	قَاطِع	ADJ	A-----MS4I	Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	20	amod	20:amod	Vform=قَاطِعًا|Gloss=decisive,definitive,convincing,conclusive|Root=q .t `|Translit=qāṭiʿan|LTranslit=qāṭiʿ
22	في	فِي	ADP	P---------	AdpType=Prep	23	case	23:case	Vform=فِي|Gloss=in|Root=fI|Translit=fī|LTranslit=fī
23	السابق	سَابِق	NOUN	N------S2D	Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing	19	obl	19:obl:فِي:gen	Vform=اَلسَّابِقِ|Gloss=past|Root=s b q|Translit=as-sābiqi|LTranslit=sābiq
24	أي	أَيّ	ADJ	A-----MS4R	Case=Acc|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing	19	obj	19:obj	Vform=أَيَّ|Gloss=any,what,which,whatever,whichever|Root=' y y|Translit=ʾayya|LTranslit=ʾayy
25	تنازل	تَنَازُل	NOUN	N------S2I	Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing	24	nmod	24:nmod:gen	Vform=تَنَازُلٍ|Gloss=concession,waiver,yielding|Root=n z l|Translit=tanāzulin|LTranslit=tanāzul
26	ل	لِ	ADP	P---------	AdpType=Prep	27	case	27:case	Gloss=for,to|LTranslit=li|Root=l|Translit=li|Vform=لِ
27	العراقيين	عِرَاقِيّ	NOUN	N------P2D	Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur	25	nmod	25:nmod:لِ:gen	Gloss=Iraqi|LTranslit=ʿirāqīy|Root=` r q|Translit=al-ʿirāqīyīna|Vform=اَلعِرَاقِيِّينَ
28	في	فِي	ADP	P---------	AdpType=Prep|ExtPos=ADP	30	case	30:case	Vform=فِي|Gloss=in|Root=fI|Translit=fī|LTranslit=fī
29	مجال	مَجَال	NOUN	N------S2R	Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing	28	fixed	28:fixed	Vform=مَجَالِ|Gloss=area,field,arena,context|Root=^g w l|Translit=maǧāli|LTranslit=maǧāl
30	السلطة	سُلطَة	NOUN	N------S2D	Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing	25	nmod	25:nmod:فِي_مَجَالِ:gen	SpaceAfter=No|Vform=اَلسُّلطَةِ|Gloss=power,authority,rule|Root=s l .t|Translit=as-sulṭati|LTranslit=sulṭat
31	)	)	PUNCT	G---------	_	13	punct	13:punct	SpaceAfter=No|Vform=)|Translit=)
32	،	،	PUNCT	G---------	_	33	punct	33:punct	Vform=،|Translit=,
33	قرر	قَرَّر	VERB	VP-A-3MS--	Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act	3	compound	3:compound	Vform=قَرَّرَ|Gloss=decide,resolve|Root=q r r|Translit=qarrara|LTranslit=qarrar
34	تغيير	تَغيِير	NOUN	N------S4R	Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing	3	obj	3:obj	Vform=تَغيِيرَ|Gloss=change,modification,replacement|Root=.g y r|Translit=taġyīra|LTranslit=taġyīr
35	الروزنامة	رُوزنَامَة	NOUN	N------S2D	Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing	34	nmod	34:nmod:gen	Vform=اَلرُّوزنَامَةِ|Gloss=almanac,calendar|Root=rUznAm|Translit=ar-rūznāmati|LTranslit=rūznāmat
36	العراقية	عِرَاقِيّ	ADJ	A-----FS2D	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing	35	amod	35:amod	Vform=اَلعِرَاقِيَّةِ|Gloss=Iraqi|Root=` r q|Translit=al-ʿirāqīyati|LTranslit=ʿirāqīy
37	ل	لِ	CCONJ	C---------	_	38	mark	38:mark	Gloss=in_order_to,so_that|LTranslit=li|Root=li|Translit=li|Vform=لِ
38	تتوافق	تَوَافَق	VERB	VISA-3FS--	Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act	34	advcl	34:advcl:لِ:gen	Gloss=agree,concur|LTranslit=tawāfaq|Root=w f q|Translit=tatawāfaqa|Vform=تَتَوَافَقَ
39	مع	مَعَ	ADP	PI------4-	AdpType=Prep|Case=Acc	40	case	40:case	Vform=مَعَ|Gloss=with|Root=ma`|Translit=maʿa|LTranslit=maʿa
40	روزنامة	رُوزنَامَة	NOUN	N------S2R	Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing	38	obl:arg	38:obl:arg:مَعَ:gen	Gloss=almanac,calendar|LTranslit=rūznāmat|Root=rUznAm|Translit=rūznāmati|Vform=رُوزنَامَةِ
41	ه	هُوَ	PRON	SP---3MS2-	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	40	nmod	40:nmod:gen	Gloss=he,she,it|LTranslit=huwa|Translit=hi|Vform=هِ
42	الانتخابية	اِنتِخَابِيّ	ADJ	A-----FS2D	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing	40	amod	40:amod	SpaceAfter=No|Vform=اَلِانتِخَابِيَّةِ|Gloss=electoral,election,selection|Root=n _h b|Translit=al-i-ʼntiḫābīyati|LTranslit=intiḫābīy
43	.	.	PUNCT	G---------	_	1	punct	1:punct	Vform=.|Translit=.

# visual-style 39	bgColor:blue
# visual-style 39	fgColor:white
# visual-style 42	bgColor:blue
# visual-style 42	fgColor:white
# visual-style 42 39 compound	color:blue
1	كما	كَمَا	CCONJ	C---------	_	2	cc	2:cc	Vform=كَمَا|Gloss=and,as,also|Root=ka|Translit=kamā|LTranslit=kamā
2	اكد	أَكَّد	VERB	VP-A-3MS--	Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act	0	root	0:root	Vform=أَكَّدَ|Gloss=affirm,assure,confirm,guarantee,emphasize|Root=' k d|Translit=ʾakkada|LTranslit=ʾakkad
3	وزير	وَزِير	NOUN	N------S1R	Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing	2	nsubj	2:nsubj	Vform=وَزِيرُ|Gloss=minister|Root=w z r|Translit=wazīru|LTranslit=wazīr
4	الخارجية	خَارِجِيَّة	NOUN	N------S2D	Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing	3	nmod	3:nmod:gen	Vform=اَلخَارِجِيَّةِ|Gloss=foreign_ministry,foreign_office|Root=_h r ^g|Translit=al-ḫāriǧīyati|LTranslit=ḫāriǧīyat
5	سيد	سيد	X	U---------	_	7	nmod	7:nmod	Vform=سيد|Root=OOV|Translit=syd
6	حامد	حامد	X	U---------	_	7	nmod	7:nmod	Vform=حامد|Root=OOV|Translit=ḥāmd
7	البر	البر	X	U---------	_	3	nmod	3:nmod	Vform=البر|Root=OOV|Translit=ālbr
8	ان	أَنَّ	SCONJ	C---------	_	16	mark	16:mark	Vform=أَنَّ|Gloss=that|Root=' n|Translit=ʾanna|LTranslit=ʾanna
9	رئيس	رَئِيس	NOUN	N------S4R	Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing	16	nsubj	16:nsubj	Vform=رَئِيسَ|Gloss=president,head,chairman|Root=r ' s|Translit=raʾīsa|LTranslit=raʾīs
10	الوزراء	وَزِير	NOUN	N------P2D	Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur	9	nmod	9:nmod:gen	Vform=اَلوُزَرَاءِ|Gloss=minister|Root=w z r|Translit=al-wuzarāʾi|LTranslit=wazīr
11	الماليزى	مَالِيزِيّ	ADJ	A-----MS4D	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing	9	amod	9:amod	Vform=اَلمَالِيزِيَّ|Gloss=Malaysian|Root=mAlIz|Translit=al-mālīzīya|LTranslit=mālīzīy
12	داتوك	داتوك	X	U---------	_	15	nmod	15:nmod	Vform=داتوك|Root=OOV|Translit=dātwk
13	سيرى	سيرى	X	U---------	_	15	nmod	15:nmod	Vform=سيرى|Root=OOV|Translit=syrī
14	محاضر	محاضر	X	U---------	_	15	nmod	15:nmod	Vform=محاضر|Root=OOV|Translit=mḥāḍr
15	محمد	محمد	X	U---------	_	9	nmod	9:nmod	Vform=محمد|Root=OOV|Translit=mḥmd
16	تلقى	تَلَقَّى	VERB	VP-A-3MS--	Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act	2	ccomp	2:ccomp	Vform=تَلَقَّى|Gloss=receive|Root=l q y|Translit=talaqqā|LTranslit=talaqqā
17	دعوة	دَعوَة	NOUN	N------S4I	Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing	16	obj	16:obj	Vform=دَعوَةً|Gloss=call,invitation,supplication|Root=d ` w|Translit=daʿwatan|LTranslit=daʿwat
18	ل	لِ	ADP	P---------	AdpType=Prep	19	case	19:case	Gloss=for,to|LTranslit=li|Root=l|Translit=li|Vform=لِ
19	المشاركة	مُشَارَكَة	NOUN	N------S2D	Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing	17	nmod	17:nmod:لِ:gen	Gloss=participation,association|LTranslit=mušārakat|Root=^s r k|Translit=al-mušārakati|Vform=اَلمُشَارَكَةِ
20	فى	فِي	ADP	P---------	AdpType=Prep	21	case	21:case	Vform=فِي|Gloss=in|Root=fI|Translit=fī|LTranslit=fī
21	اجتماع	اِجتِمَاع	NOUN	N------S2R	Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing	19	nmod	19:nmod:فِي:gen	Vform=اِجتِمَاعِ|Gloss=meeting,gathering|Root=^g m `|Translit=iǧtimāʿi|LTranslit=iǧtimāʿ
22	مجموعة	مَجمُوعَة	NOUN	N------S2R	Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing	21	nmod	21:nmod:gen	Vform=مَجمُوعَةِ|Gloss=collection,group,bloc|Root=^g m `|Translit=maǧmūʿati|LTranslit=maǧmūʿat
23	الثمانية	ثَمَانِيَة	NUM	QV----M-2D	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|NumForm=Word|NumValue=3	22	nummod	22:nummod	Vform=اَلثَّمَانِيَةِ|Gloss=eight|Root=_t m n|Translit=aṯ-ṯamāniyati|LTranslit=ṯamāniyat
24	فى	فِي	ADP	P---------	AdpType=Prep	25	case	25:case	Vform=فِي|Gloss=in|Root=fI|Translit=fī|LTranslit=fī
25	باريس	بَارِيس	X	X---------	Foreign=Yes	21	nmod	21:nmod:فِي:gen	Vform=بَارِيس|Gloss=Paris|Root=bArIs|Translit=bārīs|LTranslit=bārīs
26	الشهر	شَهر	NOUN	N------S4D	Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing	21	nmod	21:nmod:acc	Vform=اَلشَّهرَ|Gloss=month|Root=^s h r|Translit=aš-šahra|LTranslit=šahr
27	القادم	قَادِم	ADJ	A-----MS4D	Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing	26	amod	26:amod	Vform=اَلقَادِمَ|Gloss=next,following,future|Root=q d m|Translit=al-qādima|LTranslit=qādim
28	.	.	PUNCT	G---------	_	2	punct	2:punct	Vform=.|Translit=.
29	و	وَ	CCONJ	C---------	_	2	cc	2:cc	Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
30	قال	قَال	VERB	VP-A-3MS--	Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act	2	parataxis	2:parataxis	Gloss=say,tell|LTranslit=qāl|Root=q w l|Translit=qāla|Vform=قَالَ
31	ان	إِنَّ	SCONJ	C---------	_	35	mark	35:mark	Vform=إِنَّ|Gloss=that|Root=' n|Translit=ʾinna|LTranslit=ʾinna
32	حضور	حُضُور	NOUN	N------S4R	Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing	35	nsubj	35:nsubj	Vform=حُضُورَ|Gloss=participants,audience|Root=.h .d r|Translit=ḥuḍūra|LTranslit=ḥuḍūr
33	محاضر	محاضر	X	U---------	_	32	nmod	32:nmod	Vform=محاضر|Root=OOV|Translit=mḥāḍr
34	س	سَ	AUX	F---------	_	35	aux	35:aux	Gloss=will|LTranslit=sa|Root=sa|Translit=sa|Vform=سَ
35	يمكن	مَكَّن	VERB	VIIA-3MS--	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act	30	ccomp	30:ccomp	Gloss=enable,make_possible_for|LTranslit=makkan|Root=m k n|Translit=yumakkinu|Vform=يُمَكِّنُ
36	ه	هُوَ	PRON	SP---3MS4-	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	35	obj	35:obj	Gloss=he,she,it|LTranslit=huwa|Translit=hu|Vform=هُ
37	من	مِن	ADP	P---------	AdpType=Prep	38	case	38:case	Vform=مِن|Gloss=from|Root=min|Translit=min|LTranslit=min
38	الاعراب	إِعرَاب	NOUN	N------S2D	Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing	35	obl:arg	35:obl:arg:مِن:gen	Vform=اَلإِعرَابِ|Gloss=declaration,expressing,voicing|Root=` r b|Translit=al-ʾiʿrābi|LTranslit=ʾiʿrāb
39	ليس	لَيس	VERB	VP-A-3MS--	Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act	42	compound	42:compound|48:compound	Vform=لَيسَ|Gloss=be_not,is_not|Root=l y s|Translit=laysa|LTranslit=lays
40	فقط	فَقَط	ADV	D---------	_	42	advmod	42:advmod|48:advmod	Vform=فَقَط|Gloss=only,no_more|Root=f q .t|Translit=faqaṭ|LTranslit=faqaṭ
41	عن	عَن	ADP	P---------	AdpType=Prep	42	case	42:case	Vform=عَن|Gloss=about,from|Root=`an|Translit=ʿan|LTranslit=ʿan
42	اراء	رَأي	NOUN	N------P2R	Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur	38	nmod	38:nmod:عَن:gen	Vform=آرَاءِ|Gloss=opinion,view,idea|Root=r ' y|Translit=ʾārāʾi|LTranslit=raʾy
43	ماليزيا	مَالِيزِيَا	X	X---------	Foreign=Yes	42	nmod	42:nmod	Vform=مَالِيزِيَا|Gloss=Malaysia|Root=mAlIz|Translit=mālīziyā|LTranslit=mālīziyā
44	و	وَ	CCONJ	C---------	_	42	advmod	42:advmod|48:advmod	Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
45	إنما	إِنَّمَا	CCONJ	C---------	_	42	advmod	42:advmod|48:advmod	Gloss=but_rather,on_the_contrary|LTranslit=ʾinnamā|Root=' n|Translit=ʾinnamā|Vform=إِنَّمَا
46	ايضا	أَيَّض	VERB	VP-A-3MD--	Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Dual|Person=3|Voice=Act	48	parataxis	48:parataxis	Vform=أَيَّضَا|Gloss=metabolize|Root=' y .d|Translit=ʾayyaḍā|LTranslit=ʾayyaḍ
47	عن	عَن	ADP	P---------	AdpType=Prep	48	case	48:case	Vform=عَن|Gloss=about,from|Root=`an|Translit=ʿan|LTranslit=ʿan
48	اراء	رَأي	NOUN	N------P2R	Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur	42	conj	38:nmod:عَن:gen|42:conj	Vform=آرَاءِ|Gloss=opinion,view,idea|Root=r ' y|Translit=ʾārāʾi|LTranslit=raʾy
49	الدول	دَولَة	NOUN	N------P2D	Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur	48	nmod	48:nmod:gen	Vform=اَلدُّوَلِ|Gloss=state,country|Root=d w l|Translit=ad-duwali|LTranslit=dawlat
50	النامية	نَامِي	ADJ	A-----FS2D	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing	49	amod	49:amod	Vform=اَلنَّامِيَةِ|Gloss=developing|Root=n m y|Translit=an-nāmiyati|LTranslit=nāmī
51	ب	بِ	ADP	P---------	AdpType=Prep|ExtPos=ADP	53	case	53:case	Gloss=by,with|LTranslit=bi|Root=bi|Translit=bi|Vform=بِ
52	شأن	شَأن	NOUN	N------S2R	Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing	51	fixed	51:fixed	Gloss=matter,affair,concern,regard|LTranslit=šaʾn|Root=^s ' n|Translit=šaʾni|Vform=شَأنِ
53	العديد	عَدِيد	ADJ	A-----MS2D	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing	42	nmod	42:nmod:بِشَأنِ:gen|48:nmod:بِشَأنِ:gen	Vform=اَلعَدِيدِ|Gloss=numerous,many|Root=` d d|Translit=al-ʿadīdi|LTranslit=ʿadīd
54	من	مِن	ADP	P---------	AdpType=Prep	55	case	55:case	Vform=مِن|Gloss=from|Root=min|Translit=min|LTranslit=min
55	القضايا	قَضِيَّة	NOUN	N------P2D	Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur	53	nmod	53:nmod:مِن:gen	SpaceAfter=No|Vform=اَلقَضَايَا|Gloss=problem,issue|Root=q .d y|Translit=al-qaḍāyā|LTranslit=qaḍīyat
56	.	.	PUNCT	G---------	_	2	punct	2:punct	Vform=.|Translit=.