Treebank Statistics: UD_Arabic-PADT: Relations: acl:relcl
This relation is a language-specific subtype of acl.
2203 nodes (1%) are attached to their parents as acl:relcl
.
2201 instances of acl:relcl
(100%) are left-to-right (parent precedes child).
Average distance between parent and child is 3.77939173853836.
The following 13 pairs of parts of speech are connected with acl:relcl
: NOUN-VERB (2055; 93% instances), X-VERB (52; 2% instances), ADJ-VERB (49; 2% instances), NOUN-ADJ (11; 0% instances), NUM-VERB (9; 0% instances), NOUN-NOUN (8; 0% instances), DET-VERB (7; 0% instances), PRON-VERB (4; 0% instances), X-NOUN (4; 0% instances), ADJ-ADJ (1; 0% instances), NOUN-X (1; 0% instances), PROPN-VERB (1; 0% instances), VERB-VERB (1; 0% instances).
# visual-style 7 bgColor:blue
# visual-style 7 fgColor:white
# visual-style 4 bgColor:blue
# visual-style 4 fgColor:white
# visual-style 4 7 acl:relcl color:blue
1 * * PUNCT G--------- _ 4 punct 4:punct Vform=ذ|Translit=*
2 ما مَا DET S--------- _ 4 nsubj 4:nsubj Vform=مَا|Gloss=what,which|Root=mA|Translit=mā|LTranslit=mā
3 هي هُوَ PRON SP---3FS1- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:nom Vform=هِيَ|Gloss=he,she,it|Translit=hiya|LTranslit=huwa
4 التهم تُهمَة NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 0 root 0:root|7:nsubj:pass Vform=اَلتُّهَمُ|Gloss=accusation,charge|Root=w h m|Translit=at-tuhamu|LTranslit=tuhmat
5 التي اَلَّذِي DET SR----FS1- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj:pass 4:ref Vform=اَلَّتِي|Gloss=that,which|Root=l|Translit=allatī|LTranslit=allaḏī
6 س سَ AUX F--------- _ 7 aux:pass 7:aux:pass Gloss=will|LTranslit=sa|Root=sa|Translit=sa|Vform=سَ
7 توجه وَجَّه VERB VIIP-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl Gloss=send,direct|LTranslit=waǧǧah|Root=w ^g h|Translit=tuwaǧǧahu|Vform=تُوَجَّهُ
8 إلى إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 10 case 10:case Vform=إِلَى|Gloss=to,towards|Root=' l y|Translit=ʾilā|LTranslit=ʾilā
9 صدام صدام X U--------- _ 10 nmod 10:nmod Vform=صدام|Root=OOV|Translit=ṣdām
10 حسين حسين X U--------- _ 7 obl:arg 7:obl:arg:إِلَى Vform=حسين|Root=OOV|Translit=ḥsyn
11 و وَ CCONJ C--------- _ 12 cc 12:cc Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
12 أعضاء عُضو NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur 10 conj 7:obl:arg:إِلَى|10:conj Gloss=member|LTranslit=ʿuḍw|Root=` .d w|Translit=ʾaʿḍāʾi|Vform=أَعضَاءِ
13 قيادة قِيَادَة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen Gloss=leadership,command,leaders,commanders|LTranslit=qiyādat|Root=q w d|Translit=qiyādati|Vform=قِيَادَةِ
14 ه هُوَ PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod:gen Gloss=he,she,it|LTranslit=huwa|Translit=hi|Vform=هِ
15 ؟ ؟ PUNCT G--------- _ 4 punct 4:punct Vform=؟|Translit=?
# visual-style 11 bgColor:blue
# visual-style 11 fgColor:white
# visual-style 9 bgColor:blue
# visual-style 9 fgColor:white
# visual-style 9 11 acl:relcl color:blue
1 غير غَير NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing 4 obl 4:obl:acc Vform=غَيرَ|Gloss=other,unlike,not,non_-|Root=.g y r|Translit=ġayra|LTranslit=ġayr
2 ان أَنَّ SCONJ C--------- _ 4 mark 4:mark Vform=أَنَّ|Gloss=that|Root=' n|Translit=ʾanna|LTranslit=ʾanna
3 الشرطة شُرطَة NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj Vform=اَلشُّرطَةَ|Gloss=police|Root=^s r .t|Translit=aš-šurṭata|LTranslit=šurṭat
4 عادت عَاد VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 0 root 0:root Vform=عَادَت|Gloss=return,go_back,no_longer|Root=` w d|Translit=ʿādat|LTranslit=ʿād
5 و وَ CCONJ C--------- _ 6 cc 6:cc Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
6 ألقت أَلقَى VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj Gloss=deliver,throw,arrest|LTranslit=ʾalqā|Root=l q y|Translit=ʾalqat|Vform=أَلقَت
7 القبض قَبض NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing 6 obj 6:obj Vform=اَلقَبضَ|Gloss=arrest,seizure|Root=q b .d|Translit=al-qabḍa|LTranslit=qabḍ
8 على عَلَى ADP P--------- AdpType=Prep 9 case 9:case Vform=عَلَى|Gloss=on,above|Root=` l w|Translit=ʿalā|LTranslit=ʿalā
9 عادل عادل X U--------- _ 7 obl:arg 7:obl:arg:عَلَى|11:nsubj:pass Vform=عادل|Root=OOV|Translit=ʿādl
10 الذي اَلَّذِي DET SR----MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj:pass 9:ref Vform=اَلَّذِي|Gloss=that,which|Root=l|Translit=allaḏī|LTranslit=allaḏī
11 احيل أَحَال VERB VP-P-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl Vform=أُحِيلَ|Gloss=refer,assign,appear_(_in_court_)|Root=.h w l|Translit=ʾuḥīla|LTranslit=ʾaḥāl
12 الى إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 13 case 13:case Vform=إِلَى|Gloss=to,towards|Root=' l y|Translit=ʾilā|LTranslit=ʾilā
13 المدعي مُدَّعِي NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 11 obl 11:obl:إِلَى:gen Vform=اَلمُدَّعِي|Gloss=plaintiff,prosecutor|Root=d ` w|Translit=al-muddaʿī|LTranslit=muddaʿī
14 العام عَامّ ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod SpaceAfter=No|Vform=اَلعَامِّ|Gloss=general,common,public|Root=` m m|Translit=al-ʿāmmi|LTranslit=ʿāmm
15 . . PUNCT G--------- _ 4 punct 4:punct Vform=.|Translit=.
# visual-style 5 bgColor:blue
# visual-style 5 fgColor:white
# visual-style 3 bgColor:blue
# visual-style 3 fgColor:white
# visual-style 3 5 acl:relcl color:blue
1 و وَ CCONJ C--------- _ 0 root 0:root Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
2 كان كَان AUX VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 9 cop 9:cop Gloss=be,is,exist|LTranslit=kān|Root=k w n|Translit=kāna|Vform=كَانَ
3 المستهدف مُستَهدَف ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 5:nsubj|9:nsubj Vform=اَلمُستَهدَفُ|Gloss=targeted,guided|Root=h d f|Translit=al-mustahdafu|LTranslit=mustahdaf
4 الذي اَلَّذِي DET SR----MS1- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj 3:ref Vform=اَلَّذِي|Gloss=that,which|Root=l|Translit=allaḏī|LTranslit=allaḏī
5 أعلنت أَعلَن VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl Gloss=announce,declare|LTranslit=ʾaʿlan|Root=` l n|Translit=ʾaʿlanat|Vform=أَعلَنَت
6 ه هُوَ PRON SP---3MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj Gloss=he,she,it|LTranslit=huwa|Translit=hu|Vform=هُ
7 الحكومة حُكُومَة NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj Vform=اَلحُكُومَةُ|Gloss=government,administration|Root=.h k m|Translit=al-ḥukūmatu|LTranslit=ḥukūmat
8 هو هُوَ PRON SP---3MS1- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obl 9:obl:nom Vform=هُوَ|Gloss=he,she,it|Translit=huwa|LTranslit=huwa
9 3 3 NUM Q--------- NumForm=Digit 1 parataxis 1:parataxis Vform=٣|Translit=3
10 ملايين مِليُون NUM QM-----P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod Vform=مَلَايِينِ|Gloss=million|Root=m l y n|Translit=malāyīni|LTranslit=milyūn
11 طن طُنّ NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen SpaceAfter=No|Vform=طُنٍّ|Gloss=ton|Root=.t n n|Translit=ṭunnin|LTranslit=ṭunn
12 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct Vform=.|Translit=.