This is part of archived UD v1 documentation. See http://universaldependencies.org/ for the current version.
home ga/dep issue tracker

mark:prt: particle

The UD Irish subtype `mark:prt’ is used for the various particles in Irish, including:

Examples

adverbial particle

Níor tháinig sé go fóill `He has not arrived yet’ ~~~ sdparse Níor tháinig sé go fóill \n NEG arrived he PART yet mark:prt(fóill, go) ~~~

quantifier particle

Ar a seacht a chlog `At seven o’ clock’

Roinn a 2 `Division 2’

cleft particle

Is leabhar a thug sí dom `It is a book that she gave me’

verb particles

Nuair a tógadh na scadáin ar bord `When the herring were brought onboard’

D’ inis tú dom `You told me’

complementiser

Is dóigh liom go raibh siad ann `I believe they were there’

superlative particle

Ba í an difríocht is suntasaí `It was the most remarkable difference’


Treebank Statistics (UD_Irish)

This relation is a language-specific subtype of mark.

764 nodes (3%) are attached to their parents as mark:prt.

745 instances of mark:prt (98%) are right-to-left (child precedes parent). Average distance between parent and child is 1.06937172774869.

The following 19 pairs of parts of speech are connected with mark:prt: VERB-PART (526; 69% instances), ADJ-PART (131; 17% instances), ADJ-NOUN (40; 5% instances), VERB-SCONJ (22; 3% instances), NUM-PART (9; 1% instances), NOUN-PART (7; 1% instances), NOUN-ADP (6; 1% instances), NOUN-NOUN (5; 1% instances), ADJ-ADV (4; 1% instances), VERB-X (3; 0% instances), ADJ-VERB (2; 0% instances), NOUN-SCONJ (2; 0% instances), ADP-SCONJ (1; 0% instances), NUM-ADP (1; 0% instances), PROPN-X (1; 0% instances), VERB-CONJ (1; 0% instances), VERB-VERB (1; 0% instances), X-PART (1; 0% instances), X-SCONJ (1; 0% instances).


BESbswyBESbswyBESbswyBESbswy