Treebank Statistics: UD_Chinese-GSD: Relations: mark
This relation is universal.
There are 2 language-specific subtypes of mark
: mark:adv, mark:rel.
4550 nodes (4%) are attached to their parents as mark
.
2677 instances of mark
(59%) are right-to-left (child precedes parent).
Average distance between parent and child is 2.74.
The following 17 pairs of parts of speech are connected with mark
: VERB-SCONJ (2485; 55% instances), VERB-VERB (1365; 30% instances), VERB-ADP (474; 10% instances), ADJ-SCONJ (91; 2% instances), NOUN-SCONJ (69; 2% instances), ADJ-VERB (17; 0% instances), PART-SCONJ (12; 0% instances), NOUN-ADP (10; 0% instances), ADJ-ADP (9; 0% instances), ADV-SCONJ (5; 0% instances), AUX-SCONJ (3; 0% instances), PROPN-SCONJ (3; 0% instances), NOUN-VERB (2; 0% instances), NUM-SCONJ (2; 0% instances), ADP-ADP (1; 0% instances), PART-VERB (1; 0% instances), PRON-SCONJ (1; 0% instances).
# visual-style 9 bgColor:blue
# visual-style 9 fgColor:white
# visual-style 12 bgColor:blue
# visual-style 12 fgColor:white
# visual-style 12 9 mark color:blue
1 數百萬 數百萬 NUM CD NumType=Card 4 nummod _ SpaceAfter=No|Translit=shùbǎiwàn|LTranslit=shùbǎiwàn
2 的 的 PART DEC Case=Gen 1 case _ SpaceAfter=No|Translit=de|LTranslit=de
3 巧克力 巧克力 NOUN NN _ 4 compound _ SpaceAfter=No|Translit=qiǎokèlì|LTranslit=qiǎokèlì
4 棒 棒 PART SFN _ 6 nsubj:pass _ SpaceAfter=No|Translit=bàng|LTranslit=bàng
5 被 被 AUX BB Voice=Pass 6 aux:pass _ SpaceAfter=No|Translit=bèi|LTranslit=bèi
6 撤下 撤下 VERB VV _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=chèxià|LTranslit=chèxià
7 櫃檯 櫃檯 NOUN NN _ 6 obj _ SpaceAfter=No|Translit=櫃檯|LTranslit=櫃檯
8 , , PUNCT , _ 12 punct _ SpaceAfter=No|Translit=,|LTranslit=,
9 而 而 SCONJ RB _ 12 mark _ SpaceAfter=No|Translit='ér|LTranslit='ér
10 瑪氏 瑪氏 PROPN NNP _ 12 nsubj _ SpaceAfter=No|Translit=mǎshì|LTranslit=mǎshì
11 則 則 SCONJ RB _ 12 mark _ SpaceAfter=No|Translit=zé|LTranslit=zé
12 中斷 中斷 VERB VV _ 6 parataxis _ SpaceAfter=No|Translit=zhōngduàn|LTranslit=zhōngduàn
13 了 了 AUX AS Aspect=Perf 12 aux _ SpaceAfter=No|Translit=le|LTranslit=le
14 生產 生產 NOUN NN _ 12 obj _ SpaceAfter=No|Translit=shēngchǎn|LTranslit=shēngchǎn
15 , , PUNCT , _ 18 punct _ SpaceAfter=No|Translit=,|LTranslit=,
16 公司 公司 NOUN NN _ 17 nmod _ SpaceAfter=No|Translit=gōngsī|LTranslit=gōngsī
17 損失 損失 NOUN NN _ 18 nsubj _ SpaceAfter=No|Translit=sǔnshī|LTranslit=sǔnshī
18 達 達 VERB VV _ 6 parataxis _ SpaceAfter=No|Translit=dá|LTranslit=dá
19 四百五十萬 四百五十萬 NUM CD NumType=Card 21 nummod _ SpaceAfter=No|Translit=sìbǎiwǔshíwàn|LTranslit=sìbǎiwǔshíwàn
20 美 美 PROPN NNP _ 21 nmod _ SpaceAfter=No|Translit=měi|LTranslit=měi
21 元 元 NOUN NNB _ 18 obj _ SpaceAfter=No|Translit=yuán|LTranslit=yuán
22 。 。 PUNCT . _ 6 punct _ SpaceAfter=No|Translit=.|LTranslit=.
# visual-style 13 bgColor:blue
# visual-style 13 fgColor:white
# visual-style 12 bgColor:blue
# visual-style 12 fgColor:white
# visual-style 12 13 mark color:blue
1 1355 1355 NUM CD NumType=Card 2 nummod _ SpaceAfter=No|Translit=1355|LTranslit=1355
2 年 年 NOUN NNB _ 12 nmod:tmod _ SpaceAfter=No|Translit=nián|LTranslit=nián
3 , , PUNCT , _ 2 punct _ SpaceAfter=No|Translit=,|LTranslit=,
4 勃蘭登堡 勃蘭登堡 PROPN NNP _ 12 nsubj:pass _ SpaceAfter=No|Translit=bólándēngbǎo|LTranslit=bólándēngbǎo
5 被 被 AUX BB Voice=Pass 12 aux:pass _ SpaceAfter=No|Translit=bèi|LTranslit=bèi
6 神聖 神聖 ADJ JJ _ 8 amod _ SpaceAfter=No|Translit=shénshèng|LTranslit=shénshèng
7 羅馬 羅馬 PROPN NNP _ 8 nmod _ SpaceAfter=No|Translit=luómǎ|LTranslit=luómǎ
8 帝國 帝國 NOUN NN _ 9 nmod _ SpaceAfter=No|Translit=dìguó|LTranslit=dìguó
9 皇帝 皇帝 NOUN NN _ 12 nsubj _ SpaceAfter=No|Translit=huángdì|LTranslit=huángdì
10 查理 查理 PROPN NNP _ 9 appos _ SpaceAfter=No|Translit=chálǐ|LTranslit=chálǐ
11 四世 四世 PROPN NNP _ 10 flat:name _ SpaceAfter=No|Translit=sìshì|LTranslit=sìshì
12 升 升 VERB VV _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=shēng|LTranslit=shēng
13 為 為 VERB VC _ 12 mark _ SpaceAfter=No|Translit=wèi|LTranslit=wèi
14 選侯 選侯 VERB VV _ 15 compound _ SpaceAfter=No|Translit=xuǎn侯|LTranslit=xuǎn侯
15 國 國 PART SFN _ 12 obj _ SpaceAfter=No|Translit=guó|LTranslit=guó
16 。 。 PUNCT . _ 12 punct _ SpaceAfter=No|Translit=.|LTranslit=.
# visual-style 13 bgColor:blue
# visual-style 13 fgColor:white
# visual-style 12 bgColor:blue
# visual-style 12 fgColor:white
# visual-style 12 13 mark color:blue
1 在 在 VERB VV _ 12 advcl _ SpaceAfter=No|Translit=zài|LTranslit=zài
2 平原 平原 NOUN NN _ 1 obj _ SpaceAfter=No|Translit=píngyuán|LTranslit=píngyuán
3 、 、 PUNCT EC _ 4 punct _ SpaceAfter=No|Translit=,|LTranslit=,
4 塔 塔 NOUN NN _ 2 conj _ SpaceAfter=No|Translit=tǎ|LTranslit=tǎ
5 、 、 PUNCT EC _ 6 punct _ SpaceAfter=No|Translit=,|LTranslit=,
6 洞窟 洞窟 NOUN NN _ 2 conj _ SpaceAfter=No|Translit=dòngkū|LTranslit=dòngkū
7 、 、 PUNCT EC _ 8 punct _ SpaceAfter=No|Translit=,|LTranslit=,
8 海 海 NOUN NN _ 2 conj _ SpaceAfter=No|Translit=hǎi|LTranslit=hǎi
9 或 或 CCONJ CC _ 10 cc _ SpaceAfter=No|Translit=huò|LTranslit=huò
10 迷宮 迷宮 NOUN NN _ 2 conj _ SpaceAfter=No|Translit=mígōng|LTranslit=mígōng
11 中 中 NOUN NN _ 2 acl _ SpaceAfter=No|Translit=zhōng|LTranslit=zhōng
12 移動 移動 VERB VV _ 23 advcl _ SpaceAfter=No|Translit=yídòng|LTranslit=yídòng
13 時 時 ADP IN _ 12 mark _ SpaceAfter=No|Translit=shí|LTranslit=shí
14 , , PUNCT , _ 12 punct _ SpaceAfter=No|Translit=,|LTranslit=,
15 玩家 玩家 NOUN NN _ 23 nsubj _ SpaceAfter=No|Translit=wánjiā|LTranslit=wánjiā
16 將 將 ADV RB _ 23 advmod _ SpaceAfter=No|Translit=jiāng|LTranslit=jiāng
17 會 會 AUX MD _ 23 aux _ SpaceAfter=No|Translit=huì|LTranslit=huì
18 和 和 ADP IN _ 22 case _ SpaceAfter=No|Translit=hé|LTranslit=hé
19 隨機 隨機 ADV RB _ 20 advmod _ SpaceAfter=No|Translit=suíjī|LTranslit=suíjī
20 遇到 遇到 VERB VV _ 22 acl:relcl _ SpaceAfter=No|Translit=yùdào|LTranslit=yùdào
21 的 的 SCONJ DEC _ 20 mark:rel _ SpaceAfter=No|Translit=de|LTranslit=de
22 敵人 敵人 NOUN NN _ 23 obl _ SpaceAfter=No|Translit=dírén|LTranslit=dírén
23 作戰 作戰 VERB VV _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=zuòzhàn|LTranslit=zuòzhàn
24 。 。 PUNCT . _ 23 punct _ SpaceAfter=No|Translit=.|LTranslit=.