Treebank Statistics: UD_Chinese-GSD: Relations: acl:relcl
This relation is a language-specific subtype of acl.
1777 nodes (1%) are attached to their parents as acl:relcl
.
1774 instances of acl:relcl
(100%) are right-to-left (child precedes parent).
Average distance between parent and child is 4.47439504783343.
The following 19 pairs of parts of speech are connected with acl:relcl
: NOUN-VERB (1358; 76% instances), PART-VERB (186; 10% instances), NOUN-ADJ (125; 7% instances), PROPN-VERB (48; 3% instances), PART-ADJ (12; 1% instances), NOUN-NOUN (11; 1% instances), X-VERB (9; 1% instances), NOUN-PART (8; 0% instances), NOUN-ADP (5; 0% instances), PROPN-ADJ (3; 0% instances), PROPN-NOUN (3; 0% instances), PRON-VERB (2; 0% instances), NOUN-AUX (1; 0% instances), NOUN-PROPN (1; 0% instances), NUM-VERB (1; 0% instances), PART-NOUN (1; 0% instances), PART-PART (1; 0% instances), PROPN-PART (1; 0% instances), X-ADJ (1; 0% instances).
# visual-style 9 bgColor:blue
# visual-style 9 fgColor:white
# visual-style 15 bgColor:blue
# visual-style 15 fgColor:white
# visual-style 15 9 acl:relcl color:blue
1 五 五 NUM CD NumType=Card 4 nummod _ SpaceAfter=No|Translit=wǔ|LTranslit=wǔ
2 月 月 NOUN NNB _ 1 clf _ SpaceAfter=No|Translit=yuè|LTranslit=yuè
3 二十一 二十一 NUM CD NumType=Card 4 nummod _ SpaceAfter=No|Translit='èrshíyī|LTranslit='èrshíyī
4 日 日 NOUN NNB _ 8 nmod:tmod _ SpaceAfter=No|Translit=rì|LTranslit=rì
5 , , PUNCT , _ 4 punct _ SpaceAfter=No|Translit=,|LTranslit=,
6 努爾哈赤 努爾哈赤 PROPN NNP _ 8 nsubj _ SpaceAfter=No|Translit=nǔ'ěrhāchì|LTranslit=nǔ'ěrhāchì
7 出城 出城 VERB VV _ 8 advcl _ SpaceAfter=No|Translit=chūchéng|LTranslit=chūchéng
8 迎接 迎接 VERB VV _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=yíngjiē|LTranslit=yíngjiē
9 前來 前來 VERB VV _ 15 acl:relcl _ SpaceAfter=No|Translit=qiánlái|LTranslit=qiánlái
10 瀋陽 瀋陽 PROPN NNP _ 9 obj _ SpaceAfter=No|Translit=瀋yáng|LTranslit=瀋yáng
11 的 的 SCONJ DEC _ 9 mark:rel _ SpaceAfter=No|Translit=de|LTranslit=de
12 科爾沁 科爾沁 PROPN NNP _ 13 compound _ SpaceAfter=No|Translit=kē'ěr沁|LTranslit=kē'ěr沁
13 部 部 PART SFN _ 15 nmod _ SpaceAfter=No|Translit=bù|LTranslit=bù
14 奧巴 奧巴 PROPN NNP _ 15 nmod _ SpaceAfter=No|Translit='àoba|LTranslit='àoba
15 貝勒 貝勒 NOUN NN _ 8 obj _ SpaceAfter=No|Translit=bèilēi|LTranslit=bèilēi
16 。 。 PUNCT . _ 8 punct _ SpaceAfter=No|Translit=.|LTranslit=.
# visual-style 8 bgColor:blue
# visual-style 8 fgColor:white
# visual-style 12 bgColor:blue
# visual-style 12 fgColor:white
# visual-style 12 8 acl:relcl color:blue
1 當 當 ADP IN _ 6 case _ SpaceAfter=No|Translit=dāng|LTranslit=dāng
2 《 《 PUNCT ( _ 3 punct _ SpaceAfter=No|Translit=«|LTranslit=«
3 Game Game X FW _ 6 nsubj _ Translit=Game|LTranslit=Game
4 Informer Informer X FW _ 3 flat:foreign _ SpaceAfter=No|Translit=Informer|LTranslit=Informer
5 》 》 PUNCT ) _ 3 punct _ SpaceAfter=No|Translit=»|LTranslit=»
6 提到 提到 VERB VV _ 15 ccomp _ SpaceAfter=No|Translit=tídào|LTranslit=tídào
7 遊戲 遊戲 NOUN NN _ 8 nsubj _ SpaceAfter=No|Translit=yóuxì|LTranslit=yóuxì
8 在 在 VERB VV _ 12 acl:relcl _ SpaceAfter=No|Translit=zài|LTranslit=zài
9 日本 日本 PROPN NNP _ 8 obj _ SpaceAfter=No|Translit=rìběn|LTranslit=rìběn
10 的 的 SCONJ DEC _ 8 mark:rel _ SpaceAfter=No|Translit=de|LTranslit=de
11 知名 知名 ADJ JJ _ 12 compound _ SpaceAfter=No|Translit=zhīmíng|LTranslit=zhīmíng
12 度 度 PART SFN _ 6 obj _ SpaceAfter=No|Translit=dù|LTranslit=dù
13 時 時 ADP IN _ 6 mark _ SpaceAfter=No|Translit=shí|LTranslit=shí
14 甚至 甚至 SCONJ RB _ 15 mark _ SpaceAfter=No|Translit=shénzhì|LTranslit=shénzhì
15 說 說 VERB VV _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=shuō|LTranslit=shuō
16 「 「 PUNCT `` _ 21 punct _ SpaceAfter=No|Translit=‘|LTranslit=‘
17 四百萬 四百萬 NUM CD NumType=Card 19 nummod _ SpaceAfter=No|Translit=sìbǎiwàn|LTranslit=sìbǎiwàn
18 日本 日本 PROPN NNP _ 19 compound _ SpaceAfter=No|Translit=rìběn|LTranslit=rìběn
19 人 人 PART SFN _ 21 nsubj _ SpaceAfter=No|Translit=rén|LTranslit=rén
20 可能 可能 AUX MD _ 21 aux _ SpaceAfter=No|Translit=kěnéng|LTranslit=kěnéng
21 錯 錯 ADJ JJ _ 15 ccomp _ SpaceAfter=No|Translit=cuò|LTranslit=cuò
22 了 了 PART UH _ 21 discourse _ SpaceAfter=No|Translit=le|LTranslit=le
23 」 」 PUNCT '' _ 21 punct _ SpaceAfter=No|Translit=’|LTranslit=’
24 。 。 PUNCT . _ 15 punct _ SpaceAfter=No|Translit=.|LTranslit=.
# visual-style 8 bgColor:blue
# visual-style 8 fgColor:white
# visual-style 10 bgColor:blue
# visual-style 10 fgColor:white
# visual-style 10 8 acl:relcl color:blue
1 印度 印度 PROPN NNP _ 10 nsubj _ SpaceAfter=No|Translit=yìndù|LTranslit=yìndù
2 是 是 AUX VC _ 10 cop _ SpaceAfter=No|Translit=shì|LTranslit=shì
3 世界 世界 NOUN NN _ 8 obl _ SpaceAfter=No|Translit=shìjiè|LTranslit=shìjiè
4 上 上 ADP IN _ 3 case _ SpaceAfter=No|Translit=shàng|LTranslit=shàng
5 產婦 產婦 NOUN NN _ 7 nmod _ SpaceAfter=No|Translit=chǎnfù|LTranslit=chǎnfù
6 死亡 死亡 VERB VV _ 7 compound _ SpaceAfter=No|Translit=sǐwáng|LTranslit=sǐwáng
7 率 率 PART SFN _ 8 nsubj _ SpaceAfter=No|Translit=lǜ|LTranslit=lǜ
8 最高 最高 ADJ JJ _ 10 acl:relcl _ SpaceAfter=No|Translit=zuìgāo|LTranslit=zuìgāo
9 的 的 SCONJ DEC _ 8 mark:rel _ SpaceAfter=No|Translit=de|LTranslit=de
10 國家 國家 NOUN NN _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=guójiā|LTranslit=guójiā
11 , , PUNCT , _ 20 punct _ SpaceAfter=No|Translit=,|LTranslit=,
12 這 這 PRON PRD _ 20 nsubj _ SpaceAfter=No|Translit=zhè|LTranslit=zhè
13 和 和 ADP IN _ 18 case _ SpaceAfter=No|Translit=hé|LTranslit=hé
14 印度 印度 PROPN NNP _ 16 nmod _ SpaceAfter=No|Translit=yìndù|LTranslit=yìndù
15 代孕 代孕 NOUN NN _ 16 nmod _ SpaceAfter=No|Translit=dài孕|LTranslit=dài孕
16 產業 產業 NOUN NN _ 18 nmod _ SpaceAfter=No|Translit=chǎnyè|LTranslit=chǎnyè
17 的 的 PART DEC Case=Gen 16 case _ SpaceAfter=No|Translit=de|LTranslit=de
18 發展 發展 NOUN NN _ 20 obl _ SpaceAfter=No|Translit=fāzhǎn|LTranslit=fāzhǎn
19 不 不 ADV RB Polarity=Neg 20 advmod _ SpaceAfter=No|Translit=bù|LTranslit=bù
20 無 無 VERB VV _ 10 parataxis _ SpaceAfter=No|Translit=wú|LTranslit=wú
21 關係 關係 NOUN NN _ 20 obj _ SpaceAfter=No|Translit=guānxì|LTranslit=guānxì
22 。 。 PUNCT . _ 10 punct _ SpaceAfter=No|Translit=.|LTranslit=.