home edit page issue tracker

This page pertains to UD version 2.

Treebank Statistics: UD_Polish-MPDT: Relations: appos

This relation is universal.

641 nodes (1%) are attached to their parents as appos.

641 instances of appos (100%) are left-to-right (parent precedes child). Average distance between parent and child is 1.91419656786271.

The following 18 pairs of parts of speech are connected with appos: NOUN-PROPN (233; 36% instances), NOUN-NOUN (173; 27% instances), PROPN-NOUN (123; 19% instances), ADV-NOUN (55; 9% instances), NOUN-ADV (14; 2% instances), ADV-PROPN (10; 2% instances), PROPN-ADJ (6; 1% instances), PROPN-PROPN (6; 1% instances), PRON-NOUN (5; 1% instances), PROPN-ADV (4; 1% instances), NOUN-X (3; 0% instances), NOUN-NUM (2; 0% instances), NOUN-PRON (2; 0% instances), ADJ-NOUN (1; 0% instances), ADV-ADV (1; 0% instances), DET-NOUN (1; 0% instances), NUM-NUM (1; 0% instances), PRON-PROPN (1; 0% instances).

# visual-style 4	bgColor:blue
# visual-style 4	fgColor:white
# visual-style 3	bgColor:blue
# visual-style 3	fgColor:white
# visual-style 3 4 appos	color:blue
1	Nanotował	nanotować	VERB	praet:sg:m:perf	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	root	0:root	Translit=Nanotował
2	to	to	PRON	subst:sg:acc:n	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem	1	obj	1:obj	Translit=to
3	ksiądz	ksiądz	NOUN	subst:sg:nom:m	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	1	nsubj	1:nsubj	Translit=ksiądz
4	Kasper	Kasper	PROPN	subst:sg:nom:m	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	3	appos	3:appos	Translit=Kasper
5	w	w	ADP	prep:loc:nwok	AdpType=Prep|Variant=Short	6	case	6:case	Case=Loc|Translit=w
6	Królowie	Królów	PROPN	subst:sg:loc:m	Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing	1	obl	1:obl	SpaceAfter=No|Translit=Krolowie
7	,	,	PUNCT	interp	PunctType=Comm	9	punct	9:punct	Translit=,
8	we	w	ADP	prep:loc:wok	AdpType=Prep|Variant=Long	9	case	9:case	Case=Loc|Translit=we
9	zborze	zbór	NOUN	subst:sg:loc:m	Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing	6	conj	1:obl|6:conj	SpaceAfter=No|Translit=zborze
10	,	,	PUNCT	interp	PunctType=Comm	12	punct	12:punct	Translit=,
11	w	w	ADP	prep:loc:nwok	AdpType=Prep|Variant=Short	12	case	12:case	Case=Loc|Translit=w
12	ścienie	ściana	NOUN	subst:sg:loc:f	Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing	6	conj	1:obl|6:conj	SpaceAfter=No|Translit=ścienie
13	.	.	PUNCT	interp	PunctType=Peri	1	punct	1:punct	Translit=.

# visual-style 5	bgColor:blue
# visual-style 5	fgColor:white
# visual-style 4	bgColor:blue
# visual-style 4	fgColor:white
# visual-style 4 5 appos	color:blue
1	Był	być	VERB	praet:sg:m:imperf	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	root	0:root	Translit=Był
2	przy	przy	ADP	prep:loc	AdpType=Prep	3	case	3:case	Case=Loc|Translit=przy
3	niej	on	PRON	ppron3:sg:loc:f:ter:neut:praep	Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Short	1	obl	1:obl	Translit=niéj
4	królewic	królewic	NOUN	subst:sg:nom:m	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	1	nsubj	1:nsubj	Translit=królewic
5	imć	imć	NOUN	subst:sg:nom:m	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	4	appos	4:appos	SpaceAfter=No|Translit=jmć
6	:	:	PUNCT	interp	PunctType=Colo	7	punct	7:punct	Translit=:
7	dano	dać	VERB	imps:perf	Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	1	conj	1:conj	Translit=dano
8	mu	on	PRON	ppron3:sg:dat:m:ter:nakc:npraep	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short	7	iobj	7:iobj	Translit=mu
9	też	też	PART	part	_	7	advmod:emph	7:advmod:emph	Translit=téż
10	świecę	świeca	NOUN	subst:sg:acc:f	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	7	obj	7:obj	Translit=świecę
11	i	i	CCONJ	conj	_	12	cc	12:cc	Translit=i
12	nam	my	PRON	ppron12:pl:dat:pri	Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs	8	conj	7:iobj|8:conj	Translit=nam
13	niektórym	niektóry	DET	adj:pl:dat:m:pos	Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind	12	det	12:det	SpaceAfter=No|Translit=niektórym
14	.	.	PUNCT	interp	PunctType=Peri	1	punct	1:punct	Translit=.

# visual-style 2	bgColor:blue
# visual-style 2	fgColor:white
# visual-style 1	bgColor:blue
# visual-style 1	fgColor:white
# visual-style 1 2 appos	color:blue
1	Jerzy	Jerzy	PROPN	subst:sg:nom:m	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	0	root	0:root	Translit=Jerzy
2	książę	książę	NOUN	subst:sg:nom:n	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	1	appos	1:appos	Translit=książę
3	Zbarawskie	zbarawski	ADJ	adj:sg:nom:n:pos	Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing	2	amod	2:amod	Translit=Zbarawskie
4	kasztelan	kasztelan	NOUN	subst:sg:nom:m	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	1	appos	1:appos	Translit=kasztelan
5	krakowski	krakowski	ADJ	adj:sg:nom:m:pos	Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	4	amod	4:amod	SpaceAfter=No|Translit=krakowski
6	.	.	PUNCT	interp	PunctType=Peri	1	punct	1:punct	Translit=.