home edit page issue tracker

This page pertains to UD version 2.

Treebank Statistics: UD_Odia-ODTB: Relations: mark

This relation is universal.

10 nodes (1%) are attached to their parents as mark.

7 instances of mark (70%) are left-to-right (parent precedes child). Average distance between parent and child is 1.4.

The following 5 pairs of parts of speech are connected with mark: VERB-SCONJ (6; 60% instances), ADV-PART (1; 10% instances), NOUN-SCONJ (1; 10% instances), VERB-ADP (1; 10% instances), VERB-PART (1; 10% instances).

# visual-style 5	bgColor:blue
# visual-style 5	fgColor:white
# visual-style 4	bgColor:blue
# visual-style 4	fgColor:white
# visual-style 4 5 mark	color:blue
1	ଖୁବ୍	_	ADV	RB	_	2	advmod	_	Translit=khub
2	ଶୀଘ୍ର	_	ADV	RB	_	4	advmod	_	Translit=śīghra
3	ଦୋଷୀଙ୍କୁ	_	NOUN	N_NN	_	4	obj	_	Translit=doṣīṅku
4	ଧରାଯିବ	_	VERB	V_VM_VNF	_	10	ccomp	_	Translit=dharājiba
5	ବୋଲି	_	SCONJ	CC_CCS	_	4	mark	_	Translit=boli
6	ଏସ୍ପି	_	NOUN	N_NN	_	10	nsubj	_	Translit=espi
7	ବି	_	PART	RP_RPD	_	6	discourse	_	Translit=bi
8	ଯୁଗଳ	_	PROPN	N_NNP	_	9	compound	_	Translit=yugaḷa
9	କିଶୋର	_	PROPN	N_NNP	_	6	appos	_	Translit=kiśora
10	କହିଛନ୍ତି	_	VERB	V_VM_VF	_	0	root	_	SpaceAfter=No|Translit=kahichanti
11	।	_	PUNCT	RD_PUNC	_	10	punct	_	Translit=.

# visual-style 5	bgColor:blue
# visual-style 5	fgColor:white
# visual-style 4	bgColor:blue
# visual-style 4	fgColor:white
# visual-style 4 5 mark	color:blue
1	ତେବେ	ତେବେ	CCONJ	CC_CCD	_	11	advmod	_	Translit=tebe|LTranslit=tebe
2	ବାରମ୍ବାର	ବାରମ୍ବାର	ADV	RB	_	3	advmod	_	Translit=bārambāra|LTranslit=bārambāra
3	ଦାବି	ଦାବି	NOUN	N_NN	_	4	nmod	_	Translit=dābi|LTranslit=dābi
4	ସତ୍ତ୍ୱେ	ସତ୍ତ୍ୱେ	ADV	RB	_	11	advmod	_	Translit=sattve|LTranslit=sattve
5	ମଧ୍ୟ	ମଧ୍ୟ	PART	RP_RPD	_	4	mark	_	Translit=madhŷa|LTranslit=madhŷa
6	ପ୍ରଶାସନ	ପ୍ରଶାସନ	NOUN	N_NN	_	7	nmod	_	Translit=praśāsana|LTranslit=praśāsana
7	ପକ୍ଷରୁ	ପକ୍ଷ	NOUN	N_NN	_	11	obl	_	Case=Ins|Number=Sing|Translit=pakṣaru|LTranslit=pakṣa
8	କୌଣସି	କୌଣସି	DET	DM_DMI	_	9	det	_	Translit=kauṇasi|LTranslit=kauṇasi
9	ପଦକ୍ଷେପ	ପଦକ୍ଷେପ	NOUN	N_NN	_	11	obj	_	Translit=padakṣepa|LTranslit=padakṣepa
10	ଗ୍ରହଣ	ଗ୍ରହଣ	NOUN	N_NN	_	11	obl	_	Translit=grahaṇa|LTranslit=grahaṇa
11	କରାଯାଇନାହିଁ	କରା	VERB	V_VM_VF	_	0	root	_	SpaceAfter=No|Translit=karāyāināhim̃|LTranslit=karā
12	।	।	PUNCT	RD_PUNC	_	11	punct	_	SpacesAfter=\n|Translit=.|LTranslit=.

# visual-style 6	bgColor:blue
# visual-style 6	fgColor:white
# visual-style 5	bgColor:blue
# visual-style 5	fgColor:white
# visual-style 5 6 mark	color:blue
1	ସ୍ଥାନୀୟ	_	ADJ	JJ	_	2	amod	_	Translit=sthānīŷa
2	କୋର୍ଟ	_	NOUN	N_NN	_	10	nsubj	_	Translit=korṭa
3	ସେମାନଙ୍କ	_	PRON	PR_PRP	_	4	iobj	_	Translit=semānaṅka
4	ଜାମିନ	_	NOUN	N_NN	_	10	nmod	_	Translit=jāmina
5	ନାମଞ୍ଜୁର	_	NOUN	N_NN	_	10	nmod	_	Translit=nāmañjura
6	କରିବାଫଳରେ	_	SCONJ	CC_CCS	_	5	mark	_	Translit=karibāphaḷare
7	ସେମାନଙ୍କୁ	_	PRON	PR_PRP	_	10	iobj	_	Translit=semānaṅku
8	ଜେଲ	_	NOUN	N_NN	_	9	nmod	_	Translit=jela
9	ହାଜତକୁ	_	NOUN	N_NN	_	10	obj	_	Translit=hājataku
10	ପଠାଇଦିଆଯାଇଛି	_	VERB	V_VM_VF	_	0	root	_	Translit=paṭhāidiāyāichi
11	।	_	PUNCT	RD_PUNC	_	10	punct	_	SpacesAfter=\n|Translit=.