Treebank Statistics: UD_Georgian-GLC: Relations: parataxis
This relation is universal.
16 nodes (1%) are attached to their parents as parataxis
.
15 instances of parataxis
(94%) are left-to-right (parent precedes child).
Average distance between parent and child is 8.25.
The following 4 pairs of parts of speech are connected with parataxis
: VERB-VERB (12; 75% instances), NOUN-ADJ (2; 13% instances), ADJ-ADJ (1; 6% instances), VERB-NOUN (1; 6% instances).
# visual-style 6 bgColor:blue
# visual-style 6 fgColor:white
# visual-style 4 bgColor:blue
# visual-style 4 fgColor:white
# visual-style 4 6 parataxis color:blue
1 ჩემს ჩემი PRON Pron Case=Dat|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes 2 det:poss _ Translit=čʻems
2 ნერვებს ნერვი NOUN Noun Animacy=Inan|Case=Dat|Number=Plur 4 obj _ Translit=nervebs
3 უნდა უნდა AUX Aux Mood=Ind|Number[subj]=Sing|Person[obj]=3|Person[subj]=3|Subcat=Tran|Tense=Pres 4 aux _ Translit=unda
4 გავუფრთხილდე უფრთხილდება VERB Verb Aspect=Perf|Mood=Ind|Number[subj]=Sing|Person[io]=3|Person[subj]=1|Subcat=Intr|Tense=Past|Voice=Act 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=gavupʻrtʻxilde
5 , , PUNCT F PunctType=Comm 4 punct _ Translit=,
6 დამჭირდება ჭირდება VERB Verb Aspect=Perf|Mood=Ind|Number[io]=Sing|Number[subj]=Sing|Person[io]=1|Person[subj]=3|Subcat=Intr|Tense=Fut|Voice=Act 4 parataxis _ SpaceAfter=No|Translit=damčirdeba
7 . . PUNCT F PunctType=Peri 4 punct _ Translit=.
# visual-style 29 bgColor:blue
# visual-style 29 fgColor:white
# visual-style 14 bgColor:blue
# visual-style 14 fgColor:white
# visual-style 14 29 parataxis color:blue
1 სიტყვაკაზმულ სიტყვაკაზმული ADJ Adj Case=Dat|Number=Sing 2 amod _ Translit=sitqvakazmul
2 ხელოვნება ხელოვნება NOUN Noun Animacy=Inan|Case=Dat|Number=Sing 8 obl _ Translit=xelovneba
3 ში ში ADP Post AdpType=Post|Case=Dat 2 case _ Translit=ši
4 მისი მისი PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes 5 nmod _ Translit=misi
5 მრავალმხრივი მრავალმხრივი ADJ Adj Case=Gen|Number=Sing 6 nmod _ Translit=mravalmxrivi
6 მოღვაწეობის მოღვაწეობა NOUN Noun Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Sing 7 nmod _ Translit=moġvaceobis
7 ამომწურავი ამომწურავი ADJ Adj Case=Nom|Number=Sing 8 amod _ Translit=amomcuravi
8 შეფასება შეფასება NOUN Noun Animacy=Inan|Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj _ SpaceAfter=No|Translit=šepʻaseba
9 , , PUNCT F PunctType=Comm 10 punct _ Translit=,
10 ცხადი ცხადი ADJ Adj Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 parataxis _ Translit=cʻxadi
11 ა არის AUX Aux Mood=Ind|Number[subj]=Sing|Person[subj]=2|Subcat=Intr|Tense=Pres 10 cop _ Translit=a
12 , , PUNCT F PunctType=Comm 10 punct _ Translit=,
13 მომავლის მომავალი NOUN Noun Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Sing 14 nmod _ Translit=momavlis
14 საქმე საქმე NOUN Noun Animacy=Inan|Case=Nom|Number=Sing 0 root _ Translit=sakʻme
15 ა არის AUX Aux Mood=Ind|Number[subj]=Sing|Person[subj]=2|Subcat=Intr|Tense=Pres 14 cop _ Translit=a
16 , , PUNCT F PunctType=Comm 29 punct _ Translit=,
17 ამიტომ ამიტომ SCONJ Conj _ 29 mark _ Translit=amitom
18 პოეტის პოეტი NOUN Noun Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Sing 23 nmod _ Translit=poetis
19 შემოქმედების შემოქმედება NOUN Noun Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Sing 20 nmod _ Translit=šemokʻmedebis
20 ამსახველი ამსახველი ADJ Adj Case=Nom|Number=Sing 23 amod _ Translit=amsaxveli
21 ყოველი ყოველი PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 23 nmod _ Translit=qoveli
22 მაღალკვალიფიციური მაღალკვალიფიციური ADJ Adj Case=Nom|Number=Sing 23 amod _ Translit=maġalkvalipʻicʻiuri
23 წერილი წერილი NOUN Noun Animacy=Inan|Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj _ Translit=cerili
24 თუ თუ SCONJ Conj _ 25 mark _ Translit=tʻu
25 ნაშრომი ნაშრომი NOUN Noun Animacy=Inan|Case=Nom|Number=Sing 23 conj _ Translit=našromi
26 სამომავლოდ სამომავლო ADV Adv _ 29 advmod _ Translit=samomavlod
27 განსაკუთრებული განსაკუთრებული ADJ Adj Case=Gen|Number=Sing 28 nmod _ Translit=gansakutʻrebuli
28 ფასეულობის ფასეულობა NOUN Noun Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Sing 29 nmod _ Translit=pʻaseulobis
29 შემცველი შემცველი ADJ Adj Case=Nom|Number=Sing 14 parataxis _ Translit=šemcʻveli
30 ა არის AUX Aux Mood=Ind|Number[subj]=Sing|Person[subj]=2|Subcat=Intr|Tense=Pres 29 cop _ Translit=a
31 . . PUNCT F PunctType=Peri 29 punct _ Translit=.
# visual-style 9 bgColor:blue
# visual-style 9 fgColor:white
# visual-style 7 bgColor:blue
# visual-style 7 fgColor:white
# visual-style 7 9 parataxis color:blue
1 იგი იგი PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj _ Translit=igi
2 უმთავრესად მთავარი ADJ Adj Case=Ess|Degree=Sup|Number=Sing 7 amod _ Translit=umtʻavresad
3 ძველი ძველი ADJ Adj Case=Ins|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod _ Translit=żveli
4 ქართული ქართული ADJ Adj Case=Ins|Number=Sing 5 amod _ Translit=kʻartʻuli
5 ენით ენა NOUN Noun Animacy=Inan|Case=Ins|Number=Sing 7 obl _ Translit=enitʻ
6 არის არის AUX Aux Mood=Ind|Number[subj]=Sing|Person[subj]=3|Subcat=Intr|Tense=Pres 7 cop _ Translit=aris
7 დაინტერესებული დაინტერესებული ADJ Adj Case=Nom|Number=Sing 0 root _ Translit=dainteresebuli
8 და და CCONJ Conj _ 15 cc _ Translit=da
9 ცნობილი ცნობილი ADJ Adj Case=Nom|Number=Sing 7 parataxis _ Translit=cʻnobili
10 ა არის AUX Aux Mood=Ind|Number[subj]=Sing|Person[subj]=2|Subcat=Intr|Tense=Pres 9 cop _ Translit=a
11 , , PUNCT F PunctType=Comm 15 punct _ Translit=,
12 როგორც როგორც SCONJ Conj _ 15 mark _ Translit=rogorcʻ
13 ძველი ძველი ADJ Adj Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 nmod _ Translit=żveli
14 ტექსტების ტექსტი NOUN Noun Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Plur 15 nmod _ Translit=tekʻstebis
15 გამომცემელი გამომცემელი NOUN Noun Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj _ SpaceAfter=No|Translit=gamomcʻemeli
16 . . PUNCT F PunctType=Peri 7 punct _ Translit=.