Treebank Statistics: UD_Ancient_Hebrew-PTNK: Relations: nsubj:outer
This relation is a language-specific subtype of nsubj.
32 nodes (0%) are attached to their parents as nsubj:outer.
31 instances of nsubj:outer (97%) are right-to-left (child precedes parent).
Average distance between parent and child is 3.34375.
The following 4 pairs of parts of speech are connected with nsubj:outer: VERB-PRON (25; 78% instances), VERB-NOUN (4; 13% instances), VERB-PROPN (2; 6% instances), NOUN-PRON (1; 3% instances).
# visual-style 8 bgColor:blue
# visual-style 8 fgColor:white
# visual-style 10 bgColor:blue
# visual-style 10 fgColor:white
# visual-style 10 8 nsubj:outer color:blue
1 לֹ֖א לא ADV nega Polarity=Neg 2 advmod _ Cantillation=Tipeha|Gloss=not|LId[Strongs]=3808|Ref=DEUT_3.22|Ref[BHSA]=94999|Ref[MACULA]=o050030220011|Translit=loʼ
2 תִּֽירָא֑וּ ירא VERB verb Aspect=Imp|Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ Cantillation=Etnahta|Gloss=fear|LexDomain[SDBH]=002001002001|LId[SDBH]=003081001001000|LId[Strongs]=3372|Ref=DEUT_3.22|Ref[BHSA]=95000|Ref[MACULA]=o050030220021|Translit=tiraʼu
3 ם הם PRON prn Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obj _ LexDomain[SDBH]=002001002001|LId[SDBH]=003081001001000|Ref=DEUT_3.22|Ref[MACULA]=o050030220022|Translit=m
4 כִּ֚י כי SCONJ conj _ 10 mark _ Cantillation=Yetiv|Gloss=that|LId[Strongs]=3588a|Ref=DEUT_3.22|Ref[BHSA]=95001|Ref[MACULA]=o050030220031|Translit=ki
5 יְהוָ֣ה יהוה PROPN nmpr Gender=Masc|Number=Sing 10 dislocated _ Cantillation=Munah|Gloss=YHWH|LexDomain[SDBH]=003001004|LId[SDBH]=002823001001000|LId[Strongs]=3068|Ref=DEUT_3.22|Ref[BHSA]=95002|Ref[MACULA]=o050030220041|Translit=yehṿah
6 אֱלֹֽהֵי אלהים NOUN subs Gender=Masc|Number=Plur 5 appos _ Gloss=god(s)|LexDomain[SDBH]=001001001|LId[SDBH]=000397001002000|LId[Strongs]=430|Ref=DEUT_3.22|Ref[BHSA]=95003|Ref[MACULA]=o050030220051|Translit=ʼelohe
7 כֶ֔ם אתם PRON prn Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 nmod:poss _ Cantillation=ZaqefQatan|LexDomain[SDBH]=001001001|LId[SDBH]=000397001002000|Ref=DEUT_3.22|Ref[MACULA]=o050030220052|Translit=kem
8 ה֖וּא הוא PRON prps Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj:outer _ Cantillation=Tipeha|Gloss=he|LId[Strongs]=1931|Ref=DEUT_3.22|Ref[BHSA]=95004|Ref[MACULA]=o050030220061|Translit=huʼ
9 הַ ה SCONJ art _ 10 mark _ Gloss=the|LId[Strongs]=d|Ref=DEUT_3.22|Ref[BHSA]=95005|Ref[MACULA]=o050030220071|Translit=ha
10 נִּלְחָ֥ם לחם VERB verb Gender=Masc|HebBinyan=NIFAL|Number=Sing|VerbForm=Part 2 advcl _ Cantillation=Merkha|Gloss=fight|LexDomain[SDBH]=002003002007|LId[SDBH]=003563002002000|LId[Strongs]=3898a|Ref=DEUT_3.22|Ref[BHSA]=95006|Ref[MACULA]=o050030220072|Translit=nilḥam
11 לָ ל ADP prep _ 12 case _ Gloss=to|LId[Strongs]=l|Ref=DEUT_3.22|Ref[BHSA]=95007|Ref[MACULA]=o050030220081|Translit=la
12 כֶֽם אתם PRON prn Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 10 obl _ Ref=DEUT_3.22|Ref[MACULA]=o050030220082|Translit=kem
13 ׃ ׃ PUNCT punct _ 2 punct _ Ref=DEUT_3.22
14 ס ס PUNCT punct _ 2 punct _ Ref=DEUT_3.22
# visual-style 2 bgColor:blue
# visual-style 2 fgColor:white
# visual-style 5 bgColor:blue
# visual-style 5 fgColor:white
# visual-style 5 2 nsubj:outer color:blue
1 כִּ֤י כי SCONJ conj _ 5 mark _ Cantillation=Mahapakh|Gloss=that|LId[Strongs]=3588a|Ref=DEUT_11.7|Ref[BHSA]=99738|Ref[MACULA]=o050110070011|Translit=ki
2 עֵֽינֵי עין NOUN subs Gender=Fem|Number=Dual 5 nsubj:outer _ Gloss=eye|LexDomain[SDBH]=001001002|LId[SDBH]=005389001001000|LId[Strongs]=5869a|Ref=DEUT_11.7|Ref[BHSA]=99739|Ref[MACULA]=o050110070021|Translit=ʻene
3 כֶם֙ אתם PRON prn Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 nmod:poss _ Cantillation=Pashta|LexDomain[SDBH]=001001002|LId[SDBH]=005389001001000|Ref=DEUT_11.7|Ref[MACULA]=o050110070022|Translit=kem
4 הָֽ ה SCONJ art _ 5 mark _ Gloss=the|LId[Strongs]=d|Ref=DEUT_11.7|Ref[BHSA]=99740|Ref[MACULA]=o050110070031|Translit=ha
5 רֹאֹ֔ת ראה VERB verb Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|VerbForm=Part 0 root _ Cantillation=ZaqefQatan|Gloss=see|LexDomain[SDBH]=002004001005|LId[SDBH]=006634001001000|LId[Strongs]=7200|Ref=DEUT_11.7|Ref[BHSA]=99741|Ref[MACULA]=o050110070032|Translit=roʼot
6 אֶת את ADP prep _ 8 case _ Gloss=<object marker>|LexDomain[SDBH]=001004001017|LId[SDBH]=000792003001000|LId[Strongs]=853|Ref=DEUT_11.7|Ref[BHSA]=99742|Ref[MACULA]=o050110070041|SpaceAfter=No|Translit=ʼet
7 ־ ־ PUNCT punct _ 6 punct _ Ref=DEUT_11.7|SpaceAfter=No
8 כָּל כל NOUN subs Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ Gloss=whole|LId[Strongs]=3605|Ref=DEUT_11.7|Ref[BHSA]=99743|Ref[MACULA]=o050110070051|SpaceAfter=No|Translit=kal
9 ־ ־ PUNCT punct _ 10 punct _ Ref=DEUT_11.7|SpaceAfter=No
10 מַעֲשֵׂ֥ה מעשׂה NOUN subs Gender=Masc|Number=Sing 8 compound:smixut _ Cantillation=Merkha|Gloss=deed|LexDomain[SDBH]=002002003003|LId[SDBH]=004247001001000|LId[Strongs]=4639|Ref=DEUT_11.7|Ref[BHSA]=99744|Ref[MACULA]=o050110070061|Translit=maʻaśeh
11 יְהוָ֖ה יהוה PROPN nmpr Gender=Masc|Number=Sing 10 compound:smixut _ Cantillation=Tipeha|Gloss=YHWH|LexDomain[SDBH]=003001004|LId[SDBH]=002823001001000|LId[Strongs]=3068|Ref=DEUT_11.7|Ref[BHSA]=99745|Ref[MACULA]=o050110070071|Translit=yehṿah
12 הַ ה DET art PronType=Art 13 det _ Gloss=the|LId[Strongs]=d|Ref=DEUT_11.7|Ref[BHSA]=99746|Ref[MACULA]=o050110070081|Translit=ha
13 גָּדֹ֑ל גדול ADJ adjv Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ Cantillation=Etnahta|Gloss=great|LexDomain[SDBH]=002001003012|LId[SDBH]=001299001004000|LId[Strongs]=1419a|Ref=DEUT_11.7|Ref[BHSA]=99747|Ref[MACULA]=o050110070082|Translit=gadol
14 אֲשֶׁ֖ר אשׁר SCONJ conj _ 15 mark _ Cantillation=Tipeha|Gloss=<relative>|LId[Strongs]=834a|Ref=DEUT_11.7|Ref[BHSA]=99748|Ref[MACULA]=o050110070091|Translit=ʼasher
15 עָשָֽׂה עשׂה VERB verb Aspect=Perf|Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin 8 acl:relcl _ Gloss=make|LexDomain[SDBH]=002003003010|LId[SDBH]=005698001002000|LId[Strongs]=6213a|Ref=DEUT_11.7|Ref[BHSA]=99749|Ref[MACULA]=o050110070101|SpaceAfter=No|Translit=ʻaśah
16 ׃ ׃ PUNCT punct _ 5 punct _ Ref=DEUT_11.7
# visual-style 2 bgColor:blue
# visual-style 2 fgColor:white
# visual-style 6 bgColor:blue
# visual-style 6 fgColor:white
# visual-style 6 2 nsubj:outer color:blue
1 כִּ֚י כי SCONJ conj _ 6 mark _ Cantillation=Yetiv|Gloss=that|LId[Strongs]=3588a|Ref=DEUT_20.4|Ref[BHSA]=104407|Ref[MACULA]=o050200040011|Translit=ki
2 יְהוָ֣ה יהוה PROPN nmpr Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj:outer _ Cantillation=Munah|Gloss=YHWH|LexDomain[SDBH]=003001004|LId[SDBH]=002823001001000|LId[Strongs]=3068|Ref=DEUT_20.4|Ref[BHSA]=104408|Ref[MACULA]=o050200040021|Translit=yehṿah
3 אֱלֹֽהֵי אלהים NOUN subs Gender=Masc|Number=Plur 2 appos _ Gloss=god(s)|LexDomain[SDBH]=001001001|LId[SDBH]=000397001002000|LId[Strongs]=430|Ref=DEUT_20.4|Ref[BHSA]=104409|Ref[MACULA]=o050200040031|Translit=ʼelohe
4 כֶ֔ם אתם PRON prn Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nmod:poss _ Cantillation=ZaqefQatan|LexDomain[SDBH]=001001001|LId[SDBH]=000397001002000|Ref=DEUT_20.4|Ref[MACULA]=o050200040032|Translit=kem
5 הַ ה SCONJ art _ 6 mark _ Gloss=the|LId[Strongs]=d|Ref=DEUT_20.4|Ref[BHSA]=104410|Ref[MACULA]=o050200040041|Translit=ha
6 הֹלֵ֖ךְ הלך VERB verb Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ Cantillation=Tipeha|Gloss=walk|LexDomain[SDBH]=002002001011|LId[SDBH]=001824001002000|LId[Strongs]=1980|Ref=DEUT_20.4|Ref[BHSA]=104411|Ref[MACULA]=o050200040042|Translit=holekh
7 עִמָּ עם ADP prep _ 8 case _ Gloss=with|LId[Strongs]=5973a|Ref=DEUT_20.4|Ref[BHSA]=104412|Ref[MACULA]=o050200040051|Translit=ʻima
8 כֶ֑ם אתם PRON prn Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 obl _ Cantillation=Etnahta|Ref=DEUT_20.4|Ref[MACULA]=o050200040052|Translit=kem
9 לְ ל ADP prep _ 10 case _ Gloss=to|LId[Strongs]=l|Ref=DEUT_20.4|Ref[BHSA]=104413|Ref[MACULA]=o050200040061|Translit=le
10 הִלָּחֵ֥ם לחם VERB verb HebBinyan=NIFAL|VerbForm=Inf 6 advcl _ Cantillation=Merkha|Gloss=fight|LexDomain[SDBH]=002003002007|LId[SDBH]=003563002002000|LId[Strongs]=3898a|Ref=DEUT_20.4|Ref[BHSA]=104414|Ref[MACULA]=o050200040062|Translit=hilaḥem
11 לָ ל ADP prep _ 12 case _ Gloss=to|LId[Strongs]=l|Ref=DEUT_20.4|Ref[BHSA]=104415|Ref[MACULA]=o050200040071|Translit=la
12 כֶ֛ם אתם PRON prn Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 10 obl _ Cantillation=Tevir|Ref=DEUT_20.4|Ref[MACULA]=o050200040072|Translit=kem
13 עִם עם ADP prep _ 15 case _ Gloss=with|LId[Strongs]=5973a|Ref=DEUT_20.4|Ref[BHSA]=104416|Ref[MACULA]=o050200040081|SpaceAfter=No|Translit=ʻim
14 ־ ־ PUNCT punct _ 13 punct _ Ref=DEUT_20.4|SpaceAfter=No
15 אֹיְבֵי איב NOUN verb Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Number=Plur|VerbForm=Part 10 obl _ Gloss=be hostile|LexDomain[SDBH]=001001002003002|LId[SDBH]=000318001002000|LId[Strongs]=341|Ref=DEUT_20.4|Ref[BHSA]=104417|Ref[MACULA]=o050200040091|Translit=ʼoybe
16 כֶ֖ם אתם PRON prn Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 15 nmod:poss _ Cantillation=Tipeha|LexDomain[SDBH]=001001002003002|LId[SDBH]=000318001002000|Ref=DEUT_20.4|Ref[MACULA]=o050200040092|Translit=kem
17 לְ ל ADP prep _ 18 case _ Gloss=to|LId[Strongs]=l|Ref=DEUT_20.4|Ref[BHSA]=104418|Ref[MACULA]=o050200040101|Translit=le
18 הֹושִׁ֥יעַ ישׁע VERB verb HebBinyan=HIFIL|VerbForm=Inf 10 advcl _ Cantillation=Merkha|Gloss=help|LexDomain[SDBH]=002003003018|LId[SDBH]=003176001002000|LId[Strongs]=3467|Ref=DEUT_20.4|Ref[BHSA]=104419|Ref[MACULA]=o050200040102|Translit=hoshiʻa
19 אֶתְ את ADP prep _ 20 case _ Gloss=<object marker>|LexDomain[SDBH]=001004001017|LId[SDBH]=000792003001000|LId[Strongs]=853|Ref=DEUT_20.4|Ref[BHSA]=104420|Ref[MACULA]=o050200040111|Translit=ʼet
20 כֶֽם אתם PRON prn Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 18 obj _ Ref=DEUT_20.4|Ref[MACULA]=o050200040112|Translit=kem
21 ׃ ׃ PUNCT punct _ 6 punct _ Ref=DEUT_20.4