Treebank Statistics: UD_Ancient_Hebrew-PTNK: Relations: fixed
This relation is universal.
366 nodes (0%) are attached to their parents as fixed.
366 instances of fixed (100%) are left-to-right (parent precedes child).
Average distance between parent and child is 1.01366120218579.
The following 6 pairs of parts of speech are connected with fixed: ADP-VERB (308; 84% instances), SCONJ-SCONJ (26; 7% instances), ADP-NOUN (22; 6% instances), ADP-SCONJ (7; 2% instances), NOUN-SCONJ (2; 1% instances), PRON-PRON (1; 0% instances).
# visual-style 8 bgColor:blue
# visual-style 8 fgColor:white
# visual-style 7 bgColor:blue
# visual-style 7 fgColor:white
# visual-style 7 8 fixed color:blue
1 וַ ו CCONJ conj _ 2 cc _ Gloss=and|LId[Strongs]=c|Ref=GEN_8.15|Ref[BHSA]=3852|Ref[MACULA]=o010080150011|Translit=ṿa
2 יְדַבֵּ֥ר דבר VERB verb Gender=Masc|HebBinyan=PIEL|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ Cantillation=Merkha|Gloss=speak|LexDomain[SDBH]=002004001009008|LId[SDBH]=001555002001000|LId[Strongs]=1696|Ref=GEN_8.15|Ref[BHSA]=3853|Ref[MACULA]=o010080150012|Translit=yedaber
3 אֱלֹהִ֖ים אלהים NOUN subs Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj _ Cantillation=Tipeha|Gloss=god(s)|LexDomain[SDBH]=001001001|LId[SDBH]=000397001003000|LId[Strongs]=430|Ref=GEN_8.15|Ref[BHSA]=3854|Ref[MACULA]=o010080150021|Translit=ʼelohim
4 אֶל אל ADP prep _ 6 case _ Gloss=to|LId[Strongs]=413|Ref=GEN_8.15|Ref[BHSA]=3855|Ref[MACULA]=o010080150031|SpaceAfter=No|Translit=ʼel
5 ־ ־ PUNCT punct _ 4 punct _ Ref=GEN_8.15|SpaceAfter=No
6 נֹ֥חַ נח PROPN nmpr Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ Cantillation=Merkha|Gloss=Noah|LexDomain[SDBH]=003001007|LId[SDBH]=004717001001000|LId[Strongs]=5146|Ref=GEN_8.15|Ref[BHSA]=3856|Ref[MACULA]=o010080150041|Translit=noḥa
7 לֵ ל ADP prep ExtPos=SCONJ 2 ccomp _ Gloss=to|LId[Strongs]=l|Ref=GEN_8.15|Ref[BHSA]=3857|Ref[MACULA]=o010080150051|Translit=le
8 אמֹֽר אמר VERB verb HebBinyan=PAAL|VerbForm=Inf 7 fixed _ Gloss=say|LexDomain[SDBH]=002004001009008|LId[SDBH]=000512001001000|LId[Strongs]=559|Ref=GEN_8.15|Ref[BHSA]=3858|Ref[MACULA]=o010080150052|Translit=ʼmor
9 ׃ ׃ PUNCT punct _ 2 punct _ Ref=GEN_8.15
# visual-style 2 bgColor:blue
# visual-style 2 fgColor:white
# visual-style 1 bgColor:blue
# visual-style 1 fgColor:white
# visual-style 1 2 fixed color:blue
1 כִּ֥י כי SCONJ conj ExtPos=SCONJ 4 mark _ Cantillation=Merkha|Gloss=that|LId[Strongs]=3588b|Ref=NUM_24.22|Ref[BHSA]=85569|Ref[MACULA]=o040240220011|Translit=ki
2 אִם אם SCONJ conj _ 1 fixed _ Gloss=if|LId[Strongs]=518b|Ref=NUM_24.22|Ref[BHSA]=85570|Ref[MACULA]=o040240220021|SpaceAfter=No|Translit=ʼim
3 ־ ־ PUNCT punct _ 1 punct _ Ref=NUM_24.22|SpaceAfter=No
4 יִהְיֶ֖ה היה AUX verb Aspect=Imp|Gender=Masc|HebBinyan=PAAL|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin 0 root _ Cantillation=Tipeha|Gloss=be|LId[Strongs]=1961|Ref=NUM_24.22|Ref[BHSA]=85571|Ref[MACULA]=o040240220031|Translit=yihyeh
5 לְ ל ADP prep _ 6 case _ Gloss=to|LId[Strongs]=l|Ref=NUM_24.22|Ref[BHSA]=85572|Ref[MACULA]=o040240220041|Translit=le
6 בָ֣עֵֽר בער VERB verb HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf 4 advcl _ Cantillation=Munah|Gloss=burn|LexDomain[SDBH]=002002002006|LId[SDBH]=001106001008000|LId[Strongs]=1197a|Ref=NUM_24.22|Ref[BHSA]=85573|Ref[MACULA]=o040240220042|Translit=baʻer
7 קָ֑יִן קין PROPN nmpr Number=Sing 4 nsubj _ Cantillation=Etnahta|Gloss=Kain|LexDomain[SDBH]=003001006|LId[SDBH]=006453002002000|LId[Strongs]=7014a|Ref=NUM_24.22|Ref[BHSA]=85574|Ref[MACULA]=o040240220051|Translit=ḳayin
8 עַד עד ADP prep _ 10 case _ Gloss=unto|LexDomain[SDBH]=002002003|LId[SDBH]=005237001003000|LId[Strongs]=5704|Ref=NUM_24.22|Ref[BHSA]=85575|Ref[MACULA]=o040240220061|SpaceAfter=No|Translit=ʻad
9 ־ ־ PUNCT punct _ 8 punct _ Ref=NUM_24.22|SpaceAfter=No
10 מָ֖ה מה PRON prin PronType=Int 12 obl _ Cantillation=Tipeha|Gloss=what|LexDomain[SDBH]=003001|LId[SDBH]=003745001001000|LId[Strongs]=4100|Ref=NUM_24.22|Ref[BHSA]=85576|Ref[MACULA]=o040240220071|Translit=mah
11 אַשּׁ֥וּר אשׁור PROPN nmpr Number=Sing 12 nsubj _ Cantillation=Merkha|Gloss=Asshur|LexDomain[SDBH]=003001006|LId[SDBH]=000740001002000|LId[Strongs]=804|Ref=NUM_24.22|Ref[BHSA]=85577|Ref[MACULA]=o040240220081|Translit=ʼashur
12 תִּשְׁבֶּֽ שׁבה VERB verb Aspect=Imp|Gender=Fem|HebBinyan=PAAL|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin 4 parataxis _ Gloss=take captive|LexDomain[SDBH]=002003002008|LId[SDBH]=007150001002000|LId[Strongs]=7617|Ref=NUM_24.22|Ref[BHSA]=85578|Ref[MACULA]=o040240220091|Translit=tishbe
13 ךָּ אתה PRON prn Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 obj _ LexDomain[SDBH]=002003002008|LId[SDBH]=007150001002000|Ref=NUM_24.22|Ref[MACULA]=o040240220092|Translit=ka
14 ׃ ׃ PUNCT punct _ 4 punct _ Ref=NUM_24.22
# visual-style 8 bgColor:blue
# visual-style 8 fgColor:white
# visual-style 7 bgColor:blue
# visual-style 7 fgColor:white
# visual-style 7 8 fixed color:blue
1 עֹודְ עוד ADV subs _ 3 advmod _ Gloss=duration|LId[Strongs]=5750|Ref=EXOD_9.17|Ref[BHSA]=33375|Ref[MACULA]=o020090170011|Translit=ʻod
2 ךָ֖ אתה PRON prn Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj _ Cantillation=Tipeha|Ref=EXOD_9.17|Ref[MACULA]=o020090170012|Translit=ka
3 מִסְתֹּולֵ֣ל סלל VERB verb Gender=Masc|HebBinyan=HITPAEL|Number=Sing|VerbForm=Part 0 root _ Cantillation=Munah|Gloss=build|LexDomain[SDBH]=002001002012|LId[SDBH]=005091001002000|LId[Strongs]=5549|Ref=EXOD_9.17|Ref[BHSA]=33376|Ref[MACULA]=o020090170021|Translit=mistolel
4 בְּ ב ADP prep _ 5 case _ Gloss=in|LId[Strongs]=b|Ref=EXOD_9.17|Ref[BHSA]=33377|Ref[MACULA]=o020090170031|Translit=be
5 עַמִּ֑ עם NOUN subs Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ Cantillation=Etnahta|Gloss=people|LId[Strongs]=5971a|Ref=EXOD_9.17|Ref[BHSA]=33378|Ref[MACULA]=o020090170032|Translit=ʻami
6 י אני PRON prn Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod:poss _ Ref=EXOD_9.17|Ref[MACULA]=o020090170033|Translit=
7 לְ ל ADP prep ExtPos=SCONJ 9 mark _ Gloss=to|LId[Strongs]=l|Ref=EXOD_9.17|Ref[BHSA]=33379|Ref[MACULA]=o020090170041|Translit=le
8 בִלְתִּ֖י בלת NOUN subs Number=Sing 7 fixed _ Cantillation=Tipeha|Gloss=failure|LexDomain[SDBH]=004006|LId[SDBH]=001035001001000|LId[Strongs]=1115|Ref=EXOD_9.17|Ref[BHSA]=33380|Ref[MACULA]=o020090170042|Translit=bilti
9 שַׁלְּחָֽ שׁלח VERB verb HebBinyan=PIEL|VerbForm=Inf 3 advcl _ Gloss=send|LexDomain[SDBH]=002003002013|LId[SDBH]=007386001023000|LId[Strongs]=7971|Ref=EXOD_9.17|Ref[BHSA]=33381|Ref[MACULA]=o020090170051|Translit=shalḥa
10 ם הם PRON prn Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 obj _ LexDomain[SDBH]=002003002013|LId[SDBH]=007386001023000|Ref=EXOD_9.17|Ref[MACULA]=o020090170052|Translit=m
11 ׃ ׃ PUNCT punct _ 3 punct _ Ref=EXOD_9.17