Treebank Statistics: UD_Classical_Armenian-CAVaL: Relations: cc
This relation is universal.
6461 nodes (8%) are attached to their parents as cc
.
6426 instances of cc
(99%) are right-to-left (child precedes parent).
Average distance between parent and child is 2.6407676830212.
The following 15 pairs of parts of speech are connected with cc
: VERB-CCONJ (4705; 73% instances), NOUN-CCONJ (901; 14% instances), ADJ-CCONJ (290; 4% instances), PRON-CCONJ (181; 3% instances), PROPN-CCONJ (163; 3% instances), ADV-CCONJ (75; 1% instances), AUX-CCONJ (50; 1% instances), NUM-CCONJ (36; 1% instances), DET-CCONJ (28; 0% instances), ADP-CCONJ (15; 0% instances), PART-CCONJ (8; 0% instances), INTJ-CCONJ (4; 0% instances), VERB-SCONJ (3; 0% instances), NOUN-SCONJ (1; 0% instances), VERB-ADV (1; 0% instances).
# visual-style 11 bgColor:blue
# visual-style 11 fgColor:white
# visual-style 14 bgColor:blue
# visual-style 14 fgColor:white
# visual-style 14 11 cc color:blue
1 ամենայն ամենայն DET _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 2 det _ Translit=amenayn|LTranslit=amenayn|LId=ամենայն-1|Gloss=every
2 ծառ ծառ NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:pass _ Translit=caṙ|LTranslit=caṙ|Gloss=tree
3 որ որ PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj _ Translit=or|LTranslit=or|LId=որ-1|Gloss=which
4 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 5 advmod _ Translit=očʻ|LTranslit=očʻ|LId=ոչ-1|Gloss=not
5 առնիցէ առնեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl _ Translit=aṙnicʻē|LTranslit=aṙnem|Gloss=make
6 զ զ ADP _ Definite=Def 7 case _ SpaceAfter=No|Translit=z|LTranslit=z
7 պտուղ պտուղ NOUN _ Case=Acc|Number=Sing 5 obj _ Translit=ptowł|LTranslit=ptowł|Gloss=fruit
8 բարի բարի ADJ _ Case=Acc|Number=Sing 7 amod _ SpaceAfter=No|Translit=bari|LTranslit=bari|Gloss=good
9 . . PUNCT _ _ 2 punct _ Translit=:|LTranslit=:
10 հատանի հատանեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ Translit=hatani|LTranslit=hatanem|Gloss=cut
11 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ Translit=ew|LTranslit=ew|Gloss=and
12 ի ի ADP _ _ 13 case _ Translit=i|LTranslit=i|LId=ի-1|Gloss=to
13 հուր հուր NOUN _ Case=Acc|Number=Sing 14 obl _ Translit=howr|LTranslit=howr|Gloss=fire
14 արկանի արկանեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 conj _ SpaceAfter=No|Translit=arkani|LTranslit=arkanem|Gloss=throw
15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ Translit=;|LTranslit=;
# visual-style 9 bgColor:blue
# visual-style 9 fgColor:white
# visual-style 11 bgColor:blue
# visual-style 11 fgColor:white
# visual-style 11 9 cc color:blue
1 նա նա PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ Translit=na|LTranslit=na|LId=նա-1|Gloss=he/she/it/that
2 մկրտեսցէ մկրտեմ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ Translit=mkrtescʻē|LTranslit=mkrtem|Gloss=baptize
3 զ զ ADP _ Definite=Def 4 case _ SpaceAfter=No|Translit=z|LTranslit=z
4 ձեզ դուք PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 obj _ Translit=jez|LTranslit=dowkʻ|Gloss=you_(pl)
5 ի ի ADP _ _ 6 case _ Translit=i|LTranslit=i|LId=ի-2|Gloss=in
6 հոգի հոգի NOUN _ Case=Loc|Number=Sing 2 obl _ SpaceAfter=No|Translit=hogi|LTranslit=hogi|Gloss=soul
7 ն ն DET _ Definite=Def|Deixis=Remt|PronType=Dem 6 det _ Translit=n|LTranslit=n|Gloss=that
8 սուրբ սուրբ ADJ _ Case=Loc|Number=Sing 6 amod _ Translit=sowrb|LTranslit=sowrb|Gloss=holy
9 եւ եւ CCONJ _ _ 11 cc _ Translit=ew|LTranslit=ew|Gloss=and
10 ի ի ADP _ _ 11 case _ Translit=i|LTranslit=i|LId=ի-2|Gloss=in
11 հուր հուր NOUN _ Case=Loc|Number=Sing 6 conj _ SpaceAfter=No|Translit=howr|LTranslit=howr|Gloss=fire
12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 2 punct _ Translit=;|LTranslit=;
# visual-style 4 bgColor:blue
# visual-style 4 fgColor:white
# visual-style 5 bgColor:blue
# visual-style 5 fgColor:white
# visual-style 5 4 cc color:blue
1 Երանի երանի ADJ _ Case=Nom|Number=Sing 0 root _ Translit=Erani|LTranslit=erani|Gloss=blessed
2 որ որ PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 3 nsubj _ Translit=or|LTranslit=or|LId=որ-1|Gloss=which
3 քաղցեալ քաղցնում VERB _ Case=Nom|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part 1 advcl _ Translit=kʻałcʻeal|LTranslit=kʻałcʻnowm|Gloss=be_hungry
4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ Translit=ew|LTranslit=ew|Gloss=and
5 ծարաւի ծարաւի ADJ _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj _ Translit=carawi|LTranslit=carawi|Gloss=thirsty
6 իցեն եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux _ Translit=icʻen|LTranslit=em|Gloss=be
7 արդարութեան արդարութիւն NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 3 conj _ SpaceAfter=No|Translit=ardarowtʻean|LTranslit=ardarowtʻiwn|Gloss=justice
8 . . PUNCT _ _ 11 punct _ Translit=:|LTranslit=:
9 զի զի SCONJ _ _ 11 mark _ Translit=zi|LTranslit=zi|LId=զի-1|Gloss=because
10 նոքա նա PRON _ Case=Nom|Deixis=Remt|Number=Plur|PronType=Dem 11 nsubj _ Translit=nokʻa|LTranslit=na|LId=նա-1|Gloss=he/she/it/that
11 յագեսցին յագիմ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 advcl _ SpaceAfter=No|Translit=yagescʻin|LTranslit=yagim|Gloss=be_satisfied
12 : : PUNCT _ _ 1 punct _ Translit=.|LTranslit=.