home edit page issue tracker

This page pertains to UD version 2.

Treebank Statistics: UD_Arabic-PADT: Relations: cc

This relation is universal.

14442 nodes (5%) are attached to their parents as cc.

12807 instances of cc (89%) are right-to-left (child precedes parent). Average distance between parent and child is 4.12096662512117.

The following 57 pairs of parts of speech are connected with cc: NOUN-CCONJ (7025; 49% instances), VERB-CCONJ (3261; 23% instances), ADJ-CCONJ (1261; 9% instances), X-CCONJ (701; 5% instances), NUM-CCONJ (513; 4% instances), CCONJ-CCONJ (466; 3% instances), DET-CCONJ (140; 1% instances), X-X (133; 1% instances), PART-CCONJ (106; 1% instances), PRON-CCONJ (96; 1% instances), VERB-SCONJ (90; 1% instances), NOUN-ADP (89; 1% instances), ADV-CCONJ (56; 0% instances), VERB-PART (52; 0% instances), NOUN-X (42; 0% instances), NUM-PART (42; 0% instances), PROPN-CCONJ (29; 0% instances), VERB-X (25; 0% instances), X-SYM (25; 0% instances), ADP-CCONJ (23; 0% instances), NUM-ADP (23; 0% instances), NUM-X (22; 0% instances), NOUN-PART (19; 0% instances), VERB-ADP (18; 0% instances), ADJ-SCONJ (17; 0% instances), NOUN-ADV (16; 0% instances), SCONJ-CCONJ (14; 0% instances), ADV-PART (12; 0% instances), NOUN-SYM (11; 0% instances), ADJ-X (10; 0% instances), NOUN-SCONJ (10; 0% instances), X-PART (10; 0% instances), PART-PART (9; 0% instances), ADJ-PART (7; 0% instances), DET-X (6; 0% instances), NUM-SYM (6; 0% instances), VERB-ADV (6; 0% instances), CCONJ-PART (5; 0% instances), CCONJ-SCONJ (5; 0% instances), X-ADP (5; 0% instances), ADJ-ADP (4; 0% instances), PRON-PART (4; 0% instances), DET-SCONJ (3; 0% instances), PART-SCONJ (3; 0% instances), PRON-X (3; 0% instances), ADJ-ADV (2; 0% instances), DET-PART (2; 0% instances), INTJ-CCONJ (2; 0% instances), PRON-SCONJ (2; 0% instances), PROPN-X (2; 0% instances), X-ADV (2; 0% instances), X-SCONJ (2; 0% instances), ADP-ADV (1; 0% instances), ADV-SCONJ (1; 0% instances), DET-ADV (1; 0% instances), PART-ADV (1; 0% instances), VERB-SYM (1; 0% instances).

# visual-style 5	bgColor:blue
# visual-style 5	fgColor:white
# visual-style 4	bgColor:blue
# visual-style 4	fgColor:white
# visual-style 4 5 cc	color:blue
1	و	وَ	CCONJ	C---------	_	0	root	0:root	Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
2	قد	قَد	AUX	F---------	_	3	aux	3:aux	Gloss=indeed,has_/_have,may_/_might|LTranslit=qad|Root=qad|Translit=qad|Vform=قَد
3	تحطمت	تَحَطَّم	VERB	VP-A-3FS--	Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act	1	parataxis	1:parataxis	Vform=تَحَطَّمَت|Gloss=break,crash|Root=.h .t m|Translit=taḥaṭṭamat|LTranslit=taḥaṭṭam
4	الطائرة	طَائِرَة	NOUN	N------S1D	Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing	3	nsubj	3:nsubj	Vform=اَلطَّائِرَةُ|Gloss=aircraft,airplane|Root=.t y r|Translit=aṭ-ṭāʾiratu|LTranslit=ṭāʾirat
5	و	وَ	CCONJ	C---------	_	4	cc	4:cc	Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
6	هي	هُوَ	PRON	SP---3FS1-	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	7	nsubj	7:nsubj	Gloss=he,she,it|LTranslit=huwa|Translit=hiya|Vform=هِيَ
7	تصميم	تَصمِيم	NOUN	N------S1I	Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing	4	xcomp	4:xcomp	Vform=تَصمِيمٌ|Gloss=plan,sketch,design|Root=.s m m|Translit=taṣmīmun|LTranslit=taṣmīm
8	قديم	قَدِيم	ADJ	A-----MS1I	Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	7	amod	7:amod	Vform=قَدِيمٌ|Gloss=old,ancient|Root=q d m|Translit=qadīmun|LTranslit=qadīm
9	ل	لِ	ADP	P---------	AdpType=Prep	10	case	10:case	Gloss=for,to|LTranslit=li|Root=l|Translit=li|Vform=لِ
10	طراز	طِرَاز	NOUN	N------S2R	Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing	7	nmod	7:nmod:لِ:gen	Gloss=model,type,calibre|LTranslit=ṭirāz|Root=.t r z|Translit=ṭirāzi|Vform=طِرَازِ
11	"	"	PUNCT	G---------	_	12	punct	12:punct	SpaceAfter=No|Vform="|Translit="
12	سي	سِي	X	X---------	Foreign=Yes	10	nmod	10:nmod	SpaceAfter=No|Vform=سِي|Gloss=C.|Root=sI|Translit=sī|LTranslit=sī
13	.	.	PUNCT	G---------	_	12	punct	12:punct	SpaceAfter=No|Vform=.|Translit=.
14	ال	إِل	X	X---------	Foreign=Yes	10	nmod	10:nmod	SpaceAfter=No|Vform=إِل|Gloss=L.|Root='il|Translit=ʾil|LTranslit=ʾil
15	.	.	PUNCT	G---------	_	1	punct	1:punct	Vform=.|Translit=.

# visual-style 8	bgColor:blue
# visual-style 8	fgColor:white
# visual-style 9	bgColor:blue
# visual-style 9	fgColor:white
# visual-style 9 8 cc	color:blue
1	و	وَ	CCONJ	C---------	_	0	root	0:root	Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
2	قد	قَد	AUX	F---------	_	3	aux	3:aux	Gloss=indeed,has_/_have,may_/_might|LTranslit=qad|Root=qad|Translit=qad|Vform=قَد
3	قضينا	قضينا	X	U---------	_	1	parataxis	1:parataxis	Vform=قضينا|Root=OOV|Translit=qḍynā
4	على	عَلَى	ADP	P---------	AdpType=Prep	5	case	5:case	Vform=عَلَى|Gloss=on,above|Root=` l w|Translit=ʿalā|LTranslit=ʿalā
5	فاعلية	فَاعِلِيَّة	NOUN	N------S2R	Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing	3	obl:arg	3:obl:arg:عَلَى:gen	Vform=فَاعِلِيَّةِ|Gloss=activity,effectiveness|Root=f ` l|Translit=fāʿilīyati|LTranslit=fāʿilīyat
6	مجموعة	مَجمُوعَة	NOUN	N------S2R	Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing	5	nmod	5:nmod:gen	Vform=مَجمُوعَةِ|Gloss=collection,group,bloc|Root=^g m `|Translit=maǧmūʿati|LTranslit=maǧmūʿat
7	اللصوص	لِصّ	NOUN	N------P2D	Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur	6	nmod	6:nmod:gen	Vform=اَللُّصُوصِ|Gloss=thief|Root=l .s .s|Translit=al-luṣūṣi|LTranslit=liṣṣ
8	و	وَ	CCONJ	C---------	_	9	cc	9:cc	Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
9	تم	تَمّ	VERB	VP-A-3MS--	Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act	3	conj	1:parataxis|3:conj	Gloss=conclude,take_place|LTranslit=tamm|Root=t m m|Translit=tamma|Vform=تَمَّ
10	تفريق	تَفرِيق	NOUN	N------S1R	Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing	9	nsubj	9:nsubj	Gloss=separation,division|LTranslit=tafrīq|Root=f r q|Translit=tafrīqu|Vform=تَفرِيقُ
11	هم	هُوَ	PRON	SP---3MP2-	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs	10	nmod	10:nmod:gen	Gloss=he,she,it|LTranslit=huwa|Translit=hum|Vform=هُم
12	.	.	PUNCT	G---------	_	1	punct	1:punct	Vform=.|Translit=.

# visual-style 8	bgColor:blue
# visual-style 8	fgColor:white
# visual-style 10	bgColor:blue
# visual-style 10	fgColor:white
# visual-style 10 8 cc	color:blue
1	و	وَ	CCONJ	C---------	_	0	root	0:root	Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
2	قال	قَال	VERB	VP-A-3MS--	Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act	1	parataxis	1:parataxis	Gloss=say,tell|LTranslit=qāl|Root=q w l|Translit=qāla|Vform=قَالَ
3	إن	إِنَّ	SCONJ	C---------	_	7	mark	7:mark	Vform=إِنَّ|Gloss=that|Root=' n|Translit=ʾinna|LTranslit=ʾinna
4	"	"	PUNCT	G---------	_	7	punct	7:punct	SpaceAfter=No|Vform="|Translit="
5	سوريا	سُورِيَا	X	X---------	Foreign=Yes	7	nsubj	7:nsubj	Vform=سُورِيَا|Gloss=Syria|Root=sUr|Translit=sūriyā|LTranslit=sūriyā
6	ليست	لَيس	AUX	VP-A-3FS--	Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act	7	cop	7:cop	Vform=لَيسَت|Gloss=be_not,is_not|Root=l y s|Translit=laysat|LTranslit=lays
7	خائفة	خَائِف	ADJ	A-----FS4I	Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing	2	ccomp	2:ccomp	Vform=خَائِفَةً|Gloss=afraid,fearful|Root=_h w f|Translit=ḫāʾifatan|LTranslit=ḫāʾif
8	و	وَ	CCONJ	C---------	_	10	cc	10:cc	Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
9	لا	لَا	PART	F---------	_	10	cc	10:cc	Gloss=no,not|LTranslit=lā|Root=lA|Translit=lā|Vform=لَا
10	قلقة	قَلِق	ADJ	A-----FS4I	Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing	7	conj	2:ccomp|7:conj	Vform=قَلِقَةً|Gloss=worried,concerned,disturbed|Root=q l q|Translit=qaliqatan|LTranslit=qaliq
11	من	مِن	ADP	P---------	AdpType=Prep	13	case	13:case	Vform=مِن|Gloss=from|Root=min|Translit=min|LTranslit=min
12	هذه	هٰذَا	DET	SD----FS2-	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem	13	det	13:det	Vform=هٰذِهِ|Gloss=this,these|Root=h|Translit=hāḏihi|LTranslit=hāḏā
13	التهديدات	تَهدِيد	NOUN	N------P2D	Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur	7	obl:arg	7:obl:arg:مِن:gen|10:obl:arg:مِن:gen	SpaceAfter=No|Vform=اَلتَّهدِيدَاتِ|Gloss=threat,menace|Root=h d d|Translit=at-tahdīdāti|LTranslit=tahdīd
14	"	"	PUNCT	G---------	_	7	punct	7:punct	SpaceAfter=No|Vform="|Translit="
15	.	.	PUNCT	G---------	_	1	punct	1:punct	Vform=.|Translit=.