home edit page issue tracker

This page pertains to UD version 2.

Treebank Statistics: UD_Ukrainian-IU: Relations: mark

This relation is universal.

2315 nodes (2%) are attached to their parents as mark.

2315 instances of mark (100%) are right-to-left (child precedes parent). Average distance between parent and child is 3.1524838012959.

The following 24 pairs of parts of speech are connected with mark: VERB-SCONJ (1542; 67% instances), NOUN-SCONJ (394; 17% instances), ADJ-SCONJ (173; 7% instances), ADV-SCONJ (112; 5% instances), PROPN-SCONJ (25; 1% instances), DET-SCONJ (20; 1% instances), PRON-SCONJ (12; 1% instances), NOUN-CCONJ (6; 0% instances), NOUN-ADP (5; 0% instances), VERB-ADV (4; 0% instances), X-SCONJ (4; 0% instances), ADJ-ADV (2; 0% instances), NOUN-DET (2; 0% instances), PART-SCONJ (2; 0% instances), VERB-CCONJ (2; 0% instances), VERB-PART (2; 0% instances), ADV-CCONJ (1; 0% instances), DET-ADP (1; 0% instances), INTJ-SCONJ (1; 0% instances), NOUN-ADV (1; 0% instances), NOUN-PART (1; 0% instances), NUM-SCONJ (1; 0% instances), PROPN-CCONJ (1; 0% instances), PROPN-X (1; 0% instances).

# visual-style 4	bgColor:blue
# visual-style 4	fgColor:white
# visual-style 5	bgColor:blue
# visual-style 5	fgColor:white
# visual-style 5 4 mark	color:blue
1	Дідусь	дідусь	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	7	nsubj	7:nsubj|9:nsubj	Id=02tp|LTranslit=diduś|SpaceAfter=No|Translit=Diduś
2	,	,	PUNCT	U	_	3	punct	3:punct	Id=02tq|LTranslit=,|Translit=,
3	той	той	DET	Pd--m-sna	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem	7	dislocated	5:nsubj|7:dislocated|9:dislocated	Id=02tr|LTranslit=toj|Translit=toj
4	що	що	SCONJ	Css	_	5	mark	5:mark	Id=02ts|LTranslit=ščo|Translit=ščo
5	атестував	атестувати	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	3	acl:relcl	3:acl:relcl	Id=02tt|LTranslit=atestuvaty|SpaceAfter=No|Translit=atestuvav
6	,	,	PUNCT	U	_	5	punct	5:punct	Id=02tu|LTranslit=,|Translit=,
7	посміхнувся	посміхнутися	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	root	0:root	Id=02tv|LTranslit=posmichnutyśа|Translit=posmichnuvśа
8	й	й	CCONJ	Ccs	_	9	cc	9:cc	Id=02tw|LTranslit=j|Translit=j
9	спитав	спитати	VERB	Vmeis-sm	Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	7	conj	0:root|7:conj	Id=02tx|LTranslit=spytaty|SpaceAfter=No|Translit=spytav
10	:	:	PUNCT	U	_	7	punct	7:punct	Id=02ty|LTranslit=:|Translit=:

# visual-style 5	bgColor:blue
# visual-style 5	fgColor:white
# visual-style 6	bgColor:blue
# visual-style 6	fgColor:white
# visual-style 6 5 mark	color:blue
1	Готовий	готовий	ADJ	Ao-msafn	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	2	amod	2:amod	Id=0peh|LTranslit=hotovyj|Translit=Hotovyj
2	виріб	виріб	NOUN	Ncmsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	4	obj	4:obj|6:nsubj:pred	Id=0pei|LTranslit=vyrib|Translit=vyrib
3	можна	можна	ADV	R	_	0	root	0:root	Id=0pej|LTranslit=možna|Translit=možna
4	використовувати	використовувати	VERB	Vmpn	Aspect=Imp|VerbForm=Inf	3	csubj	3:csubj	Id=0pek|LTranslit=vykorystovuvaty|Translit=vykorystovuvaty
5	як	як	SCONJ	Css	_	6	mark	6:mark	Id=0pel|LTranslit=jak|Translit=jak
6	картину	картина	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	4	xcomp:pred	4:xcomp:pred	Id=0pem|LTranslit=kartyna|SpaceAfter=No|Translit=kartynu
7	,	,	PUNCT	U	_	8	punct	8:punct	Id=0pen|LTranslit=,|Translit=,
8	вставку	вставка	NOUN	Ncfsan	Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	6	conj	4:xcomp:pred|6:conj	Id=0peo|LTranslit=vstavka|Translit=vstavku
9	тощо	тощо	PART	Q	_	6	discourse	6:discourse	Id=0pep|LTranslit=toščo|SpaceAfter=No|Translit=toščo
10	.	.	PUNCT	U	_	3	punct	3:punct	Id=0peq|LTranslit=.|Translit=.

# visual-style 1	bgColor:blue
# visual-style 1	fgColor:white
# visual-style 4	bgColor:blue
# visual-style 4	fgColor:white
# visual-style 4 1 mark	color:blue
1	Коли	коли	SCONJ	Css	_	4	mark	4:mark	Id=120n|LTranslit=koly|Translit=Koly
2	дзядзьо	дзядзьо	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	4	nsubj	4:nsubj	Id=120o|LTranslit=dźаdźo|Translit=dźаdźo
3	був	бути	AUX	Vapis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	4	cop	4:cop	Id=120p|LTranslit=buty|Translit=buv
4	малий	малий	ADJ	Afpmsnf	Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	9	advcl	9:advcl	Id=120q|LTranslit=malyj|SpaceAfter=No|Translit=malyj
5	,	,	PUNCT	U	_	4	punct	4:punct	Id=120r|LTranslit=,|Translit=,
6	у	у	ADP	Spsg	Case=Gen	7	case	7:case	Id=120s|LTranslit=u|Translit=u
7	них	вони	PRON	Pp-3--pgn	Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs	9	obl	9:obl	Id=120t|LTranslit=vony|Translit=nych
8	вдома	вдома	ADV	R	_	7	advmod	7:advmod	Id=120u|LTranslit=vdoma|Translit=vdoma
9	жив	жити	VERB	Vmpis-sm	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin	0	root	0:root	Id=120v|LTranslit=žyty|Translit=žyv
10	яструб	яструб	NOUN	Ncmsny	Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	9	nsubj	9:nsubj	Id=120w|LTranslit=jastrub|SpaceAfter=No|Translit=jastrub
11	.	.	PUNCT	U	_	9	punct	9:punct	Id=120x|LTranslit=.|Translit=.